출 처 : https://www.facebook.com/photo.php?fbid=608715116226174&set=a.222786891485667&type=3&theater
1.18.19 Unusual Things Are About To Happen
2019,1,18 평범치 않을것들이 곧 일어날 참이다
I hear, “Write these things down.”
I hear, “Write these things down.”
나는 들었습니다, " 이것들을 기록하라. "
UNUSUAL THINGS ARE ABOUT TO HAPPEN...
UNUSUAL THINGS ARE ABOUT TO HAPPEN...
평범치 않은것들이 곧 일어날 참이다...
Yesterday I came home from work more exhausted than usual. I took a nap. My wife Nan woke me up, still the late afternoon yet it felt as though I had been asleep for hours; refreshed with renewed hope, energy, strengthened. My outlook had shifted.
Yesterday I came home from work more exhausted than usual. I took a nap. My wife Nan woke me up, still the late afternoon yet it felt as though I had been asleep for hours; refreshed with renewed hope, energy, strengthened. My outlook had shifted.
어제 나는 직장에서 여느때보다,, 힘(진)이 빠진채로 집으로 왔습니다. 나는 잠시 잠을 취했습니다. 내 아내 낸(Nan)이 나를 깨웠습니다, 여전히 늦은 오후시간이었는데, 그런데 느낌에,, 내가 서너시간 이상 잠이 들었던 것 같았습니다 ; 깨운한채,, 소망에 젖은채, 힘으로 활력이 넘쳤습니다. 나의 전체적 태도가 바뀌어 있었더랬습니다.
This morning I woke up from an undisturbed night of rest; thats unusual. Awake and alert.
This morning I woke up from an undisturbed night of rest; thats unusual. Awake and alert.
오늘 아침, 나는 지난밤 전혀 중간에 깨지 않은 깊은잠에서 깨어났습니다 ; 그건 흔치않습니다. 정신이 깨끗한채 기민한 것이.
Sitting down to meet with Jesus I hear, “Unusual things are about to happen.”
Sitting down to meet with Jesus I hear, “Unusual things are about to happen.”
예수님을 만나려 앉았는데,,내가 듣기로, " 평범치 않은 것들이 곧 일어날 참이다."
I see myself as a small child fully aware of God’s presence. Sitting in a custom chair fit into the corner. Its completely dark yet I see unusual things happening.
I see myself as a small child fully aware of God’s presence. Sitting in a custom chair fit into the corner. Its completely dark yet I see unusual things happening.
나는 내 자신이 어린아이로서 온전히 하나님의 임재를 알아채고 있는것을 봅니다. 모퉁치 구석쪽으로 딱 맞게 마춤된 안락의자에 앉았는데. 그때는 완전히 어두운데,, 그렇지만 나는 흔치않은 일들이 일어나고 있는것을 봅니다.
I see Jesus everywhere. He presents himself in the most unusual way. Wherever I look Jesus fills the space.
I see Jesus everywhere. He presents himself in the most unusual way. Wherever I look Jesus fills the space.
나는 예수님이 사방 어디에나 있음을 봅니다. 그분이 그 자신을 가장 흔치 않은 방식으로 나타냅니다. 내가 바라보는 어디에나,, 예수님이 그 공중을 채우고 있습니다.
I hear him say, “I’m about to bring increased awareness of who I am in a given situation.”
I hear him say, “I’m about to bring increased awareness of who I am in a given situation.”
나는 그분이 말하는 것을 듣습니다, " 내가 곧 증가된 인지작용을 부여할 것이다,,주어진 어떤 환경속에서나,,내가 존재하는 것을."
The lights turn on, I’m no longer in dark. The brightness doesn’t shock me like regulars lights would if they were turned on after being in the dark.
The lights turn on, I’m no longer in dark. The brightness doesn’t shock me like regulars lights would if they were turned on after being in the dark.
그 등불들이 켜졌는데, 나는 더 이상 어둠속에 있지 않습니다. 그 빛비췸이 여느 보통의 등불들이,, 그것들이 어둠속에 있은 후 불이 켜지면,, 주는 그런 충격같은 것을 주지 않습니다.
He’s coming in the most unusual ways. Some will experience His manifest presence; He will walk through walls into situations, His presence won’t be shocking; but long awaited. Peace and power will fill the atmosphere; change will be instant.
He’s coming in the most unusual ways. Some will experience His manifest presence; He will walk through walls into situations, His presence won’t be shocking; but long awaited. Peace and power will fill the atmosphere; change will be instant.
그분은 가장 흔치않은 방식으로 오고 계십니다. 어떤이들은 그분의 명백한 임재를 경험할 것입니다 ; 그분이 벽들을 뚫고서 현장(상황)들 안으로 걸어 들어올 것이고, 그분의 존재함이 충격으로 다가오지 않을 것입니다 ; 그러나 오래 기다려져 온 것입니다. 평강과 힘의 기운이 그 분위기(대기)을 채울 것입니다 ; 변화(바뀜)가 순간적으로 순간적일 것입니다.
INSTANT ANSWERS TO LONG AWAITED QUESTIONS
INSTANT ANSWERS TO LONG AWAITED QUESTIONS
오래동안 기다려온 질문에 순간적인 대답들
A major component to the unusual things about to happen will be instant revelation as Jesus fills the atmosphere with His presence. Instant healing, Hope will replace hopelessness and change will occur. Knowledge, truth and understanding is on the way; precise directions for situations were previously hopeless. Jesus will fill the atmosphere with himself.
A major component to the unusual things about to happen will be instant revelation as Jesus fills the atmosphere with His presence. Instant healing, Hope will replace hopelessness and change will occur. Knowledge, truth and understanding is on the way; precise directions for situations were previously hopeless. Jesus will fill the atmosphere with himself.
곧 일어날 참인 그 흔치않은 일들의 주된 요소들은 예수님이 그 분위기를 그분의 존재(임재)로 채우므로서 즉각적인 드러냄이 될 것입니다. 즉각적 고침(치유), 소망이 절망을 대체할 것입니다, 변화(바뀜)이 일어날 것입니다. 지식, 진리, 이해함이 오고 있습니다 ; 현상황들에 대한 그 적확한 방향이 전에는 절망(희망없음)이었습니다. 예수님이 그 자신으로 그 분위기(대기,공기)를 채울 것입니다.
Standing up from the corner I instantly become a grown man; Jesus has filled the room with his presence; He says, “Its time for you to do most unusual things.”
Standing up from the corner I instantly become a grown man; Jesus has filled the room with his presence; He says, “Its time for you to do most unusual things.”
그 모퉁이에서 일어서자, 나는 순간적으로 성인남자가 됩니다 ; 예수님이 그 방안을 그분 존재로 채웠습니다 ; 그가 말하길, " 너희들이 아주 흔치않을 일들을 행할 시간이다."
“Okay, let’s go.”
“Okay, let’s go.”
" 알겠니, 가자."
The hand of Jesus reaches out from the light that has filled the room, I grab hold. Instantly Jesus appears in human form, he leads me down a hallway to a waiting open door. We walk through into a room filled with unusual things I don’t recognize.
The hand of Jesus reaches out from the light that has filled the room, I grab hold. Instantly Jesus appears in human form, he leads me down a hallway to a waiting open door. We walk through into a room filled with unusual things I don’t recognize.
예수님이 손을 그 빛,, 그 방안을 채웠던,, 그 빛속에서부터 손을 내 밀었습니다, 나는 붙잡습니다. 순간적으로 예수님의 인간형태로 나타납니다, 그분이 나를 이끄시고는 복도로 나가 한 열린 출입문으로 이릅니다. 우리는 걸으서 방안,, 내가 전혀 알아차리지 못한 흔치 않은 것들로 채워진,, 한 공간속으로 들어갑니다.
Jesus encourages me to pick one up. Grabbing hold I’m Immediately aware of its place and its purpose. I place it where it’s meant to be.
Jesus encourages me to pick one up. Grabbing hold I’m Immediately aware of its place and its purpose. I place it where it’s meant to be.
예수님이 나를 고무하며 하나를 잡아보라고 하십니다. 잡으면서, 나는 즉각 그것의 그 장소와 그것의 목적을 깨닫습니다.
PURPOSE FULFILLED
PURPOSE FULFILLED
목적이 이뤄지다
“Unusual things are about to happen instantly providing answers to fulfill long awaited purpose.
“Unusual things are about to happen instantly providing answers to fulfill long awaited purpose.
" 흔치 않은 일들이 즉각적으로 곧 일어날 참이다,, 오래 기다려진 목적들이 이뤄지도록 해답을 제공하면서."
Its time to see things as they are meant to be. A shift of faith in the promises and plans that were spoken long ago. The Holy Spirit is going to call to remembrance unusual things spoken over your life and provide answers and provision for clear direction to walk in the places of purpose.
Its time to see things as they are meant to be. A shift of faith in the promises and plans that were spoken long ago. The Holy Spirit is going to call to remembrance unusual things spoken over your life and provide answers and provision for clear direction to walk in the places of purpose.
일들이 그것들이 되기로 되어 있는대로 일어나는 것을 볼 시간이다. 그 약속들과 계획들,,오래전에 선포된 바,, 를 믿는 신앙(확신)으로의 바뀜. 성령(거룩한 영)이 너희 생명위로 선포된 흔치않은 일들을 떠오르게 할 것이며, 목적된 그 곳들 속에서 걷도록 방향을 분명히 보이며,, 해답과 공급함을 제공할 것이다.
Purpose will be fulfilled in unusual ways, through unusual meetings with unusual people. 목적이 흔치 않은 방식들로 이루어질 것이다,, 평범치 않은 이들과의 평범치 않은 만남을 통해.
“That Sunday evening the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,” he said. As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord!” John 20.19-20
Purpose will be fulfilled in unusual ways, through unusual meetings with unusual people. 목적이 흔치 않은 방식들로 이루어질 것이다,, 평범치 않은 이들과의 평범치 않은 만남을 통해.
“That Sunday evening the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,” he said. As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord!” John 20.19-20
"그 일요일 저녁, 제자들이 문을 잠근채로 모여있었다,, 왜냐함 그들이 유대인 지도자들을 두려워했기 때문에. 갑자기, 예수께서 그기 그들 가운데 서 계셨다! " 너희에게 평강이 있을지으다," 라고 말하며, 그가 그들에게 그분 두 손과 그분 옆구리의 상처들을 보여주셨다. 그들이 주님을 보았을때 기쁨으로 채워졌다! " 요한복음 20.19-20
Jesus is going to manifest himself in the most unusual ways.
Jesus is going to manifest himself in the most unusual ways.
예수께서 그 자신을 가장 흔치 않은 방식으로 나타내실 것입니다.
This is an unusual format for me to write in, its out of the ordinary, its unusual for me to use all cap subtitles.
This is an unusual format for me to write in, its out of the ordinary, its unusual for me to use all cap subtitles.
이것는 나로 하여금 기록하게 한 흔치 않은 형식입니다, 보통때는 이르지 않습니다, 내가 모두 대문자로 된 부 제목들을 달도록 하는 것은 흔치가 않습니다.
Its an example of how unusual things are going to happen. An ordinary day doing life as usual, will be opportunity for Jesus to walk in a room, turn on the lights, take hold of your hand and lead you to long awaited open doors; to the unusual things that provide answers leading you to the purpose and plans God has foreordained for you.
Its an example of how unusual things are going to happen. An ordinary day doing life as usual, will be opportunity for Jesus to walk in a room, turn on the lights, take hold of your hand and lead you to long awaited open doors; to the unusual things that provide answers leading you to the purpose and plans God has foreordained for you.
그것은 일어날 참인 일들이 얼마나 흔치 않은 일들이 될지를 보이는 한 예입니다. 여느때와 같은 일상의 날에 하는 일,, 주님이 방 안으로 걸으들어 오셔, 그 등불들을 켜곤, 당신의 손을 잡고, 당신을 오래 기다려진 열리 문들로 이끌어가는,,기회가 될 것입니다,,그 흔치 않은 일들, 여러분들을 하나님이 여러분들을 위해 예정해 놓으신 그 목적들과 계획들로 당신들을 이끌어 가는데 해답을 제공하는.
GOOD NEWS:
“For the LORD will rise up as [at] Mount Perazim, He will be stirred up as in the valley of Gibeon, To do His task, His unusual task, And to work His work, His extraordinary work.” Isaiah 28.21
“His unusual task”: to be a stranger, strange, strange things, turned away things, illegitimate, outsider, adulteress, laymen, UNUSUAL
If you feel left out, an outsider, illegitimate, misunderstood, if you feel like you’re a stranger or strange; UNUSUAL, you are being set up to be used of God in ways not known by man.
He used Rahab the harlot, He used Moses who stuttered, He used fishermen who were unlearned men. He used Mary a virgin to enter the world; If I were you I’d be excited, you are unusual.
That corner chair I was sitting in the dark where I could see everything, is an unusual place, I would’ve never sat there but it was part of His original plan.
“Most unusual.”
Take time to read: John 20.19-20, 2 Kings 6.17, Exodus 16.35, Isaiah 28.21, Luke 1.38, James 2.25, Exodus 4.10 and Acts 4.13 with new eyes. See more
GOOD NEWS:
“For the LORD will rise up as [at] Mount Perazim, He will be stirred up as in the valley of Gibeon, To do His task, His unusual task, And to work His work, His extraordinary work.” Isaiah 28.21
“His unusual task”: to be a stranger, strange, strange things, turned away things, illegitimate, outsider, adulteress, laymen, UNUSUAL
If you feel left out, an outsider, illegitimate, misunderstood, if you feel like you’re a stranger or strange; UNUSUAL, you are being set up to be used of God in ways not known by man.
He used Rahab the harlot, He used Moses who stuttered, He used fishermen who were unlearned men. He used Mary a virgin to enter the world; If I were you I’d be excited, you are unusual.
That corner chair I was sitting in the dark where I could see everything, is an unusual place, I would’ve never sat there but it was part of His original plan.
“Most unusual.”
Take time to read: John 20.19-20, 2 Kings 6.17, Exodus 16.35, Isaiah 28.21, Luke 1.38, James 2.25, Exodus 4.10 and Acts 4.13 with new eyes. See more