With My Own I Am Making Myself Known – 11-16-15
내 자신의 것을 가지고 내가 내 자신을 알리고 있다 - 2015-11-16
With My own I am making Myself known
For truly they are bone of My bone
And in whom I am pleased to make Myself home
For they have sought My will above their own
내 자신의 것을 가지고, 내가 내 자신을 알리고 있다
이는 진정 그들이 내 뼈중의 빼요,
그리고 내가 그들속에서 내가 쉬길 기뻐하기 때문이다
이는 그들이 그들 자신의 것 이상으로 내 뜻을 구했기때문이다
My wisdom to them shall be increasingly shown
For they have indeed become full grown
Unto them My Mysteries have waited alone
In My Sons shall My winds now be blown
그들에게 가는 내 지혜가 점차적으로 (나타나게) 보여질 것이다
이는 그들이 정령코 충만히 성장했기때문이다
그들에게 내 신비들이 홀로 시중들어왔다
내 아들들속에 이제 내 바람들이 불어질 것이다
Hearts receiving the Keys that have flown
Markers in time, My Blood has atoned
Divinely bidden, made a fine tuned tone
Then all shall know I AM- the true Stone
그 열쇠를 받은 자들의 마음이 흘러서
내 피(진리: 주님)가 때에 맞춘 표시기된 자들을 속죄했다(사했다)
신성으로 명령을 받아 한 멎진 소리를 내었다
그때 모두가 알게 될 것이다 내가 스스로 존재하는 - 그 참 돌(진리:주님)인 것을.
Exodus 6:2 And God said to Moses, I am the Lord. 3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty [El-Shaddai], but by My [a]name the Lord [Yahweh—the redemptive name of God] I did not make Myself known to them [in acts and great miracles]. 4 I have also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land of their temporary residence in which they were strangers. 5 I have also heard the groaning of the Israelites whom the Egyptians have enslaved; and I have [earnestly] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob]. 6 Accordingly, say to the Israelites, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will free you from their bondage, and I will rescue you with an outstretched arm [with special and vigorous action] and by mighty acts of judgment. 7 And I will take you to Me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that it is I, the Lord your God, Who brings you out from under the burdens of the Egyptians. 8 And I will bring you into the land concerning which I lifted up My hand and swore that I would give it to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you for a heritage. I am the Lord [you have the pledge of My changeless omnipotence and faithfulness].
출애굽기 6:2-8
하나님이 모세에게 말씀하여 이르시되 나는 여호와이니라
내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 전능의 하나님으로 나타났으나 나의 이름을 여호와로는 그들에게 알리지 아니하였고 가나안 땅 곧 그들이 거류하는 땅을 그들에게 주기로 그들과 언약하였더니
이제 애굽 사람이 종으로 삼은 이스라엘 자손의 신음 소리를 내가 듣고 나의 언약을 기억하노라 |
|
|
그러므로 이스라엘 자손에게 말하기를 나는 여호와라 내가 애굽 사람의 무거운 짐 밑에서 너희를 빼내며 그들의 노역에서 너희를 건지며 편 팔과 여러 큰 심판들로써 너희를 속량하여
너희를 내 백성으로 삼고 나는 너희의 하나님이 되리니 나는 애굽 사람의 무거운 짐 밑에서 너희를 빼낸 너희의 하나님 여호와인 줄 너희가 알지라 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 주기로 맹세한 땅으로 너희를 인도하고 그 땅을 너희에게 주어 기업을 삼게 하리라 나는 여호와라 하셨다 하라 |
- As given to: Susan O’Marra - 11-16-15
- 수전 오마라 에게 주어진 대로
- 2015- 11-16