카테고리 없음

[ 299 ] “Hearing from Heaven and Walking in Heaven’s Council on the Earth By Susan O'Marra

danieell 2015. 7. 11. 16:57

출          처      :       http://intheimageofhisgloryministries.blogspot.kr/

 

 

 

 

Thursday, July 9, 2015

 

 

“Hearing from Heaven and Walking in Heaven’s Council on the Earth” - Podcast

" 하늘로부터 듣고서, 천상회의에 맞춰 땅(지구)위에서 걷기 " - 인터넷 방송 



 

 

“Hearing from Heaven and Walking in Heaven’s Council on the Earth” - Podcast

" 하늘로부터 듣고서, 천상회의에 맞춰 땅(지구)위에서 걷기 " - 인터넷 방송

 

 

 

 


The link to the podcast can be found at:

그 인터넷 방송을 직접 듣기원하면 아래를 클릭 :

 

 



 



 

The message notes are below:

아래는 그 메시지 요약한 것임 :

 

 

 


The primary importance for us all is in hearing from Heaven- gaining Heaven’s perspective for the earth- so we can cooperate with Heaven to bring change to the earth! The Lord speaks in seasons of darkness & in seasons of light!

 

  우리 모두를 위해 가장 중요한 것은 하늘로부터 듣는 것입니다 - 하늘이 땅을 향해 가지고 있는 전망(모략)을 이해하므로서 - 그러므로 우리는 하늘과 협력하여,, 땅위에 변화를 가져올수(일으킬 수) 있습니다! 주님이 어둠의 시기(계절), 빛의 시기(계절) 양쪽에서 말합니다!


Romans 13:11 Besides this you know what [a critical] hour this is, how it is high time now for you to wake up out of your sleep (rouse to reality). For salvation (final deliverance) is nearer to us now than when we first believed (adhered to, trusted in, and relied on Christ, the Messiah).

 

로마서 13:11

 

또한 너희가 이 시기를 알거니와 자다가 깰 때가 벌써 되었으니 이는 이제 우리의 구원이 처음 믿을 때보다 가까웠음이라

 


Ephesians 5:14 Therefore He says, Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ shall shine (make day dawn) upon you and give you light.

 

예배소서 5:14

 

그러므로 이르시기를 잠자는 자여 깨어서 죽은 자들 가운데서 일어나라 그리스도께서 너에게 비추이시리라 하셨느니라



Heaven is actively moving throughout the earth, waking the earth to its reality, so that we can move with the purposes of the Father.

 

하늘(천상)이 땅 전체를 통해 활발히 움직이고 있습니다,, 땅을 그 천상의 실체에 다가가도록 깨우면서, 그래서 우리는 아버지의 목적들에 맞춰 움직일 수 있습니다.



Isaiah 41:4 Who has prepared and done this, calling forth and guiding the destinies of the generations [of the nations] from the beginning? I, the Lord—the first [existing before history began] and with the last [an ever-present, unchanging God]—I am He.


Job 12:22 He uncovers deep things out of darkness and brings into light black gloom and the shadow of death. 23 He makes nations great, and He destroys them; He enlarges nations [and then straitens and shrinks them again], and leads them [away captive].

 

욥기 12:22-23

 

어두운 가운데에서 은밀한 것을 드러내시며 죽음의 그늘을 광명한 데로 나오게 하시며

민족들을 커지게도 하시고 다시 멸하기도 하시며 민족들을 널리 퍼지게도 하시고 다시 끌려가게도 하시며



Acts 14:16 In generations past He permitted all the nations to walk in their own ways; 17 Yet He did not neglect to leave some witness of Himself, for He did you good and [showed you] kindness and gave you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with nourishment and happiness.

 

사도행전 14:16-17

 

하나님이 지나간 세대에는 모든 민족으로 자기들의 들을 가게 방임하셨으나

그러나 자기를 증언하지 아니하신 것이 아니니 곧 여러분에게 하늘로부터 를 내리시며 결실기를 주시는 선한 일을 하사 음식과 기쁨으로 여러분의 마음에 만족하게 하셨느니라 하고



EXB: 16 In the past [generations], God let all the nations do what they wanted [go their own way]. 17 Yet he proved he is real [has not left himself without a witness] by showing kindness [doing good], by giving you rain from heaven and crops at the right times [seasons], by giving you [satisfying/filling you with] food and filling your hearts with joy [Ps. 104:13–15].”


 

 

Walking in Heaven’s Council, and the manifestation of His Presence in our earthly lives:

천상회의속에 맞춰 걸으므로, 그분의 존재를 우리 땅의 삶속에서 구현해내기(나타내기) :

 

 

 



God is looking for the generation that will walk with Him. A greater value is placed upon hearing from Heaven, and upon receiving the council of the Lord. The wisdom that comes from heaven is critical for our generation.

 

하나님은 그분과 함께 걷고자 하는 세대의 사람들을 찾고 있습니다. 한 더 큰 값어치가 천상(하늘)로부터 듣는것에 있습니다, 그리고 주님의 회의에서의 것을 받아들이는 것에.  천상으로부터 오는 그 지혜가 우리세대를 위해 아주 핵심적으로 중요합니다.



Psalms 24:1 The earth is the Lord’s, and the fullness of it, the world and they who dwell in it. 2 For He has founded it upon the seas and established it upon the currents and the rivers. 3 Who shall go up into the mountain of the Lord? Or who shall stand in His Holy Place? 4 He who has clean hands and a pure heart, who has not lifted himself up to falsehood or to what is false, nor sworn deceitfully. 5 He shall receive blessing from the Lord and righteousness from the God of his salvation. 6 This is the generation [description] of those who seek Him [who inquire of and for Him and of necessity require Him], who seek Your face, [O God of] Jacob. Selah [pause, and think of that]! 7 Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.

 

시편 24:1-7

 

  1. 과 거기에 충만한 것과 세계와 그 가운데에 사는 자들은 다 여호와의 것이로다
  2. 여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다
  3. 여호와의 산에 오를 자가 누구며 그의 거룩한 곳에 설 자가 누구인가
  4. 곧 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한 데에 두지 아니하며 거짓 맹세하지 아니하는 자로다
  5. 그는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니

  1. 이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다 (셀라)
  2. 문들아 너희 머리를 들지어다 영원한 문들아 들릴지어다 영광의 왕이 들어가시리로다


The Wisdom from above affects the earth:

 

우리부터 오는 그 지혜가 땅에 영향을 가합니다 :


James 3:17 But the wisdom from above is first of all pure (undefiled); then it is peace-loving, courteous (considerate, gentle). [It is willing to] yield to reason, full of compassion and good fruits; it is wholehearted and straightforward, impartial and unfeigned (free from doubts, wavering, and insincerity). 18 And the harvest of righteousness (of conformity to God’s will in thought and deed) is [the fruit of the seed] sown in peace by those who work for and make peace [in themselves and in others, that peace which means concord, agreement, and harmony between individuals, with undisturbedness, in a peaceful mind free from fears and agitating passions and moral conflicts].

 

야고보서 3:17-18

 

오직 위로부터 난 지혜는 첫째 성결하고 다음에 화평하고 관용하고 양순하며 긍휼과 선한 열매가 가득하고 편견과 거짓이 없나니 화평하게 하는 자들은 화평으로 심어 의의 열매를 거두느니라



Relationship comes from being with Him, in His Presence, it is communicated to us through His Voice. Intimacy, Instruction, Council, Direction, Correction, and Judgment proceed from Him to us within His Voice.

 

관계는 그분과 함께,,그분 면전에 있는것으로부터 기인됩니다,, 그것은 그분의 음성을 통해 우리에게 전달됩니다. 친밀함, 지시함, 회의(협의), 방향지시, 교정, 심판이 그분으로부터 나가 우리에게 옮니다,, 그 분의 음성을 통해.



The importance of understanding the term, "The Latter Days."

 

이해함의 중요성, 그 단어, " 말일 : The Latter Days."



Daniel 2:28 But there is a God in heaven Who reveals secrets, and He has made known to King Nebuchadnezzar what it is that shall be in the latter days (at the end of days). Your dream and the visions in your head upon your bed are these:

다니엘 2:28

 

오직 은밀한 것을 나타내실 이는 하늘에 계신 하나님이시라 그가 느부갓네살 왕에게 후일에 될 일을 알게 하셨나이다 왕의 곧 왕이 침상에서 머리 속으로 받은 환상은 이러하니이다

 

 


Jeremiah 23:18 For who among them has stood in the council of the Lord, that he should perceive and hear His word? Who has marked His word [noticing and observing and giving attention to it] and has [actually] heard it? 19 Behold, the tempest of the Lord has gone forth in wrath, a whirling tempest; it shall whirl andburst upon the heads of the wicked. 20 The anger of the Lord shall not turn back until He has executed andaccomplished the thoughts and intents of His mind and heart. In the latter days you shall consider andunderstand it perfectly. 21 I did not send these [false] prophets, yet they ran; I did not speak to them, yet they prophesied. 22 But if they had stood in My council, then they would have caused My people to hear My words, then they would have turned them [My people] from their evil way and from the evil of their doings.

 

예레미야 23:18-22

 

누가 여호와의 회의에 참여하여 그 말을 알아들었으며 누가 귀를 기울여 그 말을 들었느냐

보라 여호와의 노여움이 일어나 폭풍과 회오리바람처럼 악인의 머리를 칠 것이라

여호와의 진노가 내 마음의 뜻하는 바를 행하여 이루기까지는 그치지 아니하나니 너희가 끝날에 그것을 완전히 깨달으리라

    이 선지자들은 내가 보내지 아니하였어도 달음질하며 내가 그들에게 이르지 아니하였어도 예언하였은즉 그들이 만일 나의 회의에 참여하였더라면 내 백성에게 내 말을 들려서 그들을 악한 과 악한 행위에서 돌이키게 하였으리라

 


Remember, Justice is the plumb-line, and Righteousness is the Plummet.

기억하십시오,  정의로움이 다림줄이며, 의로움이 다림추 입니다.



Isaiah 28:17 I will make justice the measuring line and righteousness the plummet; and hail will sweep away the refuge of lies, and waters will overwhelm the hiding place (the shelter).

이사야 28:17

 나는 정의를 측량줄로 삼고 공의를 저울추로 삼으니 우박이 거짓의 피난처를 소탕하며 이 그 숨는 곳에 넘칠 것인즉


Jeremiah 30:23 Behold, the tempest of the Lord has gone forth with wrath, a sweeping and gathering tempest; it shall whirl and burst upon the heads of the wicked. 24 The fierce anger and indignation of the Lord shall not turn back until He has executed and accomplished the thoughts and intents of His mind andheart. In the latter days you shall understand this.

 

예레미야 30:23-24

 

보라 여호와의 노여움이 일어나 폭풍과 회오리바람처럼 악인의 머리 위에서 회오리칠 것이라

여호와의 진노는 그의 마음의 뜻한 바를 행하여 이루기까지는 돌이키지 아니하나니 너희가 끝날에 그것을 깨달으리라



Hearing from Heaven in the Latter Days:

말일 에 하늘로부터 듣는 것 :

 

 

 

 

Deuteronomy 4:30 When you are in tribulation and all these things come upon you, in the latter days you will turn to the Lord your God and be obedient to His voice. 31 For the Lord your God is a merciful God; He will not fail you or destroy you or forget the covenant of your fathers, which He swore to them. 32 For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man upon the earth, and ask from one end of the heavens to the other, whether such a great thing as this has ever occurred or been heard of anywhere. 33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you heard, and live? 34 Or has God ever tried to go and take for Himself a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand, by an outstretched arm, and by great terrors, as the Lord your God did for you in Egypt before your eyes? 35 To you it was shown, that you might realize and have personal knowledge that the Lord is God; there is no other besides Him. 36 Out of heaven He made you hear His voice, that He might correct, discipline, and admonish you; and on earth He made you see His great fire, and you heard His words out of the midst of the fire. 37 And because He loved your fathers, He chose their descendants after them, and brought you out from Egypt with His own Presence, by His mighty power, 38 Driving out nations from before you, greater and mightier than yourselves, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day; 39 Know, recognize, and understand therefore this day and turn your [mind and] heart to it that the Lord is God in the heavens above and upon the earth beneath; there is no other. 40 Therefore you shall keep His statutes and His commandments, which I command you this day, that it may go well with you and your children after you and that you may prolong your days in the land which the Lord your God gives you forever.

 

신명기 4:30-40

 

  1. 이 모든 일이 네게 임하여 환난을 당하다가 끝날에 네가 네 하나님 여호와께로 돌아와서 그의 말씀을 청종하리니

  1. 하나님 여호와는 자비하신 하나님이심이라 그가 너를 버리지 아니하시며 너를 멸하지 아니하시며 네 조상들에게 맹세하신 언약을 잊지 아니하시리라
  2. 네가 있기 전 하나님이 사람을 세상에 창조하신 부터 지금까지 지나간 을 상고하여 보라 하늘 이 끝에서 저 끝까지 이런 큰 일이 있었느냐 이런 일을 들은 적이 있었느냐
  3. 어떤 국민이 불 가운데에서 말씀하시는 하나님의 음성을 너처럼 듣고 생존하였느냐
  4. 어떤 이 와서 시험과 이적과 기사와 전쟁과 강한 과 편 팔과 크게 두려운 일로 한 민족을 다른 민족에게서 인도하여 낸 일이 있느냐 이는 다 너희의 하나님 여호와께서 애굽에서 너희를 위하여 너희의 목전에서 행하신 일이라
  5. 이것을 네게 나타내심은 여호와는 하나님이시요 그 외에는 다른 이 없음을 네게 알게 하려 하심이니라

  1. 여호와께서 너를 교훈하시려고 하늘에서부터 그의 음성을 네게 듣게 하시며 에서는 그의 큰 불을 네게 보이시고 네가 불 가운데서 나오는 그의 말씀을 듣게 하셨느니라
  2. 여호와께서 네 조상들을 사랑하신 고로 그 후손인 너를 택하시고 큰 권능으로 친히 인도하여 애굽에서 나오게 하시며
  3. 너보다 강대한 여러 민족을 네 앞에서 쫓아내고 너를 그들의 땅으로 인도하여 들여서 그것을 네게 기업으로 주려 하심이 오늘과 같으니라
  4. 그런즉 너는 오늘 위로 하늘에나 아래로 에 오직 여호와는 하나님이시요 다른 이 없는 줄을 알아 명심하고
  5. 오늘 내가 네게 명령하는 여호와의 규례와 명령을 지키라 너와 네 후손이 복을 받아 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 에서 한 없이 오래 살리라


Micah 4:1 But in the latter days it shall come to pass that the mountain of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains; and it shall be exalted above the hills, and peoples shall flow to it. 2 And many nations shall come and say, Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, that He may teach us His ways, and we may walk in His paths. For the law shall go forth out of Zion and the word of the Lord from Jerusalem. 3 And He shall judge between many peoples and shall decide for strong nations afar off, and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. 4 But they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none shall make them afraid, for the mouth of the Lord of hosts has spoken it. 5 For all the peoples [now] walk every man in the name of his god, but we will walk in the name of the Lord our God forever and ever. 6 In that day, says the Lord, I will assemble the lame, and I will gather those who have been driven away and those whom I have afflicted. 7 And I will make the lame a remnant, and those who were cast off a strong nation; and the Lord shall reign over them in Mount Zion from this time forth and forever. 8 And you, O tower of the flock, the hill and stronghold of the Daughter of Zion, unto you the former dominion shall come, the kingdom of the Daughter of Jerusalem.9 Now why do you cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished, that pains have taken you like a woman in labor? 10 Writhe in pain and labor to bring forth, O Daughter of Zion, like a woman in childbirth; for now you shall go forth out of the city and you shall live in the open country. You shall go to Babylon; there you shall be rescued. There the Lord shall redeem you from the hand of your enemies. 11 Now many nations are assembled against you, saying, Let her be profaned and let our eyes gaze upon Zion. 12 But they know not the thoughts of the Lord, neither do they understand His plan, for He shall gather them as the sheaves to the threshing floor. 13 Arise and thresh, O Daughter of Zion! For I will make your horn iron and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples, and I will devote their gain to the Lord and their treasure to the Lord of all the earth.

 

미가 4:1-13
  1. 끝날에 이르러는 여호와의 전의 산이 산들의 꼭대기에 굳게 서며 작은 산들 위에 뛰어나고 민족들이 그리로 몰려갈 것이라
  2. 곧 많은 이방 사람들이 가며 이르기를 오라 우리가 여호와의 산에 올라가서 야곱의 하나님의 전에 이르자 그가 그의 도를 가지고 우리에게 가르치실 것이니라 우리가 그의 로 행하리라 하리니 이는 율법이 시온에서부터 나올 것이요 여호와의 말씀이 예루살렘에서부터 나올 것임이라
  3. 그가 많은 민족들 사이의 일을 심판하시며 먼 곳 강한 이방 사람을 판결하시리니 무리가 그 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들 것이며 이 나라와 저 나라가 다시는 칼을 들고 서로 치지 아니하며 다시는 전쟁을 연습하지 아니하고
  4. 각 사람이 자기 포도나무 아래와 자기 무화과나무 아래에 앉을 것이라 그들을 두렵게 할 자가 없으리니 이는 만군의 여호와의 입이 이같이 말씀하셨음이라
  5. 만민이 각각 자기의 신의 이름을 의지하여 행하되 오직 우리는 우리 하나님 여호와의 이름을 의지하여 영원히 행하리로다

  1. 여호와께서 말씀하시되 그 날에는 내가 저는 자를 모으며 쫓겨난 자와 내가 환난 받게 한 자를 모아
  2. 발을 저는 자는 남은 백성이 되게 하며 멀리 쫓겨났던 자들이 강한 나라가 되게 하고 나 여호와가 시온 산에서 이제부터 영원까지 그들을 다스리리라 하셨나니
  3. 너 양 떼의 망대요 딸 시온의 산이여 이전 권능 곧 딸 예루살렘나라가 네게로 돌아오리라
  4. 이제 네가 어찌하여 부르짖느냐 너희 중에 왕이 없어졌고 네 모사가 죽었으므로 네가 해산하는 여인처럼 고통함이냐
  5. 시온이여 해산하는 여인처럼 힘들여 낳을지어다 이제 네가 성읍에서 나가서 들에 거주하며 또 바벨론까지 이르러 거기서 구원을 얻으리니 여호와께서 거기서 너를 네 원수들의 에서 속량하여 내시리라

  1. 이제 많은 이방 사람들이 모여서 너를 치며 이르기를 시온이 더럽게 되며 그것을 우리 눈으로 바라보기를 원하노라 하거니와
  2. 그들이 여호와의 뜻을 알지 못하며 그의 계획을 깨닫지 못한 것이라 여호와께서 곡식 단을 타작 마당에 모음 같이 그들을 모으셨나니
  3. 시온이여 일어나서 칠지어다 내가 네 뿔을 무쇠 같게 하며 네 굽을 같게 하리니 네가 여러 백성을 쳐서 깨뜨릴 것이라 네가 그들의 탈취물을 구별하여 여호와께 드리며 그들의 재물을 온 의 주께 돌리리라

 


Nations and Generations destinies are all hanging in the balance.

 

나라들과 세대들의 운명들 모두가 그 저울에 달리고 있습니다.


God is looking for a man who understands, and who will walk with Him, talk with Him, and be His Voice in the earth.

 

하나님이 이해하는 한 사람(남자)를 찾고계십니다,, 누가 그분과 걸으며,, 그분과 얘기할 것기며,, 그분의 목소리(음성)이 되겠습니까,, 땅에서.


 

The Harvest is ready and the Threshers are being prepared to speak!

 

추수함이 준비되었고,, 타작원들이 말할 준비가 되어 있습니다 !

 

 



- Susan O’Marra


- 07-05-15