카테고리 없음

[ 497-1 ] Jesus, His Living Robe, and the Stars - 04-13-18

danieell 2018. 4. 26. 14:25

출          처         :          http://intheimageofhisgloryministries.blogspot.kr/




*   대응의 지식에 의한 주님의 말씀 =  대응의 지식은 중요합니다... 성경 말씀(Word) 전부가 대응으로 기록되어 있기 때문입니다.



Saturday, April 14, 2018

Jesus, His Living Robe, and the Stars - 04-13-18

예수님(사랑), 그분의 살아있는 예복(진리), 그 별(지혜들 안의 사람)들 - 2018-4-13





Jesus, His Living Robe, and the Stars - 04-13-18
예수님, 그분의 살아있는 예복, 그 별들 - 2018-4-13















Last night during the service, Jesus came and stood up front on the platform and He wore a living robe. It looked like a flexible movie screen with living images of clouds flowing on the robe.

지난 밤, 예배중에, 예수님이 오셨고, 앞쪽의 강단에 서셨는데,, 그분은 한 살아있는 예복을 입었더랬습니다. 그 옷은  휘어지는 영화 스크린(화면)인 듯 그 표면위로 살아있는 구름(덮는,가리는)형상들이 지나는 듯 했습니다.


As i watched, I then saw Jesus smile, and He opened His robe, and the inside of the robe had another living screen playing with different images flowing on it. The images inside was of multitudes of stars shining in the sky.

내가 주시해 지켜 보는데, 그때 나는 예수님이 미소를 짓는것을 보았고, 그리곤 그분이 그 예복(진실, 참뜻)을 열어 보였는데,, 그 옷 안쪽엔 또 다른 살아있는 스크린(화면)이 있어,, 그 위에 또 다른 방영되는 형상들이 움직이고 있었습니다. 그 안쪽의 형상들은 무수한 별들(진리의 지혜의 사람들)인데,, 하늘(영의영역)에서 빛을 발하고 있었습니다.


The Lord took off one star and held it in his hands. Then He began to touch each star on His robe inside and the stars left the screen and joined the star in His hand, and H did this until all of the stars on the screen in the sky were no more, but the stars were now all in His hands.

주님이  별(사람) 하나를 툭 떼어서 그 분 두손(완전한 능력)에 붙들었습니다. 그리고선 그분이 안쪽의 그분 예복 위쪽으로 있는 각 별들을 만지기 시작했고 그러자  그 별들은 그 스크린(화면:세상)을 떠나서 그분 손 안의 그 별에 합류했습니다, 그렇게 그분은 그 화면속 하늘 별들 전부를 하나도 남게 되지 않기까지 하셨습니다, 하지만 그 별들은 이제 모두 그분의 두 손안에 있었습니다.


Then Jesus looked at everyone in the meeting and then He raised His hands and threw all of the stars into the air, and they were all suspended above the people. Each star was shining brightly, and were no longer in His robe, but were now released into the region.

그 때 예수님이 그 모임(예배)속의 모두(그 별들이 되는 사람들)를 쳐다 보셨고,, 그리고선 그분의 두 손을 치켜 들더니 그 모든 별들을 공중속으로 던졌습니다, 그러자 그것들 모두가 그 사람들 위쪽으로 공중으로 뜨 있었습니다. 각 별은 밝게 빛나고 있었고, 더 이상 그분의 예복(두루막)안쪽에 있지 않았고, 대신 이제 그 지역위치들 속으로 풀어졌습니다(실제 활동영역으로,,?).


The stars are those people that each person is called to reach.  When they were all still in the folds of Jesus robe, they were still waiting to be activated for the harvest. But now, the souls are going to be harvested.

 그 별들은 각각이 이르도록 부름받아 있는 그러한 사람들입니다. 그들 모두가 아직 예수의 예복(우리) 품 안에 있었을 때, 그들은 아직 기다리고 있었습니다,, 그 추수함이 활성화 되기 위해.  하지만 이제 그 혼들이 거둬 들여지게 될 것입니다.


The people in the meeting represent the saints that are now to step out into their inheritance, and its time to reap those you are called to. The Lord is ready for you all to now stretch out your hands, and reach those who God sends to you, for they are now ready.

그 모임(예배)의 사람들은 이제 그들 받을 상속 유업속으로 발을 내 딛여 들어갈 그 성도들을 대표(상징,표징)합니다, 그리고 당신들이 그러도록 부름받은 자들을 거둬 들일 시간입니다. 주님은 준비 된 채로,, 당신들 모두가 이제 당신들 손을 내 뻗어서,, 하나님이 당신들에게 보내는 자들을 거둬 들이길 바랍니다, 이는 그들이 이제 준비가 되었기 때문입니다.



Genesis 22:15 The Angel of the Lord called to Abraham from heaven a second time 16 And said, I have sworn by Myself, says the Lord, that since you have done this and have not withheld [from Me] or begrudged [giving Me] your son, your only son, 17 In blessing I will bless you and in multiplying I will multiply your descendants like the stars of the heavens and like the sand on the seashore. And your Seed (Heir) will possess the gate of His enemies, 18 And in your Seed [Christ] shall all the nations of the earth be blessed and [by Him] bless themselves, because you have heard and obeyed My voice.
창세기 22:15 여호와의 천사가 하늘로부터 두번째 아브라함을 부르셨고,, 말씀하시길, 내가 내 자신으로 맹세했다, 너가 이렇게 행하여서 네 아들, 네 독자라도 아끼지 않았으니, 너를 축복하여,  무수하게 하리니,, 내가 너의 후손을 저 하늘의 별들같이 무수하게 할 것이다,, 바닷가의 모래처럼. 그래서 너의 씨(상속(계승)자)가 그의 원수들 대문을  얻을 것이고, 그리고 너의 씨(그리스도)속에서 모든 땅의 민족들이  복을 받을 것이다  그리고 [그로] 자신을 축복할 것이다, 왜냐하면 너가 내 음성을 듣고 순종하였음때문이라.




- Susan G O'Marra