카테고리 없음

The Marriage ( 결 혼 17 )

danieell 2021. 7. 16. 16:57
Back to the Dream:
그 꿈으로 다시 돌아가서 :

I was still considering that which Father had been revealing to me concerning the dream that he had given to me where I saw the heavens filled with enlightened numbers instead of stars. Then the Lord brought into my remembrance that which Jesus warned us about, “Take heed that the light that is in you be not darkness.” I was not surprised at all when the Lord then opened my eyes to see that the darkness that appears as the light is the reasonings of that come forth out of the carnal mind; for carnally minded man esteems, relies on, believes, obeys, trusts, and honors his own reasonings above all things, even above the words of God. It is for this reason that it did not surprise me when the Lord showed this dream where the thoughts of man’s reasoning comes from. If the thoughts in our minds were so righteous, then why did the Lord say, “Your thoughts are not my thoughts”? Or why did he say, “The Lord knows the thoughts of man, that they are vanity”? Or why did he say, “Be you transformed by the renewing of your mind”? Or why did he say, “And the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thought of his heart was only evil continually”? Or, why did he say, “to bring every thought into the obedience of Christ”? Or, why did he say, “Let this mind be in you which was also in Christ Jesus”? Is not the answer found in that scripture that says, “A man is as he thinks?” If a man wants to know who he is, then let him examine his thoughts. Just as it is written that all things will work together for good for those love God and follow him, so also does Satan deceive men into believing that good things will surely happen to them when they follow after the counsels of their own reasonings. The reasonings of Satan’s lies are the mortal enemy of all those who trust God and walk by faith.

나는 여전히 생각하고 있었습니다,, 아버지가 내게 드러내고 계셨던 그 분이 주셨던 내 꿈과 관계된 그것에 대해, 나는 그기서 별들 대신 빛이나는 숫자들로 가득한 하늘을 보았습니다. 그때,,주님이 내 기억속으로 예수님이 우리에게 경고 하셨던 말씀," 너 속(안쪽)에 있는 그 빛이 어둠이지 않도록 주의하라." 를 떠 올리셨습니다. 나는 그때 주님이 내 눈을 열어,, 빛으로 나타나 보이는 그 어둠이 육의 정신 밖으로 나오는 그 이성의 추론들인 것을 보도록 했을때,, 전혀 놀라지 않았습니다; 이는 육으로 생각하는 사람이 그 자신에게서 나오는 이성의 추론들을 무엇보다도 귀하게 여겨,,의지하며, 믿어서, 순종하고, 신뢰하여,,존중하기 때문입니다,, 심지어,, 하나님의 말씀보다도 훨씬... 이런 이유로 주님이 이 꿈을 보였을때,, 그기,, 인간의 논리적 추론들로 된 생각들이 나오는,,그것이 놀라운 것은 아니었습니다. 만약 우리 정신속 그 생각들이 아주 바르다면,, 그럼 왜 주님이 ," 너희의 생각들은 나의 생각들이 아니다" 라고 말했겠습니까 ? 혹은 왜 그분이 " 주께서(여호와께서) 사람들의 생각들을 아신다, 그것들이 헛된 것임을" 라고 말했겠습니까 ? 혹은 왜 그분이, " 너희는 너희 정신의 새롭게 함(갱신)으로 변화(전환)를 받아라" 라고 말했겠습니까 ? 혹은 왜 그분이, 여호와가 사람의 사악함이 땅에서 큰 것을 보았다, 그리고 그 마음의 모든 생각의 상상함들 하나하나가 오직 계속적으로 악할 뿐이다." 라고 말했겠습니까 ? 혹은 왜 그분이, " 모든 생각 하나 하나를 그리스도께로 순종토록 하여 " 라고 말했겠습니까 ? 혹은 왜 그분이, " 또한 그리스도 예수속에 있었던 이 정신이 너희속에도 있게해라 " 라고 말했겠습니까 ? 그 성경구절, " 한 사람은 그가 생각하는 대로 존재한다(“A man is as he thinks)에서 그 해답이 발견되지 않습니까 ? 만약 한 사람이 그가 누구인지를 알고 싶으면, 그럼 그로 그의 생각들을 살펴보게 하십시오. 그것이 기록된 것 처럼 하나님을 사랑하여 그를 따르는 자들에겐 모든것이 함께 선으로 작용한다(합력하여 선을 이룬다), 그렇게 또 사탄은 사람들로 속여서 믿도록 합니다,, 틀림없이(확실히)그들이 그들 자신의 이성적 추론들로 된 조언들을 따름,, 좋은 일들이 있을 것이라고. 사탄의 거짓말로 된 추론들이 하나님을 신뢰하여 믿음으로 걷는 자들,, 모두의 그 치명적인 원수 입니다.

Jeremiah 16:12 “And you have done worse than your fathers, for behold, each one follows the imaginations of his own evil heart, so that no one listens to me.”
예레미야 16:12 " 너희는 너희 아버지들보다 더 악하게 행했다, 이는 보라, 각 사람이 그 자신 소유의 악한 마음의 상상들을 따름이니, 그래서 아무도 내 말에 귀 기울이지 않음이라."

Jeremiah 13:10 “This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.”
"예레미야 13:10 " 이 악한 사람들이, 내 말 듣기를 거부하고,, 그들 마음의 상상대로 걷는다, 그리고 다른 신들을 쫓아 걸으며 그들을 섬긴다, 그들을 우러러며,, 정령코 이 띠처럼 아무 쓸모 없이 될 것이다 ."

Wow….! Without any expectation, the Lord came and took me in the Spirit. It happened so suddenly and so fast that if the Lord had not later repeated it back for me in slow motion, then I would have never been able to comprehend what had happened to me. The best way that I know how to visually describe what happened is to use a scene from an old TV series called “Star Trek”. It seemed that in every episode there would come this moment in which the starship “Enterprise” would have some kind of need for it to greatly accelerate its speed, whether it be to answer some emergency or to flee from an enemy. If I remember correctly, the captain of that starship would call for “Warp 7” speed, which was the maximum speed that this space craft could travel at. Then the very next scene would show you that this starship accelerated so quickly to such a great speed that all that it left behind it was a trail of light. That is how it was for me, that in a moment, in the twinkling of an eye, I here, then I was gone; and I felt like I had left the earth behind me.

와 ----! 전혀 예상치를 못했는데, 주님이 오셔서 나를 영안에서 데려 갔셨습니다. 그 일은 아주 갑작스레,, 아주 빠르게 일어 났었는데,,만약 주님이 후에 그 일을 나를 위해 다시 슬로우 모션으로 반복하지 않았다면,,그럼 나는 결코,, 내게 무슨 일이 있었는지를 파악하지 못했을 것입니다.
있었던 일을 내가 시각적으로 가장 잘 묘사하는 방식은 " 스타트렉(Star Trek)" 이란 옛 텔레비젼 연속극속의 한 장면을 사용하는 것입니다. 그건 매 에피소드 마다 그 극중에서 이런 순간이 있었는데,, 그 우주선 " 엔트프라이즈"가 어떤 이유로 급속도로 그 속도를 가속시킬 필요가 있을 순간이 있곤 했는데,,그게 어떤 긴급상황에 대응하기 위해서든, 혹은 원수에게서 도망치기 위해서였습니다. 만약 내가 정확하게 기억한다면,, 그 우수선 선장이 "Warp 7" 속도(초광속)를 요구 했는데, 그건 이 우주선이 비행할 수 있는 최고의 속도였습니다. 그때, 바로 그 다음의 장면이 우리들에게 보이곤 했는데,, 이 우주선이 너무나 빠르게 가속되어, 그 뒤쪽으로 남겨진 것이라곤 빛의 흔적일 뿐인 정도의 엄청난 속도였습니다. 그게 내가 묘사할 수 있는 방식인데,, 그건 순간으로, 눈 깜짝할 사이였습니다, 여기 있었는데,, 그 다음 나는 사라졌고 ; 나는 느낌에 내가 지구를 뒤쪽으로 하고 떠났다는 것입니다.

When the Lord repeated this experience for me in slow motion, I was expecting to see myself quickly departing from planet earth, but that was not the case at all. What I saw was that I was not departing from this earth, but rather I was departing from this world; the world that is identified in I John 2:15 “Love not the world neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father but if of the world. And the world is passing away, and the lust thereof, but he that does the will of God abides forever.” When I literally saw the world that I was leaving behind, my present world, I was stunned to see that my world was still so full of darkness. This stunned me to see this because of all the many wonderful works that the Lord has performed in my heart and in my mind. Also, he has blessed with so many, many gifts of his Spirit. He has delivered me from every fear that I have asked for him to deliver me from. He has cleansed me of unforgiveness. He has purged me of many iniquities. He has removed my old temper and anger. He has humbled my pride. He has taken away the judgments and accusations I have had of others. He has opened my eyes to see the foolishness of my wisdom the error of my understanding, and the vanity of my opinions. He has corrected me of so much of my unbelief, my doubts, and the enmity of reasonings that have contended and rebelled against him, and his words. Still, even with all of these mighty and wonderful works that the Lord has performed in me, I was seeing myself leaving a world of darkness behind me.

주님이 이 경험을 나를 위해 슬로우 모션으로 되풀이 했을때,, 나는 내 자신 내가 지구 행성을 급히 떠나는 것 보길 기대하고 있었는데,, 그러나,, 이 세상(요한 1서 2:15 절에서 확인되는 그 세상)을 떠나 출발하고 있었기 보단 ; 오히려 세상과 그 세상에 있는 그것들을 사랑치 말라. 만약 어떤 사람이 그 세상을 사랑하면,, 그 속에 아버지의 사랑이 없다. 이는 그 세상에 있는 모든것들은, 육의 욕구들과 눈(안목)의 욕구들, 그리고 삶(생명)의 자긍심이니,,아버지에게서 나온 것아 아니고, 대신 세상에서 나온 것이다. 그리고 그 세상은 지나쳐 가고 있다, 그리고 그것의 욕구들도, 하지만 하나님의 그 뜻(will:욕구)을 행하는 그는 영원히 머무른다." 내가 뒤쪽으로 하고 떠나고 있었던 현재의 세상, 그 문자적 그 세상을 봤을 때,, 나는 보고서 경악했습니다,, 나의 세상이 여전히 아주 어둠으로 가득했습니다, 이걸 보고 나를 아연실색 했습니다 주님이 내 마음과 내 정신 안쪽에서 수행하신 그 많은 놀라운 일들 전부로 인해. 또한, 그분은 아주 많고 많은 그분 영의 선물들로 축복하셨더랬습니다. 그분은 내가 그분께 해방시켜 달라 요청했었던 대로,, 모든 두려움에서 나를 해방시키셨습니다. 그 분은 내게서 용서치 못함을 헹궈 내셨습니다. 그분은 내게서 많은 부정한 것들을 정결게 했습니다. 그분은 나의 옛 성질(급한 성질,,다혈질)과 화냄을 제거하셨습니다. 그분은 내 자긍심을 낮춰 놓았습니다, 그분은 내가 다른이들을 두고 하는 판단들과 비난함들을 걷어 가셨습니다. 그분은 내 눈을 열어 내 지혜의 어리석음, 내 이해함의 실수들, 내 의견의 헛됨을 보게 하셨습니다. 그분은 나에게서 나의 믿음없음, 나의 의심함들, 그분과 그분의 말씀에 이기길 겨루면서,, 반역하는 추론들의 적의를 교정하셨습니다. 그기에다,, 심지어 이러한 강력하고 놀라운,, 그분이 내 안에서 수행하셨던 일들까지,,나는 내 자신이 한 어둠의 세상을 뒤로 하고 떠나는 것을 보고 있었습니다.

How could this still be? Then the Lord brought into my remembrance the dream where I saw the heavens of darkness filled with all of those numbers, which represented Satan’s reasonings in my thoughts. I then thought to myself, “Have I been in this old heaven, and am I now finally entering into that which I have been so diligently seeking for, a new heaven and a new earth where there is no darkness at all?” Then the Spirit of the Lord quickened to me of that which is written in Isaiah 60:1 “Arise, shine; for your is light has come and the glory of the Lord has risen upon you.” For the past 5 years, Isaiah 60 has been one of the chapters throughout the scriptures that Father has referenced to me, so I was excited when he again brought forth into my remembrance. I have thought on this chapter of scripture many times, because the Lord has revealed more to me about what the sons of God are going out of this chapter than any other chapter in the scriptures. Then the Lord asked me a question concerning this one scripture that I never before considered. “Will the light of God arise in those who are light?” I was shocked when I realized what the Lord was really asking me. I thought that I was already light in the Lord.


어떻게 이게 여전히 그럴수가 있었을까요 ? 그때 주님이 내 기억속으로 그 꿈,, 어둠이 가득한채로,, 그러한 숫자들 전부로 가득했던,, 내가 봤던 하늘이,, 내 생각들 속의 사탄의 추론함들을 표징(나타냈던)했던 그 꿈을 떠 올리셨습니다. 나는 그때 혼자 생각하길, " 내가 이 옛 하늘에 있었나, 그리고 이제 마침내,, 내가 그것,, 내가 그렇게나 열심히 찾아구해 오고 있었던, 새 하늘과 새 땅,,전혀 어둠이 없는,, 그것속으로 들어가고 있는건가 ? " 그때 주의 영이 내게 순간적으로 이사야 60:1 절에 기록된 것을 떠 올리셨는데, " 일어나, 빛을 발하라 ; 이는 너의 빛이 이르렀고, 여호와의 영광이 네 위에 떠 올랐다." 그 지난 5 년동안, 이사야 60 장은,, 성경 전체에 걸쳐,, 아버지가 내게 말했었던 챕터(chapter: 장)들 중의 하나였었더랬습니다, 그래서 그분이 내 기억속으로 다시금 떠 올리셨을 때,, 나는 흥분했습니다. 나는 성경의 이 챕터(장)을 여러번 생각했었더랬습니다,,왜냐함 주님이 내게 그 하나님의 아들들이 이 챕터(장)에서 성경속의 다른 어떤 장보다 많이 나오고 있는것에 관해 드러내 보였기 때문입니다. 그때 주님이 이 한 챕터와 관련 내가 전에는 결코 생각해 보지 않은 질문 하나를 했습니다. " 하나님의 빛이, 빛인 자들속(안)에서 떠 오를 것이냐 ?(Will the light of God arise in those who are light?”) ? 나는 주님이 실재로 내게 질문하고 계셨던 것을 깨달았을때 심하게 충격을 받았습니다. 나는 내가 주님 안에서 이미 빛이라고 생각했습니다.

Then the Lord said, “Until now, I have given you the light of my knowledge so that you could come to know me; for he who knows me, knows my Father. I have also taught you my judgments so that you could come to know the truth about your own heart; for only my judgment is a able to bring to light the hidden things of darkness and the true motives of your heart. I have brought my judgments to light so that you could discern the spiritual from the natural; the true light from the darkness that appears as the light; and the way that seems right from that which is right; and truth from the lies that appear as the truth. I have enlightened your eyes with my knowledge and my understanding so that you could put a difference between the truth that my spirit reveals and letter of the word that is established on man’s opinions of the scriptures; for opinions keep you in bondage to the enmity of Satan’s reasonings, while the truth of my spirit sets you free from your bondage to sin and death. I have also given to you my light so that you could know the death that inhabits the carnal mind from the life and peace that inhabits the spiritual mind. Though you have walked in my light, thought on my light, tasted my light, and seen my light, you have not yet been made to be one with the light of my divine nature. I am that light. I am the light of the divine nature of the fullness of God. I am the light that will arise in you. I am coming to be glorified in you. I am coming to make you one with me; and my Father and I are one.”

그때에 주님이 말했습니다,, " 지금까지, 내가 너에게 내 지식에서 나오는 빛을 주었다 그래서 너가 나를 알게 될 수 있도록 ; 이는 나를 아는 그가 내 아버지를 알기 때문이다. 내가 또 너에게 내 심판(판단)함들을 가르쳤었다,,그래서 너가 너 자신 소유의 마음에 관한 진실(진리)를 알게 될수 있도록 ; 이는 오직 내 심판(판단)만이 그 어둠의 숨겨진 것들을 빛으로 가져올 수 있기 때문이다 그래서 너가 자연적인 것들과 영적인 것들을 분간(판별,식별)할 수 있도록 ; 그 참(진리)의 빛과, 그 빛으로 보이는 그 어둠 ; 그리고 바른(의로운)것과 바른 것으로(처럼) 보이는 그 길(방식) ; 그리고 그 진리와 진리(진실)로 보이는 그 거짓들을 분간할 수 있도록. 내가 너의 눈에 빛을 비추었다,, 내 지식과 내 이해함(총명)으로 그래서 너가 내 영이 드러내는 그 진실과, 성경구절들을 두고 사람의 의견들을 바탕으로 세워진 말의 문자 사이의 차이(다름)를 둘 수 있도록 ; 그도 그럴것은 의견들은 사탄의 추론들에서 나온 적의(증오)에 너를 종살이(얽어매기,결박하기) 시키기 때문이다, 반면에 내 영에서 나온 진리(진실)은 너를 너의 죄와 사망(죽음)에의 종살이(매임)에서 자유게 해준다. 내가 또한 너에게 내 빛을 주었었다,,그래서 너가 육의 정신에 서식(거주)하는 그 사망과 영의 정신 안쪽에 서식(거주)하는 그 생명의 평안과의 차이를 알 수 있도록. 너가 내 빛으로 걸어오고, 내 빛으로 생각하고, 내 빛을 맛 보고, 내 빛을 보았었지만, 너는 아직은 내 신의 성품의 빛과는 하나로 만들어지지는 않았다. 내가 그 빛이다. 내가 하나님 충만으로 된 그 신의 성품으로 된 빛이다. 내가 너 안쪽에서 솟아 오를 그 빛이다. 내가 너 안쪽에서 영광스럽게 되려고 가고 있다. 내가 너를 나와 하나로 만들려고 가고 있다 ; 그리고 내 아버지와 나는 하나다. "

John 1:4,5 “In Him was life, and the life was the light of men. And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.”
요한복음 1:4,5 " 그 안쪽에 생명이 있었다, 그리고 그 생명이 사람들의 빛이었다. 그리고 그 빛이 어둠속에 비취었다,그런데 그 어둠이 그것을 파악하지 못했다."

Psalm 119:105 “Your word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.”
시편 119:105 " 당신의 말은 내 발에 등불이요,, 내 나갈길의 빛입니다."

Ephesians 5:13 “But all things that are exposed are made manifest by the light, for whatever makes manifest is light.”
예배소서 5:13 " 하지만 노출된 모든 것들은 빛에 의해 명확해진다, 이는 무엇이든 명확하게 만드는 것이 빛이기 때문이다."

I Corinthians 4:5 “Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God”
고전 4:5 " 그러므로 정해진 시간이 되기전엔 아무것도 판단(심판)하지 마라 ; 주가 오기까지 기다리라. 그가 어둠에 숨김것을 빛으로 가져올 것이다 그리고 사람들 마음의 그 동기들을 노출시킬 것이다. 그때에,, 각자는 하나님으로부터 그의 칭찬을 받을 것이다."

John 8:12 “Then Jesus spoke to them again saying, “I am the light of the world. He who follows me shall not walk in darkness, but have the light of life.”
요한복음 8:12 " 그때 예수께서 그들에게 다시 이르러 말하길, " 내가 세상의 그 빛이다. 나를 따르는 그는 정령 어둠속에서 걷지 않을 것이다, 대신 생명의 빛을 가질 것이다."

I Peter 1:2-4 “Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord, as His divine power has given to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of Him who called us by glory and virtue, by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these, you may be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.”
벧전 1:2-4"은혜와 평안이 하나님과 우리의 주인 예수를 아는 지식으로 너희에게 증가되길, 그의 신의 능력이 우리에게 생명과 신성에 속한 모든것들을 주었으므로, 우리를 영광과 선으로 부르신 그를 아는 지식을 통해, 그 지식으로 우리에게 넘치게 주어진바,, 크고 귀한 약속들이다, 이러한 것들을 통해,, 너희가 신의 성품에 참여자들이 되도록,, 정욕으로 인해 세상안에 있는 그 부패함을 벗으남(탈출함)으로.

II Peter 1:18-20 “And so we have the prophetic word confirmed, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts; 20 knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation (opinions of men).”
벧후 1:18-20 " 그렇게 우리는 확인된 예언의 말을 가졌다, 너희는 어두운 곳에 빛나는 빛(등)으로서 주의하는 것이 현명하다, 날이 밝아, 새벽별이 너희 마음 안쪽에서 떠 오르기까지 ; 20 먼저 이것을 알므로서, 성경의 예언은 어떤 사적인 해석(사람들의 의견들)으로 된 것이 아니다."

Revelation 22:16 “I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morningstar.”
요한 계시록 22:16 " 나 예수는 내 천사를 너희에게 보내 이러한 것들을 교회들 안에서 증거하기 위해 보냈다. 내가 다윗의 뿌리요 자손이다, 그리고 그 빛나는 새벽별이다."

Then the Lord brought into remembrance that which is written in II Corinthians 4:6,7 For it is the God who commanded light to shine out of darkness, who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God and not of us.”

그때 주님이 고린도 후서 4:6,7절에 기록된 그것을 떠 올리셨습니다(기억속으로 가져 왔습니다) 이는 그 하나님이 빛에게 명령하여 어둠 바깥으로 비취라(빛을 발하라) 하셨으니,, 그 하나님이 우리 마음들 안에서 빛을 발하여,, 그리스도 예수 얼굴속 하나님의 영광으로 된 지식의 빛을 주기 위함이라. 하지만 우리가 이 보물을 흙으로 된 그릇들 속에 가졌으니,, 그 힘의 우수(탁월)함이 하나님으로 말미암도록 하고,, 우리로 말미암지 않게 하려 함이라."

With this passage of scripture, the Lord opened my eyes to see that though his light is shining out of me, it is shining from out from the things of darkness that is hidden in me. Then the Lord allowed for me to understand that the light that is about to rise upon his sons, it shall not be able to come forth in our earthen vessels; for God is holy, and the temple that he is coming to must be holy, without any darkness at all. It is like this, the light of the Lord has been manifesting itself to show us the straight and narrow path. His light has also shined in our hearts to reveal the truth about Father’s heart and mind, as well as the truth about the heart and mind of man. His light shines upon us to correct us, to cleanse us, to purify us, and to cleanse us; to shake lose all things in us that are not of God.

성경의 이 구절을 가지고서, 주님이 내 눈을 열므로 보게 하셨습니다 그분의 빛이 내 바깥으로 비춰지고 있지만,, 그것은 바깥으로부터 비춰지고 있습니다,,내 안쪽에 숨겨져 있는 그 어둠의 것들로부터. 그때 주님이 허락하므로서 나로 하여금 이해게 했습니다,, 곧 그 분 아들들 위로 떠 오를참인 그 빛을, 그것은 정령,,우리의 흙으로 된 그릇들속에서 나올 수 없는 빛입니다 ; 이는 하나님은 거룩하시기 때문입니다, 그리고 그분이 들어가고 있는 그 성전은 깨끗지 않음 안됩니다, 전혀 어떤 어둠도 없는. 그것은 이와 같습니다, 주님(여호와)의 그 빛은 그 자신을 나타내 오고 있는데,, 우리에게 그 곧고 좁은 길을 보이기 위함입니다. 그분의 빛은 또한 우리 마음들 안쪽에서 비취므로서 아버지 마음과 정신에 관한 그 진실(진리)를 드러내 보이기 위함이었습니다,, 더불어,, 사람(인간)의 그 마음과 정신에 관한 진실를. 그분의 빛이 우리에게 비춰서,, 우리를 교정하(고치)고, 우리를 헹궈서,, 우리를 순수하게 합니다, 그리고 헹구는 것이란 ; 우리 안쪽의 모든것들,,하나님으로 된 것이 아닌,, 그 모든것들을 흔들어서 잃게 하는 것입니다.

Those who have seen, and heard, and tasted, and endured seeing the light of his truth, they are the ones who are hungering and thirsting for the righteousness of the truth and the holiness of life that dwells in the new heaven and the new earth; a new heart and a new mind, God’s heart and God’s mind; which is the only place you will find the divine nature of God. Then shall the two become one. Only The children of the light are they that are ready for a new wineskin, to completely come out of that earthen vessel so that they can be filled with the new wine. Then suddenly, I perceived that I was not leaving this literal heaven and earth, but I was being completely divorced from the world that has dwelled in this earthen vessel of mine.

그 분의 진실(참)의 빛을 보므로서,, 보고 들은, 그리고 맛보므로서,, 견더 내었던 자들, 그들이 그 자들입니다,, 그 진리(진실)의 바름(옳음)과,, 그 새 하늘과 그 새 땅에 거하는,, 깨끗한(거룩한) 생명에 꿂주리고 목 마른 자들 ; 한 새 마음과 새 정신, 하나님의 마음과 하나님의 정신 ; 그것이 ,, 당신이 하나님 그 신의 성품을 발견하게 될 그 유일한 장소입니다. 그때 그 둘은 정령하나가 될 것입니다. 오직 그 빛의 자녀들만이 한 새로운 포도주를 담을 부대로 준비 된 그들입니다, 완전히 그 흙(땅)으로 된 그릇들 밖으로 나오기 위해, 그래서 그들은 그 새로운 포도주로 채워질 수 있습니다. 그때 돌연,, 나는 알아챘습니다,, 내가 이 문자적 하늘과 땅을 떠나고 있는 것이 아님을, 대신 나는 ,, 이 땅(흙)으론 된 내 자신의 그릇속에 살아왔었던 그 세상과 완전히 이혼을 하고 있었습니다...

Ephesians 5:13 “But when anything is exposed and reproved by the light, it is made visible and clear; and where everything is visible and clear there is light.”
예배소서 5:13 " 하지만 어떤것이 노출되어,, 빛에 의해 증명될때,, 그것은 보이게 되어 분명해 진다 ; 모든 것이 보여서 분명해지는 곳엔,, 빛이 있다."

I John 2:15-17 “Love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. For all that is in the world, the lust of the flesh (the lust to do your will), and the lust of the eyes (the lust to be right), and the pride of life (the lust for one‘s own glory)is not of the Father, but is of the world. And the world passes away, and the lust thereof: but he that does the will of God abides forever.”
요한 1 서 2:15-17 " 세상을 사랑하지 마라, 그 세상속에 있는 그것들을. 만약 어떤이가 그 세상을 사랑한다면,, 아버지의 사랑이 그 속에 없다. 이는 세상에 있는 모든것들, 그것들은 육의 정욕들(당신의 의지(뜻, 바램,욕구)를 행하려는 욕구)이고, 눈의 욕구들(옳고자 하는 욕구), 삶의 자랑[자긍심]( 사람 자신의 영광을 향한 욕구)은 아버지로 말미암은 것이 아니고, 대신 세상에서 나온 것이다. 그리고 그 세상은 지나간다, 그리고 그것의 욕구도 ; 하지만 하나님의 뜻(욕구,의지)를 행하는 그는 영원히 산다."

James 4:4 “Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.”
야고보서 4:4 " 간통남들과 간통녀들이여 ! 너희가 알지 못하느냐 세상과 친구된 것이 하나님과는 원수 됨인 것을 ? 그러므로 누구든지 그 세상과 친구이고자 하는 자는 그 스스로를 하나님의 원수로 만든다."

I Corinthians 15:51 “Behold, I show you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed,  In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.”
고전 15:31 " 보라, 내가 너희에게 한 비밀을 보인다 : 우리 모두가 잠잘 것이 아니다, 대신 우리가 정령,, 모두 바뀔 것이다,, 순간적으로, 눈 깜짝할 사이,, 마지막 나팔에 : 이는 나팔이 확실히 울릴 것이다, 그리고 죽은 자들이 썩지 않을 것으로 일으켜 질 것이다 그리고 우리가 확실히 바뀔 것이다. 이는 이 썩을 것이 썩지 아니함을 입어야 하고, 이 죽을 것이 죽지 않음을 입으야 한다. 그래서 이 석을것이 썩지 않을것으로 옷 입으을때, 그리고 이 죽을것이 죽지 않을 것을 옷 입으을때,, 그때,, 정령 그 말,, 기록된 바,, 사망이 승리함으로 삼키움을 당할 것이다."