카테고리 없음

[ 717 ] Vision - The Battle for Territory & The Weapons of Warfare - 1/3/2023 By Jeff Liu

danieell 2023. 1. 8. 10:26
 
 
Jeff Liu(제프 리우) -
 
Vision - The Battle for Territory & The Weapons of Warfare - 1/3/2023
환상 - 영토를 위한 전투와 전장터의 무기들 - 2023/1/3
 
I was awakened by the Lord at 3am last night. I began to pray in the spirit as I rolled around periodically. Usually, I will pray for a bit and fall back asleep but this time the Lord kept me up. I asked the Holy Spirit what was going on and he began to show me what was happening in spiritual regions. My spirit took Jesus' hand and I saw us begin to elevate to a spiritual dimension where a battlefield was. Jesus was in his normal white garments, he feels like a best friend and protective daddy to me more than anything.
 
나는 지난 밤 3시에 주님에 의해 깨어났습니다. 나는 규칙적으로 굴으면서 영 안에서 기도하기 시작했습니다. 대개,, 나는 잠시 기도하다가 다시 잠에 빠져 드는데,, 하지만 이번엔 주님께서 계속 깨어있게 했습니다. 나는 성령께,,일이 어떻게 되고 있는지를 물었고, 그 분이 내게 영계 지역들에서 일어나고 있는것을 보이기 시작했습니다. 내 영은 예수님의 손을 잡았고,, 나는 우리가 영계의 위쪽으로 상승하여,, 어떤 전투가 벌어지는 곳으로 갔습니다. 예수님은 보통때의 흰색 의복을 입고 계셨고,,그 분은 그 어느때보다,, 친근한 최고의 친구로서,, 나를 보호하는 아빠같은 느낌입니다.
 
I saw my angel Mikhail who appeared in his gold and blue warrior armor. His eyes glowed with a fiery blue and his whitish blonde hair. I saw his powerful wings hanging behind him to his side tucked away. He was composed, apprehensive, and ready for flight and battle. This is unusual as whenever I have seen him he is usually on guard, serious but relaxed and composed. . Jesus looked at me and said that the enemy was at work deploying schemes and attacks over the earth. Their plans for the new season were to bring more chaos, confusion, and death. I then looked and saw many other angels and saints in the spirit praying and engaged in warfare. The angels were intermixed with the human spirits of believers around the world. I saw troops of angels as though they were ready for battle on one side while a mist and dark cloud of darkness were gathered far away in the distance.
 
나는 내 천사 미하일이 황금빛이 도는 푸른색의 전투복을 한 것을 보았습니다. 그 분의 두 눈은 불덩이의 푸른빛 이었고,, 그의 흰색 블론드 머리카락은 빛이 강했습니다. 나는 그의 강력한 두 날개가 그 뒤쪽 옆으로 숨기어 진채,, 달린 것을 보았습니다. 그는 차분했고,, 신경을 쓰며,, 싸움을 위한 전투 준비가 되었더랬습니다. 이것은 그 분이 보통 경계하여 지킬때의,, 엄중하면서도,, 여유만만한,, 차분함의,,,내가 보아왔던 때와는 달랐습니다..  예수님이 나를 쳐다 보시곤 말했습니다 원수가 땅에 계략과 공격을 보내려고 작업하고 있다. 그들의 이 새계절을 위한 계획들은, 더한 혼란,, 혼돈, 사망을 일으키는 것이다. 나는 그때 많은 다른 천사들과 성도들이 영안에서 기도하며,, 전장에 몰두하고 있는것을 보았습니다. 그 천사들은 전 지구적으로 있는 믿는이들로 된 인간 영들과 서로 혼재되어(intermixed with the human spirits of believers around the world) 있었습니다.
 
The kingdom of light was in a bit of commotion as though angels were flying around the front lines. I also saw the Archangel Michael who was adorned in golden armor with a glow of red fire in between his armor plates, his armor had ornate engravings and golden armor around him. I have only seen him once prior to this encounter. Michael held a banner in one hand which had some writing I didn't recognize but knew it had the names of the Lord on it representing the kingdom of God. He held a mighty sword in the other hand. He planted the banner in front of the lines of the angelic host as if to mark territory where the enemy couldn't pass.
 
빛의 왕국이 약간의 소동 가운데 있었습니다,, 마치 천사들이 최 전선에서 빈번히 움직이는 것 처럼. 나는 또 그 대천사 미가엘,, 이 그의 양 어께 흉갑 사이로 붉은 불타는 황금 갑옷을 착용한 것을 보았는데, 그의 갑옷은 화려하게 조각 되었고,, 그를 황금 빛으로 두르고 있었습니다. 나는 오직 한번 이 만남이 있기전,,그를 보았더랬습니다. 미가엘은 그의 한 손에 깃발을 들었는데,,, 그기엔,, 내가 알지 못했던 어떤 글들이 있었는데,,하지만 그게 하나님의 왕국을 표징(상징)하는 그기에서의 주님의 이름들 이었단 것을 알았습니다. 그 분은 다른손엔 강력한 검을 들었습니다. 그는 그 깃발을 그 천사군대 도열 앞쪽으로 세워 뒀는데,, 마치 원수가 지나 갈 수 없는 땅이라는 것을 표식해 주는 듯 했습니다.
 
I saw from the multitude of saints who were praying. As I observed their spirits, a glowing aura flowed from their mouths that became literal weapons into thin air. Some of these prayers transformed into flaming arrows pointed toward the enemy camp's direction. Others became spears, massive shields, and other weapons that materialized in their spiritual hands.
 
나는 그 기도하는 성도들 무리들 속에서 보았습니다. 내가 그들 영들을 살펴보는데,, 한 이글거리는 오로라가 그들 입들에서 흘러나와,, 문자 그대로,,, 그 얇은 대기속으로 무기들이 되어 흘러 갔습니다. 이러한 기도들 몇 몇은 불타는 화살로 변화하더니,, 원수 진영쪽으로 날아갔습니다. 다른것들은,, 창들이 거대한 방패들이,, 되었고,, 다른 무기들이 되었습니다,, 그들 영의 양 손에서 물질로 변해버린.
 
The prayers from the saints seemed to be powerful and effective in the hands of those who knew how to pray in the spirit. What shocked me is that the saints seemed to be so few on the spiritual battlefield. The spiritual darkness seemed to be overwhelmingly growing in the distance. Jesus said to me that the time was near yet many who were called had abandoned the faith or were unable to join because of the spiritual vows they made against the Holy Spirit's operation in their lives. The doubts and snuffing out of the Holy Spirit in their lives were something that was dangerous and never meant to be. They were meant to operate with God in the spirit as much as they were in the natural world. At that moment I felt and saw the Holy Spirit ache or shutter as I felt His presence flow around me. I have often seen him as a golden wind or aura and I could see Him blowing around me and over and around the army of light.
 
그 성도들의 기도가 영안에서 기도하는 방식을 아는 자들의 손 안에서,,, 강력한 힘이 되어,, 효과를 내는 것 처럼 보였습니다. 내게 충격은 준 것은 그 성도들이 그 영의 전투장에 너무 적은 수효인 듯 했다는 것입니다. 그 영의 어둠을 멀리서 보니,, 압도적으로 증가하고 있는 것 처럼 보였습니다. 예수님이 내게 말했습니다,, 그 때가 가깝다, 헌데 부름받은 많은 자들이 그 신앙(믿음,확신)을 버렸거나,, 아님,, 그들이 그들 삶(생명)속에서의 성령을 거스리게 한 그들의 강한 맹서들로 인해 합류 할 수가 없었다. 그들 삶(생명)속의 의심함들과 성령을 밖으로 내 뱃어 호흡하는 것은 아주 위험스런 것으로,, 결코 그래서는 안되는 것이다. 그들은 영안에서,,,그들이 자연세계에 있는 것 만큼이나,, 하나님과도 작용하도록 되어 있었다. 그 순간,, 나는,, 그 성령이,아파(ache:고통스러워)하거나,  내가 그 분의 임재(주둔,주거)가 내 둘레로 흐르는 중인데,, 문을 순간 확 닫아 버리는 것을 보았고,,느꼈습니다. 나는 자주 그 분이 황금색 바람,, 혹은 오로라로서 내 주변으로 나타나 부는 것을, 그리고 빛의 군대된 이들의 위쪽으로,, 둘레로 부는것을  보아 왔습니다.
 
Jesus said some other things to me but as I turned around, I saw in the distance more angelic troops join the rows of army battalions. Many angels were holding swords, spears, and other weapons. I focused on one angel who had silver-colored armor. I could recognize that he was a special warrior class that I had seen before. The armor appeared like multi-faceted plates with sharp edges. This angel was covered from head to toe in an armored bodysuit. This was literally a part of his body and being. Jesus said to me that at the fall, many angels were appointed to new positions in the kingdom. Not all angels fell at the same time but I could sense different events and groups of angels who departed. I could also feel a deep sadness in Jesus at the time as these fallen angels were once his beloved creations too. Jesus said that like angels, men and women would also have to make a choice of whom they will serve.
 
예수님이 내게 다른것을 말했는데,, 헌데 나는 돌아섰고,, 나는 멀리서,, 더한 천사 군(대)들이 그 도열한 군대 무리들에 합류하는것을 보았습니다. 많은 천사들이 검들을,창들을, 다른 무기들을 쥐고 있었습니다. 나는 은색의 갑옷을 입은 한 천사에게 촞점을 맞췄습니다. 나는 그가 내가 전에 봤었던 특별한 등급의 전사임을 알아 봤습니다. 그 갑옷은 날카로운 날이 선 다중면의 흉갑 덮게들이 있어 보였습니다. 이 천사는 머리에서 발끝까지 무장된 전신슈트(아랫도리 윗도리가 하나로 된,수영복같은)를 했습니다. 이것은 문자 그대로 그 몸 존재와 하나로 되었습니다. 예수님이 내게 말했습니다, 타락시(at the fall)에,, 많은 천사들이 새로운 자리들로 지명(임명)을 받았다. 모든 천사가 동시에 떨어진 것은 아니었는데,하지만 나는 감지할 수 있었습니다,,, 다른 사건들과,, 천사들 무리(groups)들이 떠났던 것을. 나는 또 그 때에, 예수 속에서의 깊은 슬픔을 느낄 수 있었습니다,, 이러한 떨어진(타락한) 천사들 역시나,한때는 그 분의 사랑스런 창조물이었다는 것을. 예수님은 말했습니다,, 천사들 처럼,, 남,여 사람들 또한 그들이 누구를 섬길지를 선택해야 할 것이라고.
 
As I began to take my attention off of the angel of war, I looked at others who wore rainbow-coloured and multi-glittering garments and armor. They shone brilliantly and their armor shimmered like iridescent rainbows. Their armor was golden and silver and I saw these angels standing within the different troops of angels with 1 in each battalion or rectangular section. These angels brought a different type of measure of glory with them. Their role was like that of a drummer who keeps the rhythm of a team together. I saw that they held shofar horns as if they were weapons. The shofar horns were plated with gold-silver seals over them and they looked powerful. They also carried swords at their sides and were adorned with metallic plates of armor.
 
내가 내 시선을 그 전쟁 천사에게서 떼었을 때,,나는 다른이들,, 무지개 색상을 한,,여러색으로 빛나는 의복과 갑옷을 입은,, 이들을 보았습니다. 그들은 밝게 빛났고,,그들의 갑옷은 반짝이는 무지개처럼 깜박거렸습니다. 그들의 갑옷은 황금색과 은빛으로,,나는 이러한 천사들이 그 다른 군대,, 첫 번째 무리와 함께한,, 그들속에서, 각 대대 단위로,혹은 사각형 구역을 이루며,, 서 있는것을 봤습니다. 이러한 천사들은 그들과 더불어,, 다른 등급의 영광을 일으켰습니다. 그들의 역활은 그 전체 팀의 리름을 하나로 유지하는,, 북치는이의 그것과 같았습니다. 나는 그들이 소파르 뿔나팔을 쥔 것을 봤습니다,, 마치 그것들이 무기들인냥.. 그 소파르 뿔나팔들은 그것들 표면에 은과 황금으로 된 덮게가 있었는데,, 그것들이 아주 강력하게 보이게 했습니다. 그들은 또 그들 양쪽 손에 검들을 지녔고,, 금속으로 된 갑옷 덮게들로 장식되어 있었습니다.
 
 
As I continued to pray in the spirit, I looked at many other angels who were holding 2 sided spears with blades on both ends. The majority of the spears were the blade ends. The handle makes up a third of the weapon. These weapons looked slightly curved like a middle eastern romfaia sword. The angels had a front battle skirt in the middle with metallic armor resembling a medieval knight. Amongst the other groups of angels, I saw the spirits of saints who looked generally smaller than these warrior angels who I estimate were 10-30 feet in height in human standards. Some of the saints appeared to be larger and taller looking in spirit. Some carried more power, and authority because of their intimacy with God. Regardless, many of these spirits were brilliantly shining in this realm. Hence they were shining ones as they glowed brightly with the presence of the Lord.
 
내가 영안에서 계속 기도하는데,, 나는 많은 다른 천사들을 보았고,, 그들은 양면 창,, 그 창의 양쪽에 날이 있는,, 을 들고 있었습니다. 그 창들 대다수는 양쪽으로 날이 있었습니다. 그 손잡이는 그 무기의 세번째 부분을 이루었습니다. 이러한 무기들은 다소간,, 중세의,,롬파이어(romfaia sword) 검 처럼 약간은 휘어져 보였습니다. 그 천사들은, 중세의 기사와 비슷한 금속 갑옷과 중간부분에 전면으로 전투치마를 하고 있었습니다. 그 다른 무리의 천사들 중에서,, 나는 성도들의 영들,, 일반적으로 이러한 전(투)사 천사들,, 내가 생각컨데,, 사람을 기준으로,, 키가 10-30(3m-9m)피트 쯤 되는,, 이들  보다 훨씬 더 적어보이는 이들을 보았습니다. 이러한 성도들 몇 몇은 영안에서 더 건장하고..키가 커 보였습니다. 몇 몇은 더한 힘(power:능력), 더한 권세를 지녔는데,,, 그들이 하나님과 친밀히 아는 것으로 인하였습니다. 관계없이 이러한 많은 영들은 눈부시게 이 영역에서 빛나고 있었습니다. 이로서,, 그들은 그들이 주님의 임재(주둔으)로 밝게 타오를 때,, 그들은 빛을 발산하는 자들이었습니다.
 
My warrior angel Mikhail at that moment flew down beside Jesus and me and he said that the coming days were an important time as the enemy has plans to wound many of the children of God. The kingdom of darkness plans to wound mankind and then cause them to spiral down a path of destruction for the new season(year of 2023). As I looked up at Mikhail and Jesus, they both stood strong and mighty. Yet, Jesus was soft and compassionate while Mikhail was his usual serious and focused. I asked them what the saints could do. Jesus looked at me and Mikhail to allow Mikhail to answer. Mikhail said to continue to pray in the spirit(tongues) as it is a weapon in the hands of a skillful warrior. Your tongue has the power to preserve and bring life or the power to curse and kill. When the children of God pray, they unleash carnage into the enemy's camp and they can shift entire realms, dimensions, and atmospheres in the spirit. Jesus then said that when you feel awakened at night or your attention is drawn to the Lord it is at that moment we are being called by the Holy Spirit to pray in the spirit.
 
내 전사 천사 미하일이 그 순간,, 예수님과 내  옆쪽으로 내려 앉았고,,그가 말했습니다,, 오늘 날들은 그 원수가 하나님의 자녀들 많은이들을 상처입일 계획들을 가졌으므로,, 중요한 때라고 했습니다. 그 어둠의 왕국이 인류를 상처 입일 계획을 가지고서,, 그들로 멸망의 길로 이 새 계절(2023년)을 배정하고 있다고 했습니다. 내가 고개를 들어 미하일과 예수를 봤을 때,, 그들 둘은 강하고 당당하게 서 있었습니다. 그렇지만, 예수님은 부드럽고,, 온유했고,, 반면에 미하일은 보통때 처럼,, 엄중하고 시선이 고정되어 있었습니다. 나는 그들에게 물었습니다,, 성도들이 어떻게 할 수 있을지를 두고. 예수님이 나와 미하일을 보셨고,, 미하일이 대답하는 것을 허락했습니다. 미카일이 말했습니다,, 계속 영안에서(방언) 기도할 것을,, 그것이 유능한 전사 손에 잡힌 하나의 무기인 듯. 너의 혀(방언)은 생명을 보존하고 일으키는 힘을 가졌고,,  혹은 ,, 저주해서 죽이는 힘을 가진다. 하나님의 자녀들이 기도할 때,, 그들은 원수의 진으로 대 살육을 풀어놓는다 그래서 그들이 그 전체 영역들, 차원들, 대기권들을,, 영 안에서,, 바꿔 놓는다. 그때 예수님이 말했습니다,, 너가 밤에 깨어 있다고 느낄 때,, 아님,, 너의 시선이 여호와(주)께로 이끌릴때,, 그 순간이 성령에 의해 영 안에서 기도하라고 부름받고 있는 때이다.
.
At that moment as I continued to pray with other saints, I saw bubbles like forcefields begin to expand over the army of light. The bubbles began to push outward over this spiritual region and push back the darkness. In the distance many hordes of demons, fallen entities, witches, and warlocks were trying to release curses and destruction. They were saying vile things as well as committing evil, sinful acts, and sacrificial rituals. After that, I was brought back from the spirit and did not see what happened next on the battlefield. I believe a war in the spiritual battlefield took place(which was later confirmed by other friends and ministry partners who were permitted to see and intercede) but it was for the purpose that I am to share this with those who have eyes to see and ears to hear. While holding my hand, Jesus looked me in the eyes with such love and said that the children of God must continue to seek intimacy with Him or otherwise be lost in the darkness and confusion of the world. We need to seek the face of Jesus which is intimacy with him. The empty prayers, endless Bible studies, and religious church mornings will no longer cut it. Jesus wants you to know Him face to face.
 
그 순간,,내가 다른 성도들과 계속 기도할 때에,, 나는 거품같은 어떤 힘의 영력이 그 빛의 군대 위쪽으로 확대되기 시작하는 것을 보았습니다. 그 거품이 이 영의 지역을 바깥으로 밀어내기 시작했고,, 그 어둠을 뒤로 밀었습니다. 멀리서 많은 악령의 떼들,, 떨어진 존재들,, 마녀들, 마법사들이,, 저주함들과 파괴를 풀어 놓으려 시도하고 있었습니다. 그들은 우리가 악을 범하는 것을 포함,, 죄의 행위들, 인신 제사같은 의식들과 같은 악한 일들을 말하고 있었습니다. 그 후에, 나는 그 영안에서 되돌아와 졌고,, 그 전장터에서 다음에 일어났던 일을 보진 못했습니다. 나는 영계의 전투 영역에서 일어났던, 전쟁을 믿습니다(그것은 후에 보고서 중보하도록 허락받은 다른 친구들과 사역 동역자들에 의해 확인되었습니다). 하지만 그것은 내가 이것을 볼 눈이 있고,, 들을 귀가 있는 자들과 나누도록 하는 목적 때문이었습니다. 여전히 예수님은 내 손을 잡고 계시면서,, 정말로 사랑어린 눈으로 내 눈을 바라보셨습니다 그리고 말하시길,, 하나님의 자녀들은 계속해서 그분과의 친밀함을 찾아 구하지 않음 안된다, 그렇지 않음,, 어둠속에서 길을 잃고,, 세상 혼돈 속에서 길을 잃음을. 우리는 계속해서 예수의 얼굴을 구해야 합니다 그분과의 친밀함이 있는.. 그 텅빈 기도들., 끝없는 성경공부들,, 종교성의 교회 아침예배들은 중단되지 않을 것이다. 예수님이 알기를 원합니다,, 당신이 그분을 얼굴과 얼굴을 맞대고 알기를.
.
But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear. - Matthew 13:16
하지만,, 너희 눈을 보므로 복이 있다,, 너희 기는 들으므로 복이 있고. - 마태복음 13:16
.
For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. - Ephesians 6:12
 
이는 우리가 살과 피로서 씨름하여 싸우는 것이 아니라, 대신 정사들과 힘들, 이 세대의 악한 지배자들, 하늘 영역의 사악한 영의 군대들을 대적해 싸움이기 때문이다. - 에베소서 6:12