-------------- 이어서 계속 번역 ---------------
The natural mind is filled with many easy paths to follow; and each path gives the illusion that life lies at the end thereof; yet in truth, all of these paths are like unto a maze that is filled with multitudes and multitudes of walls, and limitations and boundaries, and obstacles that hinder my people from finding life. It is the work of darkness to lay these snares and stumbling blocks before my people to keep them trapped in maze of darkness; for the darkness labors to keep my people blind to the truth about my love. The proud and the self-righteous are blind to see any need for me, and they are offended at the needs of the weak and the poor in spirit who yearn for my love. The proud and self-righteous do not know me as a God who can be approached in times of need nor do they know me as a God who is willing to help them solve any of life’s problems. The poor and needy are those who draw near to me in those times, and they embrace me when I draw near to them. I love the poor and needy. I love sinners, and I delight in forgiving and cleansing them. I am meek and lowly; and I love the meek and the lowly. Many stumble at my love because they believe that I am like unto the image of the proud and self-righteous; the image that is unapproachable in times of need. Strongholds and walls; walls and strongholds built to protect the proud and self-righteous with hypocritical religious doctrines that reject my love.
그 자연정신은 따라가기가 쉬운 많은 길들로 채워져 있다 ; 각 길은 그것의 끝쪽에 생명이 자리하고 있다는 망상(신기루,환영,환각)을 제공한다 ; 그렇지만 진실인즉, 이러한 모든 길들은 끝도 끝도 없는 무수한 벽들과 전진하지 못하게 하는것들과 경계선들, 그리고 방해물들,, 내 백성이 생명을 발견치 못하도록 방해하는 그런것들로 채워진 미로와 같다. 이러한 덫들과 걸려넘어지게 하는 것들, 담벼락들을 내 백성앞에 놓는것이 그 어둠의 일이다,,, 그들로 어둠의 미궁속에서 덫에 걸려들게 하는 ; 이는 그 어둠이 열심히 내 백성으로 내 사랑에 대한 그 진실(진리,참)을 보지 못하도록 하기 때문이다, 그 자존감의 자기 옳은 자들이 눈이 멀므로 나를 향한 어떤 필요도 보지 못하고,, 그래서 그들은 내 사랑을 갈망하는 영이 힘이없고 가난한 자들의 그 곤고함에 화(성)가 난다. 그 자존감의 자기 옳은 자들은 필요시에 찾아 갈 수 있는 신으로서의 나를 알지 못하고, 그들이 생명의 문제들 어떤것을 푸는 것을 돕고자 하는 신으로서의 나도 알지 못한다. 그 가난하고 곤고한(불쌍한) 자들이 그러한 시간들에 나에게로 나아오는 자들이다,, 그리고 그들은 내가 그들에게 다가 갈때면 나를 얼싸 안는다. 내가 그 가난하고 불쌍한 자들을 사랑한다. 내가 죄인을 사랑한다, 내가 그들을 용서하고 깨끗히 해주기를 기뻐한다. 내가 온유하고 마음이 낮다 ; 내가 그 온유한 자들과 마음이 낮은 자들을 사랑한다. 많은 자들이 내 사랑에 걸려서 넘어진다 왜냐함 그들이 내가 그 자존감의 자기 옳은 자들의 이미지와 같다고 믿기 때문이다 ; 필요시에 다가갈 수가 없는 그 이미지. 요새들과 (성)벽들 : 요새들과 성벽들이 세워져 있다,,내 사랑을 거절하는 위선의 종교성의 교리들로서.
Revelation 3:16-17 “So then because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth; because you say, “I am rich, and increased with goods, and I have need of nothing; and you do not know that you are wretched, miserable, poor, and blind, and naked”.
요한계시록 3:16-17 " 그래서 그때 너희가 미지근하기 때문에, 차지도 뜨겁지도 않고, 내가 너희를 내 입 밖으로 밷어 버릴 것이다 ; 왜냐하면,,너희가 말하길, " 나는 부자다, 가진것이 많다, 내가 아무것도 필요치 않다 ; 그런데 너희는 너희가 비참하게 불행하고, 가난하며,,눈 멀어 벌거 벗고 있는것을 모른다".
Matthew 23:27 “Woe unto you scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whited tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inwardly are fill of dead bones and all uncleanness (self-righteousness). Even so, you also outwardly appear righteous unto me, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity”.
마내복음 23:27 " 너희 서기관과 바리새인들, 위선자들에게 화 있을찐저! 이는 너희가 하얗게 칠해진 무덤같다,, 분명코,, 겉으로는 아름답게 보이나,, 안쪽으론 죽은 뼈들과 모든 깨끗지 않은 것(자기-의)로 채워져 있기 때문이다. 그럼에도, 너희 또한 겉으로는 내게 옳게 보인다, 하지만 속으로는 너희가 위선과 부정이 가득하다".
Mark 7:6 Jesus said, “Well did Isaiah prophesy unto you hypocrites, as it is written: “This people honor me with their lips and praise me with their mouths, but their hearts are far from me. In vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men”.
마가복음 7:6 예수께서 말했다," 이사야가 너희 바리새인들에게 잘 예언하였다,, 기록된 것 처럼: 이 사람들이 나를 그들 입술로는 높이고 나를 그들 입으로는 찬송한다, 하지만 그들의 마음들은 내게서 멀다. 그들이 헛되이(허영으로) 나를 예배힌다, 사람들의 교리들과 계명들을 목적으로 가르키면서".
Luke 11:52 (AMP) “Woe to you, lawyers (experts in the Mosaic Law)! For you have taken away the key to knowledge (of God). You did not go in yourselves, and you hindered and prevented those who were entering”.
눅 11:52 (확충역)" 율법사(모세의 법에 전문가들)들아,,너희에게 화 있다 ! 이는 너희가 (하나님)을 아는 지식의 열쇠를 걷어갔다. 너희는 너희자신 안에선 들어가지 않았고, 너희는 방해하여 들어가고 있는자들도 막았다".
The naturally minded man does not understand nor comprehend just how great my love is for him; and how can a man believe in that which he cannot understand or comprehend? But I know those who are ready to receive my provision and my help because I hear their prayers; and their words are a sweet savor in my ears; for they are the words of the poor and needy that bring before me their cares and needs, as well as the problems of life. My ears are always open to the prayers of the needy; for it is their words that opens the door of my heart because they need me. It is the words of the poor and needy who allow for me to pour forth my love upon them. It is the words of the poor and needy that allows for me to do the impossible for them. It is only when you allow for me to provide for your needs and supply your lack that you allow for me to satisfy you with my love. Vanity cannot satisfy, but love fulfills all. My love for you will not be satisfied until you allow for me to give you my entire kingdom; but you have limited me with your unbelief of my promises. It is only your unbelief of my words that limits me from providing all your needs and to supply all of your lack. How many times must I tell you that all that I have is yours before you will come to believe me? I desire and yearn to do all things for you, to show you the greatness of my mercy, the greatness of my goodness, the greatness of my forgiveness, the greatness of my power, the greatness of my compassion, and the greatness of the love that I have for each one of you. Have I not told you that I have yearned to pour forth all of my Spirit upon you? Do you not desire the abundant life that I have promised you?
그 자연 정신의 사람은 단순 그를 향한 내 사랑이 얼마나 큰 지를 이해도 파악도 못한다 ; 그리고 어떻게 한 사람이 그가 이해할 수도, 혹은 의식할 수도 없는 그것속에서 믿을수가 있니 ? 하지만 나는 안다,, 내 주는것과 내 도움을 받아들일 준비가 된 자들을,, 왜냐함 내가 그들의 기도들을 듣기 때문이다 ; 그들의 말함은 내 귀에 달콤한 것이다 ; 이는 그것들이 가난한 자들과 필요한 자들,, 내 앞으로 그들 염려들과 필요들을 가져오는 말이기 때문이다,, 더불어,, 그 생명의 문제(난제)들도. 내 귀는 언제나 그 곤궁한(필요한) 자들의 기도들에 열려있다 ; 이는 그것이 내 마음의 문을 여는 그들 말이기 때문이다,, 그들이 내가 필요 하기에. 그 가난한 자들과 필요한 자들,,의 말이 나로 하여금 내 사랑을 그들위에 붓도록 허락한다. 그 가난한 자들과 필요한 자들의 말이 나로 하여금 그들에게 불가능한 것들을 행하게 허락한다. 오직 너희가 나로하여금 내 사랑으로 너희를 만족시키도록 허락하는 것은 오직 너희가 나로 하여금 너희 필요한것들을 공급하고 너희 없는것들을 제공토록 허락할 때이다. 허영은 만족 시킬수가 없다, 대신 사랑은 모든것을 채워준다. 너희를 향한 내 사랑은 너희가 나로 하여금 너희에게 내 왕국(나라)을 전체를 주기 허락하기까지 는 만족 되지가 않는다 ; 오히려 너희는 너희의 내 약속들을 믿지 않음으로 나를 제한했다. 오직 너희의 내 말 믿지 않음이, 나로 하여금 모든 너희 필요들을 공급하지 못하게 하고, 모든 너희 없는것을 제공하지 못하게 하는 것이다. 내가 얼마나 여러번,, 내가 가진 모든것은 너희가 나를 믿기도 전에 너희의 것이라고,, 말해야 하니 ? 내가 정말 원하고 갈망한다,, 너희를 위해 이 모든 것들 행하길, 너희에게 내 자비의 큰 것,, 내 선함의 큰 것,, 내 용서함의 큰 것,, 내 능력(powe:힘)의 큰 것,, 내 동정(공감)함의 큰 것, 너희 각자를 향해 가진 그 사랑의 큰 것 보이길 갈망한다. 내가 너희에게 말하지 않았었니 ,, 내가 너희에게 내 영의 전부를 쏟아붓길 갈망해 왔었다고 ? 너가 그 풍성한 생명,,내가 너희에게 약속했던,, 그 생명을 정말 원치 않니 ?
Psalm 40:17-41 “But I am poor and needy; yet the Lord thinks upon me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God”.
시편 40:17-41 " 하지만 나는 가난하고 곤궁합니다 ; 그렇지만 여호와가 나를 생각하니 : 당신은 내 도움이요,,내 구원자이시므로 ; 지체치 마소서, 오 나의 하나님".
Psalm 72:12-13 “For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy”.
시편 72:12-13 " 이는 그가 그 필요한 자가 부르짖을 때에,,그를 정령 구할 것이다 ; 그 가난한 자 역시도, 그리고 전혀 도울자가 없는 그도. 그는 그 가난한 자를 아끼어,, 그 필요한 자들의 혼을 구할 것이다".
Isaiah 25:3-4 “Therefore shall the strong people glorify you; the city of the terrible nations shall fear you. For you have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall”.
이사야 25:3-4 " 그러므로 그 강한 백성이 당신을 영화롭게 할것이니 ; 그 형편없는 나라들의 도시가 정령 당신을 두려워 할 것입니다. 이는 당신이 가난한 자들과 곤궁한 자들에게 그의 어려운때에 힘이, 그 폭풍속에서의 피난처가, 한 낮의 그림자가 되셨기 때문입니다,, 그 엄청난 것들의 광풍이 그 벽을 휘몰아 치는 폭풍으로 있을때에 '.
1 Peter 5:6-7 “Therefore humble yourselves under the mighty hand of God so that".he may exalt you in due time, casting all your care upon Him because he cares for you”.
벧전 5: 6-7 " 그러므로 신(하나님)의 능하신 손 아래서 너희 스스로를 낮추라 그러면 그가 정해진 시간에 너희를 높일 것이다, 모든 너희 모든 염려를 그분께로 던지므로서 왜냐함 그가 너희를 돌보시기 때문이다".
Luke 12:32-33 Jesus said, "Do not fear little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom”.
누가복음 12:32-33 예수께서 말했다, " 적은 양떼여 두려워 마라, 이는 너희에게 왕국 주는것이 너희 아버지의 선한 기쁨이기때문이다".
I want to remind you that when I came into this world, I came off my throne and took upon myself the likeness of the sinful, weak, fleshy nature of man. I did this so that all men might come to know that our heavenly Father loves us regardless of the condition that we are in. I also did this to show before all men that our heavenly Father is able to do great and mighty works even in earthen vessels. I also did this so that no man would be able to think that I was so high and mighty that I could not be approached in the times of weakness or with any of life’s problems. I did this because I desired for all men to know that I am a friend to the weak; I am a friend to those who are rejected; I am a friend to the sick; I am a friend to the brokenhearted; I am a friend to the poor in spirit; and I am a friend to the most wretched of sinners,” says the Lord. “But look at the love that the natural mind has rendered useless because of its limitations, boundaries, walls, and obstacles. In the times that I love, the natural mind accuses, judges, scoffs at, and condemns. Again, I want to remind you that it is your faith, your trust, your belief, and your love for me that I am purifying to make perfect so as to allow your heart to draw close to the One who loves you; to allow for your heart to receive all of the goodness of my love; and to allow me to overflow you with my love so that my love may overflow to all those who are around you. Faith and belief is all that you have need of that will allow for me to do these works that are impossible for you to do. Do not think that I am going to exalt you to be above other men, to make you unapproachable? I, the Lord your God, do not desire this for you because I am approachable; and I desire to raise you up in my likeness.
나는 너에게 상기 시키기 원한다,, 내가 이 세상속으로 들어왔을 때,,내 보좌로부터 떨어졌었고,, 내 자신을 그 죄성의 허약한 사람의 살의 성품과 같은 것으로 옷입혔다. 나는 이렇게 함으로서,, 모든 사람들이 우리 하늘 아버지가 우리가 처해있는 그 상태와는 상관없이 우리를 사랑한다는 것을 알도록 하기 위해서였다. 나는 또 이렇게 하였다,, 모든 사람앞에서,, 우리 하늘 아버지가 심지어 흙으로 된 용기들 속에서조차도 크고 강대한 일들을 행할 수 있음을 보여주기 위함이었다. 나는 또 이렇게 했다,,그래서 어떤 사람도 내가 아주 높은 지위의 강대한 자이므로 연약한 시간들 속에서 혹은 어떤 삶(생명)의 문제들 어느것을 가지고선 다가 갈 수 없는 것으로 생각할 수 없도록 하기 위함이었다. 나는 이렇게 했었다,, 왜냐함 내가 정말로 모든 사람들이 내가 그 연약한 자들의 친구인것을 알게 하고 싶었기 때문이다 ; 내가 거절당하는 자들의 친구이다 ; 내가 병든 자들의 친구이다 ; 내가 상심한 자들의 친구이다 ; 내가 영이 가난한 자들의 친구이다 ; 내가 죄인들 중의 가장 비참한 자들의 친구이다," 주인(여호와)의 말이다. " 하지만 그 사랑을 봐라,, 자연 정신이 그것의 제한함들로,, 선을 그어 둘러놓은 경계선들로, 벽들로, 장애물들로,, 쓸모없이 만들어 버린. 내가 사랑하는 시간 가운데 있는데도,, 그 자연의 정신은 비난하고, 심판하고, 콧 방귀를 뀌면서,, 정죄한다. 다시,,내가 너에게 상기 시키기 원한다,,내가 너희의 마음이 너희를 사랑하는 그 자에게 가까이 다가가는것을 허락하도록 완성시키는 것은,, 나를 믿는 너희의 신념, 너희의 신뢰, 너희의 믿음, 그리고 너희의 사랑이라는 것을,, 내가 정결하게 씻어내고 있다 ; 너희 마음이 내 사랑의 선한 것 모든 것을 받아들이는 것 허락하도록 ; 그리고 내가 너희를 내 사랑으로 넘치게 덮으므로서,, 너희 주변의 모든자들에게까지 내 사랑이 흘러가도록 하는것을 허락하도록. 신념(신앙)과 믿음이 너희로서는 행하기가 불가능한 이러한 일들 내가 행하기를 허락 하는데 필요한 전부이다. 내가 너희를 다른이가 다가가기에 어렵게 할 만큼,, 다른 사람들 위쪽으로 높이게 되리라 생각지 마라 ? 나, 주인, 너희 하나님은 정말 너희에게 이것을 바라지 않는다 왜냐함 내가 다가 갈수 있는 자이기에 ; 그리고 나는 정말 너희를 나와 닮은것으로 높이기 원한다.
Romans 8:3 “For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did in sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin condemned sin in the flesh that the righteousness of the law (mercy, love, and forgiveness: see woman caught in the act of adultery) might be fulfilled in us who walk not after the flesh (the natural) but after the Spirit”.
로마서 8:3 " 이는 율법이 할수 없었던 것, 살을 통과하므로서 약해져 버려서,,하나님이 그 자신된 아들을 죄성의 살과 닮은것으로 보내심으로 하셨으니, 이는죄과 죄를 살안에서 유죄선고하여 율법의 바른(긍휼, 사랑 용서 : 간음 현장에서 붙잡힌 여인으 보십시오)것이 그 살(자연적인 것)을 쫓아 걷지 않고, 대신 그 영을 쫓아 걷는 우리 속에서 이루어지도록".
II Corinthians 4:7 “But we have this treasure (mercy, love, and forgiveness) in earth vessels that the excellency of the power may be of God and not of us”
고후 4:7 " 우리는 이 보물(관용(긍휼),사랑, 용서)을 가졌다 흙의 그릇속에 가졌으니,, 힘의 탁월한 것이 하나님으로 있고,, 우리에게이지 않도록 "
Acts 10:38 “God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; who went about doing good and healing “all” who were oppressed of the Devil because God (Mercy, Love, and Forgiveness) was with him”.
사도행전 10:38" 하나님이 나사렛 예수를 거룩한 영과, 능력을 가지고 기름 부으시므로 ; 그가 나가 선을 행하시고 마귀에게로 억눌려진 " 모두 " 를 치료하셨다 왜냐함 하나님(관용, 사랑, 용서)이 그 분과 함께 있었기에".
Psalm 34:18 “The Lord is near unto them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit”.
시편 34:18 " 주인이 마음이 부숴진(상한)그들에게 가깝다 ; 그리고 통한(회개하는, 돌아서는)영으로 된 자들을 구원한다".
The natural mind is filled with many easy paths to follow; and each path gives the illusion that life lies at the end thereof; yet in truth, all of these paths are like unto a maze that is filled with multitudes and multitudes of walls, and limitations and boundaries, and obstacles that hinder my people from finding life. It is the work of darkness to lay these snares and stumbling blocks before my people to keep them trapped in maze of darkness; for the darkness labors to keep my people blind to the truth about my love. The proud and the self-righteous are blind to see any need for me, and they are offended at the needs of the weak and the poor in spirit who yearn for my love. The proud and self-righteous do not know me as a God who can be approached in times of need nor do they know me as a God who is willing to help them solve any of life’s problems. The poor and needy are those who draw near to me in those times, and they embrace me when I draw near to them. I love the poor and needy. I love sinners, and I delight in forgiving and cleansing them. I am meek and lowly; and I love the meek and the lowly. Many stumble at my love because they believe that I am like unto the image of the proud and self-righteous; the image that is unapproachable in times of need. Strongholds and walls; walls and strongholds built to protect the proud and self-righteous with hypocritical religious doctrines that reject my love.
그 자연정신은 따라가기가 쉬운 많은 길들로 채워져 있다 ; 각 길은 그것의 끝쪽에 생명이 자리하고 있다는 망상(신기루,환영,환각)을 제공한다 ; 그렇지만 진실인즉, 이러한 모든 길들은 끝도 끝도 없는 무수한 벽들과 전진하지 못하게 하는것들과 경계선들, 그리고 방해물들,, 내 백성이 생명을 발견치 못하도록 방해하는 그런것들로 채워진 미로와 같다. 이러한 덫들과 걸려넘어지게 하는 것들, 담벼락들을 내 백성앞에 놓는것이 그 어둠의 일이다,,, 그들로 어둠의 미궁속에서 덫에 걸려들게 하는 ; 이는 그 어둠이 열심히 내 백성으로 내 사랑에 대한 그 진실(진리,참)을 보지 못하도록 하기 때문이다, 그 자존감의 자기 옳은 자들이 눈이 멀므로 나를 향한 어떤 필요도 보지 못하고,, 그래서 그들은 내 사랑을 갈망하는 영이 힘이없고 가난한 자들의 그 곤고함에 화(성)가 난다. 그 자존감의 자기 옳은 자들은 필요시에 찾아 갈 수 있는 신으로서의 나를 알지 못하고, 그들이 생명의 문제들 어떤것을 푸는 것을 돕고자 하는 신으로서의 나도 알지 못한다. 그 가난하고 곤고한(불쌍한) 자들이 그러한 시간들에 나에게로 나아오는 자들이다,, 그리고 그들은 내가 그들에게 다가 갈때면 나를 얼싸 안는다. 내가 그 가난하고 불쌍한 자들을 사랑한다. 내가 죄인을 사랑한다, 내가 그들을 용서하고 깨끗히 해주기를 기뻐한다. 내가 온유하고 마음이 낮다 ; 내가 그 온유한 자들과 마음이 낮은 자들을 사랑한다. 많은 자들이 내 사랑에 걸려서 넘어진다 왜냐함 그들이 내가 그 자존감의 자기 옳은 자들의 이미지와 같다고 믿기 때문이다 ; 필요시에 다가갈 수가 없는 그 이미지. 요새들과 (성)벽들 : 요새들과 성벽들이 세워져 있다,,내 사랑을 거절하는 위선의 종교성의 교리들로서.
Revelation 3:16-17 “So then because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth; because you say, “I am rich, and increased with goods, and I have need of nothing; and you do not know that you are wretched, miserable, poor, and blind, and naked”.
요한계시록 3:16-17 " 그래서 그때 너희가 미지근하기 때문에, 차지도 뜨겁지도 않고, 내가 너희를 내 입 밖으로 밷어 버릴 것이다 ; 왜냐하면,,너희가 말하길, " 나는 부자다, 가진것이 많다, 내가 아무것도 필요치 않다 ; 그런데 너희는 너희가 비참하게 불행하고, 가난하며,,눈 멀어 벌거 벗고 있는것을 모른다".
Matthew 23:27 “Woe unto you scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whited tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inwardly are fill of dead bones and all uncleanness (self-righteousness). Even so, you also outwardly appear righteous unto me, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity”.
마내복음 23:27 " 너희 서기관과 바리새인들, 위선자들에게 화 있을찐저! 이는 너희가 하얗게 칠해진 무덤같다,, 분명코,, 겉으로는 아름답게 보이나,, 안쪽으론 죽은 뼈들과 모든 깨끗지 않은 것(자기-의)로 채워져 있기 때문이다. 그럼에도, 너희 또한 겉으로는 내게 옳게 보인다, 하지만 속으로는 너희가 위선과 부정이 가득하다".
Mark 7:6 Jesus said, “Well did Isaiah prophesy unto you hypocrites, as it is written: “This people honor me with their lips and praise me with their mouths, but their hearts are far from me. In vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men”.
마가복음 7:6 예수께서 말했다," 이사야가 너희 바리새인들에게 잘 예언하였다,, 기록된 것 처럼: 이 사람들이 나를 그들 입술로는 높이고 나를 그들 입으로는 찬송한다, 하지만 그들의 마음들은 내게서 멀다. 그들이 헛되이(허영으로) 나를 예배힌다, 사람들의 교리들과 계명들을 목적으로 가르키면서".
Luke 11:52 (AMP) “Woe to you, lawyers (experts in the Mosaic Law)! For you have taken away the key to knowledge (of God). You did not go in yourselves, and you hindered and prevented those who were entering”.
눅 11:52 (확충역)" 율법사(모세의 법에 전문가들)들아,,너희에게 화 있다 ! 이는 너희가 (하나님)을 아는 지식의 열쇠를 걷어갔다. 너희는 너희자신 안에선 들어가지 않았고, 너희는 방해하여 들어가고 있는자들도 막았다".
The naturally minded man does not understand nor comprehend just how great my love is for him; and how can a man believe in that which he cannot understand or comprehend? But I know those who are ready to receive my provision and my help because I hear their prayers; and their words are a sweet savor in my ears; for they are the words of the poor and needy that bring before me their cares and needs, as well as the problems of life. My ears are always open to the prayers of the needy; for it is their words that opens the door of my heart because they need me. It is the words of the poor and needy who allow for me to pour forth my love upon them. It is the words of the poor and needy that allows for me to do the impossible for them. It is only when you allow for me to provide for your needs and supply your lack that you allow for me to satisfy you with my love. Vanity cannot satisfy, but love fulfills all. My love for you will not be satisfied until you allow for me to give you my entire kingdom; but you have limited me with your unbelief of my promises. It is only your unbelief of my words that limits me from providing all your needs and to supply all of your lack. How many times must I tell you that all that I have is yours before you will come to believe me? I desire and yearn to do all things for you, to show you the greatness of my mercy, the greatness of my goodness, the greatness of my forgiveness, the greatness of my power, the greatness of my compassion, and the greatness of the love that I have for each one of you. Have I not told you that I have yearned to pour forth all of my Spirit upon you? Do you not desire the abundant life that I have promised you?
그 자연 정신의 사람은 단순 그를 향한 내 사랑이 얼마나 큰 지를 이해도 파악도 못한다 ; 그리고 어떻게 한 사람이 그가 이해할 수도, 혹은 의식할 수도 없는 그것속에서 믿을수가 있니 ? 하지만 나는 안다,, 내 주는것과 내 도움을 받아들일 준비가 된 자들을,, 왜냐함 내가 그들의 기도들을 듣기 때문이다 ; 그들의 말함은 내 귀에 달콤한 것이다 ; 이는 그것들이 가난한 자들과 필요한 자들,, 내 앞으로 그들 염려들과 필요들을 가져오는 말이기 때문이다,, 더불어,, 그 생명의 문제(난제)들도. 내 귀는 언제나 그 곤궁한(필요한) 자들의 기도들에 열려있다 ; 이는 그것이 내 마음의 문을 여는 그들 말이기 때문이다,, 그들이 내가 필요 하기에. 그 가난한 자들과 필요한 자들,,의 말이 나로 하여금 내 사랑을 그들위에 붓도록 허락한다. 그 가난한 자들과 필요한 자들의 말이 나로 하여금 그들에게 불가능한 것들을 행하게 허락한다. 오직 너희가 나로하여금 내 사랑으로 너희를 만족시키도록 허락하는 것은 오직 너희가 나로 하여금 너희 필요한것들을 공급하고 너희 없는것들을 제공토록 허락할 때이다. 허영은 만족 시킬수가 없다, 대신 사랑은 모든것을 채워준다. 너희를 향한 내 사랑은 너희가 나로 하여금 너희에게 내 왕국(나라)을 전체를 주기 허락하기까지 는 만족 되지가 않는다 ; 오히려 너희는 너희의 내 약속들을 믿지 않음으로 나를 제한했다. 오직 너희의 내 말 믿지 않음이, 나로 하여금 모든 너희 필요들을 공급하지 못하게 하고, 모든 너희 없는것을 제공하지 못하게 하는 것이다. 내가 얼마나 여러번,, 내가 가진 모든것은 너희가 나를 믿기도 전에 너희의 것이라고,, 말해야 하니 ? 내가 정말 원하고 갈망한다,, 너희를 위해 이 모든 것들 행하길, 너희에게 내 자비의 큰 것,, 내 선함의 큰 것,, 내 용서함의 큰 것,, 내 능력(powe:힘)의 큰 것,, 내 동정(공감)함의 큰 것, 너희 각자를 향해 가진 그 사랑의 큰 것 보이길 갈망한다. 내가 너희에게 말하지 않았었니 ,, 내가 너희에게 내 영의 전부를 쏟아붓길 갈망해 왔었다고 ? 너가 그 풍성한 생명,,내가 너희에게 약속했던,, 그 생명을 정말 원치 않니 ?
Psalm 40:17-41 “But I am poor and needy; yet the Lord thinks upon me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God”.
시편 40:17-41 " 하지만 나는 가난하고 곤궁합니다 ; 그렇지만 여호와가 나를 생각하니 : 당신은 내 도움이요,,내 구원자이시므로 ; 지체치 마소서, 오 나의 하나님".
Psalm 72:12-13 “For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy”.
시편 72:12-13 " 이는 그가 그 필요한 자가 부르짖을 때에,,그를 정령 구할 것이다 ; 그 가난한 자 역시도, 그리고 전혀 도울자가 없는 그도. 그는 그 가난한 자를 아끼어,, 그 필요한 자들의 혼을 구할 것이다".
Isaiah 25:3-4 “Therefore shall the strong people glorify you; the city of the terrible nations shall fear you. For you have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall”.
이사야 25:3-4 " 그러므로 그 강한 백성이 당신을 영화롭게 할것이니 ; 그 형편없는 나라들의 도시가 정령 당신을 두려워 할 것입니다. 이는 당신이 가난한 자들과 곤궁한 자들에게 그의 어려운때에 힘이, 그 폭풍속에서의 피난처가, 한 낮의 그림자가 되셨기 때문입니다,, 그 엄청난 것들의 광풍이 그 벽을 휘몰아 치는 폭풍으로 있을때에 '.
1 Peter 5:6-7 “Therefore humble yourselves under the mighty hand of God so that".he may exalt you in due time, casting all your care upon Him because he cares for you”.
벧전 5: 6-7 " 그러므로 신(하나님)의 능하신 손 아래서 너희 스스로를 낮추라 그러면 그가 정해진 시간에 너희를 높일 것이다, 모든 너희 모든 염려를 그분께로 던지므로서 왜냐함 그가 너희를 돌보시기 때문이다".
Luke 12:32-33 Jesus said, "Do not fear little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom”.
누가복음 12:32-33 예수께서 말했다, " 적은 양떼여 두려워 마라, 이는 너희에게 왕국 주는것이 너희 아버지의 선한 기쁨이기때문이다".
I want to remind you that when I came into this world, I came off my throne and took upon myself the likeness of the sinful, weak, fleshy nature of man. I did this so that all men might come to know that our heavenly Father loves us regardless of the condition that we are in. I also did this to show before all men that our heavenly Father is able to do great and mighty works even in earthen vessels. I also did this so that no man would be able to think that I was so high and mighty that I could not be approached in the times of weakness or with any of life’s problems. I did this because I desired for all men to know that I am a friend to the weak; I am a friend to those who are rejected; I am a friend to the sick; I am a friend to the brokenhearted; I am a friend to the poor in spirit; and I am a friend to the most wretched of sinners,” says the Lord. “But look at the love that the natural mind has rendered useless because of its limitations, boundaries, walls, and obstacles. In the times that I love, the natural mind accuses, judges, scoffs at, and condemns. Again, I want to remind you that it is your faith, your trust, your belief, and your love for me that I am purifying to make perfect so as to allow your heart to draw close to the One who loves you; to allow for your heart to receive all of the goodness of my love; and to allow me to overflow you with my love so that my love may overflow to all those who are around you. Faith and belief is all that you have need of that will allow for me to do these works that are impossible for you to do. Do not think that I am going to exalt you to be above other men, to make you unapproachable? I, the Lord your God, do not desire this for you because I am approachable; and I desire to raise you up in my likeness.
나는 너에게 상기 시키기 원한다,, 내가 이 세상속으로 들어왔을 때,,내 보좌로부터 떨어졌었고,, 내 자신을 그 죄성의 허약한 사람의 살의 성품과 같은 것으로 옷입혔다. 나는 이렇게 함으로서,, 모든 사람들이 우리 하늘 아버지가 우리가 처해있는 그 상태와는 상관없이 우리를 사랑한다는 것을 알도록 하기 위해서였다. 나는 또 이렇게 하였다,, 모든 사람앞에서,, 우리 하늘 아버지가 심지어 흙으로 된 용기들 속에서조차도 크고 강대한 일들을 행할 수 있음을 보여주기 위함이었다. 나는 또 이렇게 했다,,그래서 어떤 사람도 내가 아주 높은 지위의 강대한 자이므로 연약한 시간들 속에서 혹은 어떤 삶(생명)의 문제들 어느것을 가지고선 다가 갈 수 없는 것으로 생각할 수 없도록 하기 위함이었다. 나는 이렇게 했었다,, 왜냐함 내가 정말로 모든 사람들이 내가 그 연약한 자들의 친구인것을 알게 하고 싶었기 때문이다 ; 내가 거절당하는 자들의 친구이다 ; 내가 병든 자들의 친구이다 ; 내가 상심한 자들의 친구이다 ; 내가 영이 가난한 자들의 친구이다 ; 내가 죄인들 중의 가장 비참한 자들의 친구이다," 주인(여호와)의 말이다. " 하지만 그 사랑을 봐라,, 자연 정신이 그것의 제한함들로,, 선을 그어 둘러놓은 경계선들로, 벽들로, 장애물들로,, 쓸모없이 만들어 버린. 내가 사랑하는 시간 가운데 있는데도,, 그 자연의 정신은 비난하고, 심판하고, 콧 방귀를 뀌면서,, 정죄한다. 다시,,내가 너에게 상기 시키기 원한다,,내가 너희의 마음이 너희를 사랑하는 그 자에게 가까이 다가가는것을 허락하도록 완성시키는 것은,, 나를 믿는 너희의 신념, 너희의 신뢰, 너희의 믿음, 그리고 너희의 사랑이라는 것을,, 내가 정결하게 씻어내고 있다 ; 너희 마음이 내 사랑의 선한 것 모든 것을 받아들이는 것 허락하도록 ; 그리고 내가 너희를 내 사랑으로 넘치게 덮으므로서,, 너희 주변의 모든자들에게까지 내 사랑이 흘러가도록 하는것을 허락하도록. 신념(신앙)과 믿음이 너희로서는 행하기가 불가능한 이러한 일들 내가 행하기를 허락 하는데 필요한 전부이다. 내가 너희를 다른이가 다가가기에 어렵게 할 만큼,, 다른 사람들 위쪽으로 높이게 되리라 생각지 마라 ? 나, 주인, 너희 하나님은 정말 너희에게 이것을 바라지 않는다 왜냐함 내가 다가 갈수 있는 자이기에 ; 그리고 나는 정말 너희를 나와 닮은것으로 높이기 원한다.
Romans 8:3 “For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did in sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin condemned sin in the flesh that the righteousness of the law (mercy, love, and forgiveness: see woman caught in the act of adultery) might be fulfilled in us who walk not after the flesh (the natural) but after the Spirit”.
로마서 8:3 " 이는 율법이 할수 없었던 것, 살을 통과하므로서 약해져 버려서,,하나님이 그 자신된 아들을 죄성의 살과 닮은것으로 보내심으로 하셨으니, 이는죄과 죄를 살안에서 유죄선고하여 율법의 바른(긍휼, 사랑 용서 : 간음 현장에서 붙잡힌 여인으 보십시오)것이 그 살(자연적인 것)을 쫓아 걷지 않고, 대신 그 영을 쫓아 걷는 우리 속에서 이루어지도록".
II Corinthians 4:7 “But we have this treasure (mercy, love, and forgiveness) in earth vessels that the excellency of the power may be of God and not of us”
고후 4:7 " 우리는 이 보물(관용(긍휼),사랑, 용서)을 가졌다 흙의 그릇속에 가졌으니,, 힘의 탁월한 것이 하나님으로 있고,, 우리에게이지 않도록 "
Acts 10:38 “God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; who went about doing good and healing “all” who were oppressed of the Devil because God (Mercy, Love, and Forgiveness) was with him”.
사도행전 10:38" 하나님이 나사렛 예수를 거룩한 영과, 능력을 가지고 기름 부으시므로 ; 그가 나가 선을 행하시고 마귀에게로 억눌려진 " 모두 " 를 치료하셨다 왜냐함 하나님(관용, 사랑, 용서)이 그 분과 함께 있었기에".
Psalm 34:18 “The Lord is near unto them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit”.
시편 34:18 " 주인이 마음이 부숴진(상한)그들에게 가깝다 ; 그리고 통한(회개하는, 돌아서는)영으로 된 자들을 구원한다".