출 처 : http://www.openheaven.com/forums/forum_posts.asp?TID=55382&PN=1
Posted: 07/10/2016 at 6:22p
THE HARVEST HAS BEGUN!
추수가 시작되었다 !
By Ron McGatlin
Brothers and Sisters the season we have been awaiting has arrived. THRUST IN YOUR SICKLE! Harvest time of the world is finally here.
Last evening, Friday July 8th, 2016, I went to bed and was thinking about several times in the past when God had spoken significant words to me during the night, words that often dealt with major things that God was doing or was soon bringing about in the world. As I laid down I asked the Father if he had something for me. There was only peaceful silence.
The next morning, July 9th, 2016, was one of our weekly shopping days when Barbara and I get up early to arrive at Walmart usually before 6am. Afterward, as usual, we went to several other places as they opened for business.
형제 자매들이여 그 계절, 우리가 기다려왔던,, 그 계절이 도착했습니다. 당신들의 낫을 집어넣으십시오(베십시오) ! 세상의 추수때가 마침내 여기 당도했습니다.
지난 저녁, 2016,7,8, 금요일, 나는 잠자리에 들었고,, 지나간,, 과거의 시간들,, 하나님이 내게 말씀하셨던, 중요한것들을, 생각하고 있었더랬습니다,, 그 밤 동안, 하나님이 하고 계셨던,, 혹은 곧 세상에 닥치게 될 것들에 대해. 내가 누웠을 때, 나는 아버지께 물었습니다 만약 그 분이 뭔가 내게 하실 말이 있는지를. 단지 평온한 침묵만이 있었습니다.
그 다음 날 아침, 2016, 7,9 일, 우리부부의 주말 장보는 날의 하루였습니다,, 그때 나와 바브라는 여느 때 처럼 일찍 일어났습니다,, 월 마트(Walmart )에 일찍 도착하기 위해,, 아침 6 시 전에. 후에,, 여느 때 처럼, 우리는 몇 몇 다른곳을 갔습니다, 그들이 영업을 시작할 때에.
Throughout this shopping morning routine, there was still only peaceful silence from God. However, after all was done and we were on our way home, it happened. Without warning God spoke four words that hit me like a bolt of spiritual lightning. I believe for me and many others life has changed in a moment. A fresh burst of living hope and faith exploded in my heart. God filled my spirit with great excitement. In a sudden but calm voice that almost jolted me out of my seat belt God speaking with great authority announced, 밫HE HARVEST HAS BEGUN!�
It was so good that He had waited until after the routine things of the morning were done. I could not have slept last night nor could I have had presence of mind enough to do the business at hand if He had spoken earlier. I am again consumed with the reality of the magnitude of what is happening in our world now, today.
이 아침의 장보기 곳 들을 돌아다니는 내내,, 여전히 오직 하나님께로는 침묵만이 있었습니다. 그렇지만, 모든것이 끝난 후,, 우리가 집으로 향하고 있었습니다, 그 때 그 일이 일어났습니다. 사전경고 없이 하나님이 나를 강한 영의 번개불로 치는 듯,, 4 개의 단어를 말했습니다. 나는 믿습니다,, 이는 나와 많은 다른이들의 삶이 일 순간 변했기 때문입니다. 살아있는 소망과 믿음의 신선한 폭발이 내 가슴속에서 일어났습니다. 하나님이 내 영을 큰 흥분으로 채우셨습니다, 돌연,, 하지만 고요한 음성이 나를 거의 내 안전띠 바깥으로 튀어 버리게 할 듯, 말했습니다,, 큰 권위를 가지고 선언하듯, 그 추수가 시작되었다 !
그분이 우리가 그 날 아침의 일정이 다 끝나기 까지를 기다려 줄 만큼 그렇게 선하셨습니다. 나는 지 난밤 잠을 이룰 수가 없었습니다, 그리고 나는 안정된 정신상태로,, 옆에있는 일을 할 수가 없었을 것입니다,, 만약 그 분이 더 일찍이 그 얘길 했다면. 나는 다시금,, 우리 세상에, 지금, 오늘 날, 일어나고 있는 일들의 그 심각한 강도에 사로잡혀 있습니다.
The shaking of this world has impacted the hearts of many people to the point that they are desperate to find something of goodness, something pure, and something of real love in their lives. This is another great season of transition, and it will not soon let up. The terrible events of evil exploding into the world will continue to break the hearts of more and more people. No earthly solution or solace will be found. Many will now turn to God and confess their need, crying out to God for forgiveness and cleansing for themselves and their families.
이 세상의 흔들림이 많은 사람들의 마음들에 충격을 가했습니다,, 그들이 절망적으로 뭔가 선한 것,뭔가 순수한 것,,그들 삶속에 뭔가 참 사랑을 찾기까지. 이때는 또 다른 심각한 과도기 계절입니다, 그것은 조만간에 멈춰지지 않을 것입니다. 엄청난 악의 폭발적 사건들이 세상속으로 닥치므로,, 계속해서 더 많고 많은 사람들의 마음을 부숴 놓을것입니다. 어디에서 땅의 해결책이나,, 혹은 위로를 발견치 못할 것입니다. 많은자들이 이제 하나님께로 돌아서,, 그들의 필요를 고백할 것입니다,, 하나님께 부르짖으며,, 용서해 달라고 하며 스스로를 정결게 하고,, 그들 가족을 정결게 할 것입니다.
THRUST IN YOUR GOD-GIVEN HARVESTING TOOLS.
하나님이 당신들에게 주신 추수 도구를 신뢰하십시오.
It is Christ in His people and the holy angels who harvest the earth. Whatever harvest tool that God has made available to you, take a firm hold of it and take it to the tent or the empty store front or to the market place in your area or wherever the Spirit leads and thrust in the sickle. (Mark 4:26-29) (Rev 14:14-15). If you have a media outlet or can obtain one of any kind, now is the time to put it to work in the harvest. Let your light shine into the darkness around you.
Tell again the old old story of JESUS and His LOVE. (Hymn) God is now softening hearts preparing multitudes to turn to Jesus with their whole hearts.
그분의 백성속의 그리스도 입니다,, 그 거룩한 천사들,, 땅을 추수하는. 하나님이 당신들에게 주신 추수도구가 무엇이든지,, 그것을 확고히 붙드십시오,, 그리고 그것을 그 천막 혹은 그 텅빈 가게 앞쪽으로, 혹은 당신이 사는 공개된 곳(시장)으로 혹은 그 영이 이끄는 어디든지,, 그 낫을 밀어넣으십시오. (마가복음 4:26-29)(계시록 14:14-15). 만약 당신이 어떤 미디어(대중매체)출구를 가졌거나, 혹은 그런어떤 것의 하나를 이용할 수 있다면,, 이제 그 시간입니다,, 그것을 추수현장에서 작동시킬. 당신의 빛이 당신주변의 어둠 속으로 비취게 하십시오.
다시금 그 옛날 옛날 예수님, 그분의 사랑에 관한 얘기를 하십시오. (찬양하십시오)하나님이 이제 대중들을 준비시켜 마음들을 여리게(부드럽게) 만들고 있습니다,, 그들 온 마음을 다해 예수께로 돌아오도록.
Hundreds of thousands are coming, driven from their past lives by the painful turbulence of crumbling society at the hand of evil men gone mad with the blood lust of the devouring dragon spirits that have been loosed by the bad choices of mankind. The anti-Christ devil뭩 attempt is to devour the birth or coming forth of Christ Jesus as LORD and KING of the kingdom of God on earth as it is in heaven. (Rev 12:1-5).
수백에 수천이 오고 있습니다,,, 그들 과거의 삶으로부터 내몰려, 그 무너져 내리는 고통스런 주변사회의 격랑에 떠밀려,,, 인간들의 그 잘못된 선택에 의해 풀려져 버린, 그 탐욕스런 용의 영들의 피에 욕구(망)에 미쳐버린 악한 인간들의 손에 의해.
그 적 그리스도 마귀의 시도는 그 탄생, 혹은 그리스도 예수의 나타남을 통째로 삼키는 것입니다, 땅에서의 하나님 왕국의 주(인), 왕 된 이를,, 하늘에서도 그렇듯. (요한계시록 12:1-5)
AWAKENING TO SEE THE LIGHT AND THE DARKNESS
그 빛과 그 어둠을 보게하는 깨어남
Many people are awakening to see the futility and darkness of the deceived lifestyle they have lived, seeking their own pleasure and ignoring the reality of God in Christ Jesus coming forth in His people on earth. The arising of the opposing enemy of God has been allowed to deceive, confuse, and torment the people of the world through the bad decision of the people, decisions to follow their own minds and the ways of darkness. The people have been led to believe that the darkness is light and that the true light of God is darkness.
THE DRAWING OF THE LIGHT OF RIGHTEOUSNESS, PEACE, AND JOY OF LIFE IN GOD WILL BE IRRESISTIBLE TO THE DESPERATE SOULS WHO ARE SEARCHING FOR STABILITY AND REST FOR THEIR TROUBLED SOULS.
많은사람들이 깨어나,, 그 속임당한 삶의 스타일,,그들이 추구해 살아왔던,, 것의 무의미함과 어둠을 봅니다,, 그들 자신의 쾌락을 쫓으며,, 땅위에서의 그분의 백성들 속에서 나타나는 그리스도 예수안의 하나님의 실체를 무시함에서. 하나님을 반대하는 원수의 떠 오름이 허락되어져,, 그래서 세상백성들을 속이고, 혼란시키고, 고통을 가하게 했습니다,, 그 사람들의 잘못된 결정함들, 그들자신의 정신과 그 어둠의 길들을 쫓아가게 하는 결정들을 통하여. 그 사람들은, 그 어둠이 빛이라 믿도록 이끌림을 받았고,, 반대로 하나님의 그 진짜 빛은 어둠이라 믿도록 이끌림을 받았습니다.
하나님 안에 있는 생명의 의(로움), 평안, 기쁨의 빛으로 끌리는 것은,, 그 절망적인 영혼들,, 안정과, 안식을,, 그들 힘든 혼들을 구(조)하고 있는,, 그들에겐,, 당연한 것입니다.
Harvest time is a culmination of planted seeds of both good and bad coming into maturity each bearing its own fruit. The fullness of the growth cycle for both the things of God and the things of evil is at hand. The fruit of the love of God is coming forth in maturity. In like manner the fruit of evil hatred and violent darkness is coming to full maturity.
Mat 13:30: 밚et both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, 밊irst gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.�
추수 때는 심겨진 씨들,, 그것이 악이든 선이든,, 각기,, 그 자신의 열매로 결정하도록 심겨진 결실기 시점입니다. 그 성장주기의 양쪽, 하나님이든 악이든 결실기에 접한 시간입니다. 하나님 사랑의 그 열매도 성숙되어 나타납니다. 동일한 방식으로 악한 증오와 폭력적인 어둠도 충만한 성숙기로 접어듭니다.
The wheat and the tares grew together and looked much alike until harvest time came when the tares are gathered and burned and the good grain is gathered in full maturity to the fullness of the purposes of God. All things still work together for good for those who love God and are called according to His purpose. (Rom 8:28) What the devil means for destruction, God will use for good.
At harvest time people traditionally leave their normal work and go into the harvest fields. As we receive the joy and excitement of the harvest, it is easy to leave our past life and fully engage in the harvest time. In a practical sense vacations and normal life events are being canceled in favor of participating in the harvest. Many pleasure-seeking and self-serving or self-improvement activities that seemed very good and important to us will become trivial and give way for the joy of the presence of God working in and through us in this the time of harvest.
알곡과 가라지는 동시에 성장합니다,, 많이 동일해 보입니다,, 추수때가 오기까진, 그때 가라지는 모아져 태워지고, 좋은곡식(알곡)은 하나님의 목적에 충만히 완숙해진 상태로 모아집니다. 모든것들이 하나님을 사랑하는 자들에겐, 그리고 그분의 목적하심에 따라 부름받은 자들에겐, 선으로 역사합니다. (롬 8:28) 마귀가 악으로 의도한 것을, 하나님은 선이 되도록 사용하십니다.
추수때에 사람들은 전통적으로 그들 일상일을 떠나,, 추수들판으로 들어갑니다. 우리가 그 추수의 기쁨과 흥분을 받아들이면,, 우리 과거의 삶을 떠나 전적으로 그 추수시간에 전념하기가 쉽습니다. 실재적 의미에서, 휴가들과 일상의 삶의 일들이 취소되고 있습니다,, 그 추수에 참여함안에서.. 많은 개인 즐거움을 찾는, 혹은 자기를 섬기거나 혹은 자기 개발 활동,, 우리에게 아주 좋아보이고, 중요해 보이는 일들이 하찮게 보이고, 우리속에서,, 우릴 통해 일하시는 하나님의 임재의 기쁨에 길(이해)를 내줄 것입니다,, 이 추수기 시간엔.
Hardships and desperate times causing personal material loss will be more than just survived as the presence of the joy of the Lord fills our hearts and lives. Soon we find that we are no longer living for ourselves but are fully living for the Lord God Almighty. We are consumed in the love and powerful works of God harvesting the world. Truly the joy of the Lord is our strength to not just endure but to prosper in true spiritual life in and with God. Yes, we are becoming mature Sons of God doing the business of God on earth.
궁핍과 절망적인 시간들,,개인의 물질을 잃게 하는,,은 단순히 생존한 것 이상입니다, 주(여호와)의 기쁨의 임재가 우리 마음들을 채워 살아있을때엔. 이내 우리는 발견합니다,, 우리가 더 이상 우리 자신들을 위해 사는 것이 아니라,, 대신 온전히 여호와 하나님 전능자를 위해 살고 있는것임을. 우리는 그 사랑과 하나님의 능력있는 일하심,, 세상을 추수하는,, 그 일하심에 매료됩니다. 진실로, 여호와를 기뻐함이 우리의 힘입니다,, 단순히 견디는 것이 아니라,, 대신 진정한 영적 삶,,하나님 안에서, 하나님과 함께 하는 진정한 영적 삶에 번영하는 것입니다. 그렇습니다,, 우리는 성숙한 하나님의 아들들이 되고 있습니다,, 땅에서 하나님의 업무를 행하면서.
FINDING STABILITY AND INNER PEACE
안정성과 내적 평안을 찾기
The world and man-focused religion will offer many solutions in seeking unity and cooperation among the diverse populations of darkness and light. However, nothing the world or man-made religion can offer will bring real solutions of solace or peace to the people. on the contrary, the humanistic solutions will only be traps to take people further into bondage of controlled life under oppressive governmental rule of darkness.
세상과 인간이 촞점이 맞춰진 종교는 ,, 그 다양한 어둠의 빛의 인구들속에서 하나됨과,, 협력들을 찾아구하므로서 많은 해결책을 제시할 것입니다. 그렇지만, 그 세상, 혹은 인간이 촞점이 맞춰진 종교가 제공할수 있는, 아무것도, 그 사람들에 위로 혹은 평안의 실재 해결책을 가져다 줄수 없습니다. 반대로, 그 인간적인 해결책들은 오직 사람들을 더 깊이 얽어매는 통제된 삶으로 엮어매는 덫이 될 것입니다,, 압제하는 어둠의 정부 다스림 하에로 이끄는.
Stability and inner peace can only be found in the Spirit realm of God in Christ Jesus by the Holy Spirit. Yielding our lives into the hand of God to be transported from the ways of the darkness into the marvelous light of the love, power, and wisdom of the kingdom of God on earth as it is in heaven. (John 14:27) (John 16:33).
안정성과 내적 평안은 오직 그리스도 예수안의,, 하나님의 영의 영역에서만, 성령에 의해 얻어질 수 있습니다.
우리의 삶(생명)을 하나님의 손에 내 드림으로서 그 어둠의 길에서, 땅에서의 하나님 왕국의 놀라운 사랑,능력,지혜의 빛 속으로 옮겨줍니다,, 하늘에서 그런것처럼.(요한복음 14:2)(요한복음 16:33).
Only as we yield to God and are transitioned into the supernatural kingdom of God reality will the provisions of Spirit God be fully joined with us. All that our purified heart desires will be fulfilled as we live seated with Christ at the right hand of the throne of God and yet in this world at the same time, in this world with Christ in us bringing forth the life of Christ from the throne of God to earth in the righteousness, peace, and joy of the kingdom of God reality.
오직 우리가 하나님께 굴복하여,, 그 초자연적 하나님의 왕국 실체속으로 옮겨질때,, 영의 하나님의 공급하심이 우리에게 합해진 것입니다. 우리의 순결해진 마음이 원하는 전부는 채워질 것입니다,,우리가 하나님의 보좌 우편에 그리스도와 함께 앉혀진 채 살때에 그렇지만 동일한 시간 이 세상속에서,, 우리속의 그리스도와 함께 한 세상속에선,, 하나님의 보좌로부터 땅으로 나오는 그리스도의 생명을 낳습니다, 하나님의 왕국의 실체인 의와 , 평안, 기쁨으로 된,,(그리스도의) 생명을.
The oppressive anti-Christ governments and foolish man-made religions seeking to establish the kingdom of man ruling over the entire world will be dissolved by the fire of the kingdom of God coming forth in the people of God on earth. All the love and power of Almighty God in heaven is poised and ready to be released by a true holy people who become as one with Christ, a world of kings and priest sons of God releasing heaven on earth with its perfect peace and goodwill toward mankind.
The Spirit is now calling for multitudes of young people and white-headed wise people to lose their old lives and receive the fresh resurrected life of God in Christ Jesus to release the myriads of holy angels to complete the harvest of the world and establish the mountain of God above all the mountains of earth. (Isaiah 2:2) And so shall we ever be with the Lord.
그 억압하는 적 그리스도 정부들과 어리석은 인간-중심의 종교들,, 그 전 세계를 인간이 통치하는 세계로 세우려 하고 있는, 그들은 해체 될 것입니다,, 하나님 왕국의 불(사랑)에 의해,, 땅위에서의 하나님의 백성들 속에서 나타나는. 하늘에서 전능한 하나님의 그 모든 사랑의 능력이 태세를 갖추고 준비되어 있습니다,, 한 진정한 거룩한 백성, 그리스도와 일체로 된 이들에 의해 풀어질,, 한 왕들과 제사장 아들들로 이루어진,, 땅위에다 하늘을 풀어놓고 있는,, 인류를 향해 그 완전한 평안과 선하심을 가진채로의.
그 영이 이제 요구하고 있습니다,, 다수의 젊은이들과 흰머리(백발)의 현자(지혜로운이)들을,, 그들의 옛 생명을 상실하고,, 그 새로운 부활된 그리스도 예수안의, 하나님의 생명을 받을 자들을,,그리하여,, 무수한 거룩한 천사들을 풀게 하는,, 그 세상 추수를 완수하고, 땅의 모든 산들위로 하나님의 산을 세우게 할 이들을. (이사야 2:2) 그렇게 해서 우리는 언제나 주와 함께 정령 있을 것입니다.
THE HARVEST HAS BEGUN!
추수가 시작되었다 !
Ron McGatlin
www.openheaven.com
basileia@earthlink.net