카테고리 없음

[ 374 ] “Divine Partnerships and Pathways to Victory and Inheritance” By Susan O'Marra

danieell 2016. 7. 12. 17:26

출        처       :         http://intheimageofhisgloryministries.blogspot.kr/






Saturday, July 9, 2016

“Divine Partnerships and Pathways to Victory and Inheritance”

" 승리와 유업상속으로 가는 신성한 제휴의 경로 "



“Divine Partnerships and Pathways to Victory and Inheritance”
" 승리와 유업상속으로 가는 신성한 제휴의 경로 "



The podcast can be found at:




Susan's notes for the meeting:
 수전의 모임 요약노트 :

The Importance of Partnerships:
 제휴(협력함)의 중요성 :

Partnerships connect you to those who will become a part of you, for good or for bad. It is important to follow the Spirit of God when selecting the right partner, or partnership. Who you walk with will affect you and will determine the path that you walk upon.
제휴함(협력함 :Partnerships)은 당신을 일부로 하는 사람들에게로 연결시켜줍니다, 선한이든, 혹은 나쁜이든. 그것은 하나님의 영을 따르는데 중요합니다,, 올 바른 제휴자, 혹은 협력자를 선택할때에. 당신이 제휴(협력)하는 자는 당신에게 영향을 미치고,, 그 나아가는 길에 심대하게 영향을 미칩니다.

The Lord is also joining people, groups, cities, various church streams, and entire regions, to establish covenant partnerships by the Spirit, to form a governmental base upon which the people can function upon.
주님 또한 사람들, 무리들, 도시들,, 각종 교회의 흐름들, 전체 지역들에 합류하고 계십니다,, 그 영으로서 언약의 제휴함을 통해,, 그 사람들이 움직일 수 있는 그 정부적 기반을 놓기 위해.

The Importance of Divine Council:
신성한 협의의 중요성 :

Psalm 1:1-3 Blessed fortunate, prosperous, and favored by God is the man who does not walk in the counsel of the wicked following their advice and example, Nor stand in the path of sinners, Nor sit down to rest in the seat of scoffers ridiculers. But his delight is in the law of the Lord, and on His law His precepts and teachings he habitually meditates day and night. And he will be like a tree firmly planted and fed by streams of water, Which yields its fruit in its season; Its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers and comes to maturity.
사악한 자들이 해주는 충고와 본을 따르며,,그들의 조언속에서 걷디 않는 사람, 죄인들의 나가는 길에 서지않고, 콧 웃음치며 우롱하는자들의 자리에 속하려 앉지않는 자는 복이 있고, 행운이어,, 번창하고, 은택을 입습니다. 대신 그의 기쁨은 여호와의 법을 지키는데 있어,, 그의 법, 그의 행동수칙, 가르침들을 밤낮을 묵상합니다. 그리고 그는 시냇가에 확고히 심기운채,, 물을 먹은 나무 같으니,, 그 시절을 쫓아 그 열매를 맺으니 ; 그 잎사귀가 이울지 않으니 ; 그가 하는 모든일에,, 그는 번창하고 결실합니다.

3 types of relationships mentioned:
언급된 3 가지 형태의 관계 :

Those that you walk with.
당신이 함께 걷는 자들.
Those that you stand with.
당신이 함께 서는 자들.
Those that you sit with.
당신이 함께 앉는 자들.

Jesus had the three, the twelve, the seventy, etc. Different levels of relationship and purposes.
예수님은 그 3 사람, 그 12 사람, 그 70 명(사람)을 가지셨더랬는데.  관그들과 가지는 관계와 목적들의 수준이 다릅니다.

Matthew 10:2 Now these are the names of the twelve apostles (special messengers): first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James son of Zebedee, and John his brother; 3 Philip and Bartholomew [Nathaniel]; Thomas and Matthew the tax collector; James son of Alphaeus, and Thaddaeus [Judas, not Iscariot];
마태복음 10:2 그 때 이러한 이들이 그 열두사도들(특별사자)의 이름들인데: 먼저, 시몬 베드로라 하는, 그의 형제 안드레;  세베데의 아들 야고보, 그의 형제 요한 ;  빌립, 바돌로매[나다나엘]; 도마, 마태 세관원; 알패오의 아들 야고보,, 다대우스[가롯 유다 아닌];

Our choices we make will also determine our hearts receptivity, and our position:
우리가 하는 선택들이 또한 우리 마음의 수용여부와 우리의 자세를 결정해 줍니다 :

Obedience or disobedience. Peace and prosperity or wars (internal or external) and loss.
순종 혹은 불순종을.   평강과 번영, 혹은 전쟁들(내적 혹은 외적), 잃어버림.

2 Chronicles 16:9 For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth so that He may support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this; therefore, from now on you will have wars.”
역대하 16:9 이는 여호와의 눈은 땅을 샅샅히 뒤지는데,, 그가 그 마음이 온전히 그의 소유된 자들을 지지해 주기 위함이다.  당신이 이 일에 있어 어리석게 행동했다 ; 그러므로, 이 후로는, 당신이 전쟁을 겪을 것이니이다."

Romans 8:6 Now the mind of the flesh [which is sense and reason without the Holy Spirit] is death [death that comprises all the miseries arising from sin, both here and hereafter]. But the mind of the [Holy] Spirit is life and [soul] peace [both now and forever].
로마서 8:6 그러니 육의 정신[거룩한 영(성령)이 없는 감각과 이성]은 사망[죄로부터 일어나는 모든 비참한 것들을 구성하는 사망, 지금과 이후의 것 모두]이다. 하지만  영의 생각은 생명과 [혼]의 평강이다[지금과 영원 양쪽모두에서].

Colossians 3:15 And let the peace (soul harmony which comes) from Christ rule (act as umpire continually) in your hearts [deciding and settling with finality all questions that arise in your minds, in that peaceful state] to which as [members of Christ’s] one body you were also called [to live]. And be thankful (appreciative), [giving praise to God always].
골로새서 3:15 그리스도로부터 오는 평강이 당신 마음속에서 다스리게 하십시오[단오하게  당신의 정신속에서 일어나는 모든 의문들을 결정하여 마음을 정하므로, 그 평안상태에 있는] [그리스도의 지체들] 한 몸으로서 너희가 역시도 그것으로 부름받았으니[살도록]. 그러니 감사하라(귀하게 여기고)[하나님께 언제나 찬양을 돌리고].

Recognizing when the Spirit of God is moving and when He settles:
하나님의 그 영이 움직이고 있는 때와,, 그분이 잠잠히 하는 때를 알아보므로서 :

When you find something that God is moving on, then do it more. If God is not doing anything, then stop doing it, and seek Him for fresh direction. If God says to change your direction or leave something entirely, then its time to let go and move on. If you find yourself in a wrong place, then ask God to show you where you missed it, go back and do what is necessary to make things right, and then ask God to set you back on the right course.

당신이 뭔가 하나님이 움직이고 계시다는 것을 발견할 때,, 그때 그 일을 더욱 하십시오. 만약 하나님이 어떤일도 하지 않고 있다면,, 그럼 그 일 하길 멈추십시오, 그리고,, 새로운 방향을 위해 그분을 구하십시오. 만약 하나님이 당신의 방향을 바꾸라고, 혹은 어떤것을 완전히 떠나라고 말한다면,,그럼 놓고서 계속해 움직일 시간입니다. 만약 당신이 스스로 잘못된 곳에 있다 발견하면, 그럼 하나님이 구하십시오,, 당신이 어디서 그 곳을 놓쳤는지를 보여달라고,, 돌아가,, 일들을 바르게 하는데 필요한 일을 행하기 위해, 그리고서 하나님께 구하십시오,, 당신을 바른길로 되 돌려 달라고.

Shifting and lifting, and connecting in the Spirit:
영 안에서 전환하고,, 상승하고,, 연결하기 :

Example:
예 :

After lunch between recent conference sessions in California, we drove to the nearby mountain to take photos and I saw a spiritual line or umbilical cord coming from Jeremiah's Grotto in Jerusalem and connecting to Sedona, which is called, the King’s Gate.
캘리포니아에서,, 최근 대회 모임을 갔던 중,, 점심을 먹은 후, 그 근처의 산으로 사진을 찍기 위해 운전해 갔었었는데,, 나는 보았습니다,, 어떤 영적 줄, 혹은 탯줄이 예루살렘에 있는 예레미야 그루토(Jeremiah's Grotto)에게서 부터 나와,,(아리조나) 세도나의,, 왕의 문(the King’s Gate)이란 곳으로 연결되고 있는것을.

Understanding:
이해함 :

Jeremiah had the legal title deed to the land of inheritance of the tribe of Benjamin. When he was released from prison, he went and got his inheritance from the legal system.

예레미야는 베냐민 지파의 합법적 상속토지 권리증을 가졌더랬습니다. 그가 감옥에서 풀려나왔을 때,, 그는 가서 그 합법적 체제에서 그의 유업을  받았습니다.

This is a prophetic picture of our entering out of the prison, the wildernesses, the closets, and in through the Kings Gate, and correctly legislating the legal transactions that we have been promised by God, which also establishes the full ownership and our ultimate possession of the land belonging to us in this new season.

이것은 우리에게,,우리가 감옥, 광야들, 벽장(골방)들에서 나와 왕의 문을 지나 들어가고 있는 예언적 모습입니다,, 우리가 하나님으로부터 약속받은 그 합법적 수속(양도)을 위한 바른 입법화 과정에 있다는, 그것은 또 우리에게 이 새로운 시기에 우리에게 속한 땅의 온전한 소유권과 우리의 최종적인 취득을 확고히 해주는 것입니다. 

June - August is a Season of great courage, boldness, and advancement. It is time to confront the Goliath's that have long camped in our land. Boldly exercising great authority will cause us to walk in huge victories this season.

6월 - 8월은 크게 용기와 담대함, 전진을 위한 시기입니다. 오랫동안 우리 땅에 진쳐왔었던 저 골리앗과 맞설 시간입니다. 담대하게 위임된 큰 권세를 행사하므로,, 우리로 이 시기에 거대한 승리함으로 걷게 해줄 것입니다.


There is unsettledness in the shifting, but we must be focused pressing into the new and higher territories.

전환기에는 불안이 있습니다, 하지만 우리는 그 새로운 더 높은 영역속으로 밀고 들어가는데 촞점이 맞추어져야 합니다.

The Pattern for Victory:
 승리함의 유형 :

To see it, is to be it…… We must frame it or see it within our hearts, then establish the framework in our minds, then step into it with our bodies and our lives, and then fully become it.

그것을 보는 것이,, 그것이 있게(일어나게) 하는 것입니다.... 우리는 그것을 그리거나, 혹은 우리 마음안쪽에서 보아야 합니다, 그리고서,, 그 윤곽을 우리 정신속에서 세우고는 ,,그 속으로 우리의 몸과 삶으로 발을 들여놓아야 합니다.,,그러므로,,그것이 온전히 실재화 되도록.

Hebrews 11:3 By faith we understand that the worlds [during the successive ages] were framed (fashioned, put in order, and equipped for their intended purpose) by the word of God, so that what we see was not made out of things which are visible.
히브리서 11:3 믿음으로, 우리는 세상이  하나님의 말씀의 의하여 짜여져서(형체가 잡히고,, 질서가부여 되고,, 의돠한 목적대로 갖추어져), 그래서 우리가 보는 것이 보이는 것에서 만들어 진 것이 아닌 것을.

Psalms 69:32 The humble shall see it and be glad; you who seek God, inquiring for and requiring Him [as your first need], let your hearts revive and live!

시편 69:32 마음이 낮은자가 정령 그것을 보고 기뻐할 것이니 ; 하나님을 구하는 너희, 그분께 구하고,, 그분을 필요로 하는[너희가  첫 째로 필요로 하는]. 너희 마음으로 되 살아나 살게 하라!

Psalms 107:41 Yet He raises the poor and needy from affliction and makes their families like a flock. 42 The upright shall see it and be glad, but all iniquity shall shut its mouth.

시편 107 :41 그렇지만 그분이 가난한 자들과 빈핍한 자들을 고난에서 일으켜,, 그들가족들이 떼 같이 만드시느니라. 마음이 곧은자들은 정령 그것을 보고서 기뻐할 것이니라, 하지만 모든 부정(한자들)은 그 입을 정령 닫을 것이다.

God is moving us on into the Higher Realms meant for us to walk in, by and through the angelic helpers: 하나님이 우리를 더 높은 영역,, 우리가 걷도록 되어 있는,, 곳으로 움직여 가고 계십니다,, 천사적 돕는자들을 통하여 :

1. Angelic visitations, corrections, interventions, etc.
1. 천사의 방문들, 교정하심, 개입,, 등등.
2. Supernatural manifestations, trances, etc.
2. 초 자연적 나타남들, 환몽들, 등등.
3. Translations and transportations
3.  변형들, 옮김들

Colossians 1:12 Giving thanks to the Father, Who has qualified and made us fit to share the portion which is the inheritance of the saints (God’s holy people) in the Light. 13 [The Father] has delivered and (translated) drawn us to Himself out of the control and the dominion of darkness and has transferred (translated) us into the kingdom of the Son of His love,
골로새서 1:12 아버지께 감사를, 그가 우리로 자격을 부여했고,, 성도로서의 받을 유업, 몫을  빛속에서 공유하도록 합당게 하셨음이라. 아버지가 해방시키시고,, 옮겨서,, 우리로 어둠의 통제와 지배에서 벗어나게 하여그분께 다가가게 했고,, 우리를 그분 사랑의 아들 왕국으로 옮겨놓았음이라,

We can also be translated or transferred out of realms of sickness, infirmity, and disease, poverty and into God’s realms of life and abundance in a moment, into greater and living ways.

우리는 바뀌어져,, 혹은 또 병드는, 연약함, 질병, 빈곤의 영역 바깥으로 ,, 순간적으로,, 생명과 풍성의 하나님의 영역속으로 옮기어졌습니다,, 더 큰 삶의 길로.

Hebrews 10:19 Therefore, brethren, since we have full freedom and confidence to enter into the [Holy of] Holies [by the power and virtue] in the blood of Jesus, 20 By this fresh (new) and living way which He initiated and dedicated and opened for us through the separating curtain (veil of the Holy of Holies), that is, through His flesh, 21 And since we have [such] a great and wonderful and noble Priest [Who rules] over the house of God, 22 Let us all come forward and draw near with true (honest and sincere) hearts in unqualified assurance and absolute conviction engendered by faith (by that leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness), having our hearts sprinkled and purified from a guilty (evil) conscience and our bodies cleansed with pure water. 23 So let us seize and hold fast and retain without wavering the hope we cherish and confess and our acknowledgement of it, for He Who promised is reliable (sure) and faithful to His word. 24 And let us consider and give attentive, continuous care to watching over one another, studying how we may stir up (stimulate and incite) to love and helpful deeds and noble activities, 25 Not forsaking or neglecting to assemble together [as believers], as is the habit of some people, but admonishing (warning, urging, and encouraging) one another, and all the more faithfully as you see the day approaching.

히브리서 10:19-25
  1. 그러므로 형제들아 우리가 예수의 를 힘입어 성소에 들어갈 담력을 얻었나니
  2. 은 우리를 위하여 휘장 가운데로 열어 놓으신 새로운 살 이요 휘장은 곧 그의 육체니라
 
 
  1. 또 하나님의 집 다스리는 큰 제사장이 계시매
  2. 우리가 마음에 뿌림을 받아 악한 양심으로부터 벗어나고 몸은 맑은 로 씻음을 받았으니 참 마음과 온전한 믿음으로 하나님께 나아가자
  3. 또 약속하신 이는 미쁘시니 우리가 믿는 도리의 소망을 움직이지 말며 굳게 잡고
  4. 서로 돌아보아 사랑과 선행을 격려하며
  5. 모이기를 폐하는 어떤 사람들의 습관과 같이 하지 말고 오직 권하여 그 날이 가까움을 볼수록 더욱 그리하자

- Susan O’Marra
- 07-08-16