카테고리 없음

[ 735 ] “The Contrary Winds and the Golden Wedge Encounters - 02-03-23”

danieell 2023. 2. 6. 13:31

Friday, February 3, 2023

“The Contrary Winds and the Golden Wedge Encounters - 02-03-23”                                            "그 반대바람(맞 바람)들과 금으로 된 쐐기 조우 환상 - 2023-2-3 "

 
 

 

 

“The Contrary Winds and the Golden Wedge Encounters - 02-03-23”
" 그 반대 바람(맞 바람)들과 금으로 된 쐐기 조우 환상 - 2023-2-3 "
 
 
On Monday, January 30th, I was lying on my bed, and the Lord began to speak:
1월 30일 월요일에, 나는 내 침대에 누워 있었습니다, 그리고 주님이 말하기 시작했습니다:
 
 
“The enemy is going to send a contrary wind.”
 
" 원수가 반대바람(맞 바람)을 보내게 될 것이다."
 
I got up quickly and looked up contrary wind
Acts 27:3 The following day we landed at Sidon, and Julius treated Paul in a loving way, with much consideration (kindness and care), permitting him to go to his friends [there] and be refreshed and be cared for. 4 After putting to sea from there we passed to the leeward (south side) of Cyprus [for protection], for the winds were contrary to us.
 
Then I laid back down and said, “Lord, why is the enemy sending the contrary wind against us since we are out in the deep? Aren’t we staying out of the war on the shore?”
 
나는 잽싸게 일어나,, 반대바람(맞 바람)을 검색해 보았습니다 :
 
사도행전 27:3 그 다음날 우리는 시돈에 (배를) 대었고,, 줄리어스(율리오)가 바울을 친절히 대하여,, 많이 배려하는지라(친절과 돌봄), 그를 그 곳의 친구들 만나, 힘을 얻고,여행길을 대비하는 것을 허락하였더라. 먼바다로 출항한 후에 우리는 키프로스(구브로[:보호를 위해) 남쪽을 지나갔다, 이는 바람들이 우리 반대 방향으로 불었기에.
 
그리곤,, 나는 다시 돌아와 드러누웠고,, 말했습니다, " 주(인)님, 왜 원수가 우리를 대항하는 그 반대(맞)바람을 보낼까요,, 우리는 깊은 곳의 바다쪽으로 나와 있는데 ? 우리는 해변쪽의 그 전쟁에서 멀리 떨어져 있지 않은가요 ? "
 
The Lord said, “Yes, but you all are moving in the My Winds of Acceleration now. I am moving you all to the destinations and the assignments waiting for you. The enemy wants to stop you and cause you to abort your missions by the buffeting winds that he sends. You are to not waver for you all are in My Favor. Hold your ground and stay the course that I have set before you, for there are discoveries to be found ahead. The enemy knows that you all are on the new course, and he will try to cause you to change your course by increasing the resistance that comes with you all receiving revelation. You are to listen to My instructions for I will show you more hidden things that are in the deep that will give My Body strength and courage for the years ahead. Trust in Me, you are in the Ship with Me, I know what I am doing. Follow Me.”
Then, on Tuesday, February 1st, as I was asleep, the Lord took me to a place where we were standing on a narrow path again. It was very windy there this time, and I was having a hard time standing up beside Him. I called out to Him, and He took me by the hand. He said, “Sue, I told you that the contrary winds were blowing. The enemy is enraged at the truths and the revelations that the prophets are releasing against the operations of his kingdom right now. This is not a time to cower and back down because of resistance or the persecution. Stand firm in your commands!”
 
주님이 말했습니다, " 그렇다, 하지만 너희 모두는 이제 내 가속시키는 바람들을 타고 이동하고 있다. 내가 너희 모두를 너희를 기다리는 그 목적지들과 그 할당 임무들로 이동(이사) 시키고 있다. 원수가 너희를 중단 시켜서,, 그가 보내는 그 치는 바람들을 가지고 너희 받은 사역들을 낙태 시키길 원한다. 너희는 요동하지 말 것이다 이는 너희 모두는 내 은총(호의)가운데 있기 때문이다. 한 걸음도 물러서지 말고,, 내가 너희 앞에 둔 그 길을 고수해라, 이는 앞쪽으로,, 발견될 것들이 있기 때문이다.  원수가 안다,,, 너희 모두가 계시를 받아 들이므로서, 그 새 길에 올라 있는것을, 그래서 그가 너희에게 저항을 증가시키므로 너희 길을 바꾸도록 시도할 것이다. 너희는 내 지시함(가르킴)들에 귀 기울일 것이다 이는 내가 내 몸된, 너희에게 앞의 년도들을 위해 힘과 용기를 줄, 깊은 곳에 숨겨진 바 된 것들을 보여줄 것이기 때문이다. 나를 신뢰해라, 너희는 나와함께한 배를 타고 있다, 내가 안다,, 어떻할지를.  나를 따라오너라."
그때,, 2월 1일 화요일에,, 내가 잠들어 있는 중에,, 주님이 나를 어떤 한 곳으로 데려갔는데,, 그기서 우리는, 다시금 어떤 좁은 경로의 길위에 서 있었습니다. 그 시간 그 곳은 바람이 세차게 불고 있었습니다, 그래서 내가 그 분 옆으로 서 있기도 힘들어 하고 있었습니다. 나는 그분을 소리쳐 불렀고,, 그러자 그 분이 내게 그 손을 내밀었습니다. 그 분이 말했습니다, " 수, 내가 네게 말했었다,, 그 반대바람(맞바람)이 불고 있다고. 원수가 지금,, 선지자들이 내 보내고 있는,, 그들 왕국의 작전들을 거스려는,, 그 진리들과 그 계시들로 인하여 격노해 있다. 지금은 어떤 저항이나 혹은 핍박들 때문에 움츠려 들거나,, 주저 앉을 때가 아니다. 너희 받은 명령들에 굳게 서라!"
 
Then I saw the Lord motion with His hand, and an angel appeared with a golden wedge. It looked like a big golden ‘V’. It fit in his hand perfectly. Then the angel handed it to Jesus. Jesus then looked at it and said, “This is to you a mystery, but it is also to be a vital part of your armor for the years ahead. It is part of My Glory that will be your shield. Now, put it in front of you on the path.”
 
그때 나는 주님이 그분 손짓 하는 곳을 보았고, 그러자 한 천사가 금으로 된 쐐기를 들고 나타났습니다. 그것은 크다란 금으로 된 ' V ' 자 모양처럼 생겼습니다. 그것은 그의 손에 쥐어져 있었습니다. 그때 그 천사가 그것을 예수님께 건냈습니다. 그러자 예수님이 그것을 보시고는,, 말했습니다, : 이것이 너에겐 신비(알려지지 않은 것)인데, 하지만 그것은 또한 앞의 년도들을 위해 너희 갑옷에 없었으는 안될 필수적인 것이다. 그것은 내 영광의 일부로,,서 너(희)의 방패(바람막이)가 될 것이다. 이제,,그걸 너 가는 길의 앞쪽으로 두어라. "
 
I looked at it, and I said, “It is very small Lord, how can this protect me in this wind?” He smiled patiently, and said, “Everything I send, will adapt to the need at the moment.” So, I placed it in front of me with the pointed tip outwards ahead of me. Suddenly it lifted and hovered in the air and grew till it created a V shaped shield in front of me and I was not standing in the buffeting wind anymore. I was shielded!
 
나는 그것을 쳐다 보곤,,, 내가 말했습니다," 아주 작아요 주님, 이떻게 이것이 나를 이 바람에서 막아줄 수 있으요 ? " 그가 미소를 보이며  서두르지 않았습니다,,그리곤 말했습니다, 내가 보내는 모든것은, 그 순간의 그 필요에 맞다." 그래서, 내가 그것을 내 앞쪽으로 그 뽀쪽한 끝을 바깥쪽으로 향하게 두었습니다. 갑자기,, 그것이 푹 솟아 오르더니,, 공중에서 빙빙 돌았고,, 크졌습니다,, 그게 내 앞쪽에서 V 자 모양으로 바람막이가 되어지고,,  나는 그 몰아치는 바람에 더 이상 서 있지를 못하기까지 되었는데.. 나는 서 있어 보호되었습니다!
 
The Lord then spoke, “Sue, My people must learn that they are never alone, no matter the trial or resistance that they encounter. I am with you in the ship that is at sea, and I am with you in the battles upon your lands. I am always in Command! Never lose your courage to stand firm! I am with you, because I have sent you! Now, try walking forwards and see how faithful My Glory is within you, for I am ever-present as you go!”
I began walking and the golden wedge moved just ahead of me as I walked, and the roaring winds continued to blow around me, but I did not feel them. All I could feel was the Lords Presence with me and the Wedge of His Glory indeed was a shield to me! Jesus then stepped inside next to me and took me by the hand. The Wedge increased in front of the both of us.
 
그때,,주님이 말했습니다," 수, 내 백성 그들이 결코 홀로가 아니란 것을 배워 알지 않음 안된다,, 그들이 부딪치는 그 시련, 혹은 저항이 무엇이든. 내가 바다위로 다니는 그 배속에 너희와 함께 있다, 내가 너희 지면에서 벌어지는 그 전투들에서 너희와 함께 있다. 내가 언제나 지휘하고 있다! 결코 너희 용기를 잃지 말고,, 굳게 서라! 왜냐하면,,내가 너희를 보냈기 때문이다 ! 이제, 앞으로 걷기 시작해라,, 그리고 너희 안쪽으로 있는 내 영광이 얼마나 신실한지를 보라, 이는 너희가 나갈때에 내가 언제나 함께 있기 때문이다! "
나는 걷기를 시작했습니다,, 그러자 그 금으로 된 쐐기가 바로 내 앞에서 움직였습니다,,내가 걸을때에, 그 노도하는 바람들이 계속해서 내 주변으로 불었습니다, 하지만 나는 그것들을 느끼질 못했습니다. 내가 느낄 수 있었던 전부는 나와 함께 한 주님의 임재(현존)이었고,, 그 분 영광의 그 쐐기가 확실히 내게 방호물(바람막)이 되었습니다! 그때 예수님이 내 옆쪽으로 안쪽으로 발을 들여 놓더니,, 내 손을 잡았습니다. 그 쐐기가 우리 양쪽의 앞쪽에서 크기가 크졌습니다.
 
Jesus said, “It is time that My people learn to trust Me even more as they go deeper offshore, for the enemy does not want you to obtain the Treasures of Wisdom that are hidden for all of you to receive. I have much wisdom stored up for all of you. Don’t be distracted by the warfare that will arise, and do not let it catch you by surprise. Remain fixed and steady in Me. I will meet your every need!”
 
예수님이 말했습니다, " 내 백성이 나를 훨씬 더 믿기를 배워 알 시간이다,, 그들이 해안에서 더 깊은 곳으로 나가는 동안, 이는 원수가 너희 모두가 받게 될 그 숨겨진 지혜의 보물들을 터득해 아는 것을 원치 않기 때문이다. 내가 많은 지혜를 너희 모두를 위해 저장해 두었다. 떠 오르게 될 그 전장에 방해받지 마라, 그것이 너희를 놀래키게도 마라. 내 안에 고정된채,, 한결같이 머물라. 내가 너희 모든 필요를 충족시킬 것이다! "
 
“There is going to be an increase in turmoil as the contrary winds will stir up more agitation in your nation, but do not fear, I have made a way of escape for all of you, so that you fulfill My purposes. I have wisdom for your nation. The enemy wants to cause distrust of My prophets, so that the needed wisdom could not be found, but it shall not be so! My voice shall be heard! My Wedge shall indeed rise, as My Fires take them all by surprise! I shall have My way and My prophets shall have their say! Your nation belongs to Me! Now sail on obediently!”
“Remember, I shall be a shield before you all as you follow Me obediently. Look for My Treasures! Look for My Wisdom each day as you sail along your way; for it shall be found in the deep of My Presence as you all spend time with Me. I will not leave you helpless or defenseless! No, I am your defense! Remain in My Rest and in My Glory, and watch how I finish the rest of this story! I am not done with the nations, no on the contrary! My Wedge has only just begun! The order of the nations shall be changed even more, now all of you complete your run, it’s going to be fun!”
With that the Wedge disappeared and Jesus and the angel stood there with me. The angel next to me grinned and winked, and leaned over to me and said, “It will be fun!” Then they were both gone and I was out of the vision.
 
" 어지러움(동란)이 증가될 것이다 그 반대 바람들이 더 격열히 회오리쳐 오르면서, 하지만 두려워하지 마라, 내가 너희 모두를 위해 피할 길을 마련했다, 그래서,,,너희가 내 목적한바들을 달성토록. 내가 너희 나라를 위한 지혜를 가지고 있다. 원수가 내 선지자들 말을 불신하(믿지않)길 원한다, 그래서 그 필요한 지혜를 얻을 수 없도록, 하지만 그게 그렇게 되지 않을 것이다! 내 음성이 정령 들릴 것이다! 내 쐐기가 정령 떠 오를 것이다,, 내 불들이 그들 모두를 놀라게 하면서! 내가 내 길을 가질 것이고,, 내선지자들은 정령 그들 말을 할 것이다! 너 나라는 내게 속했다! 이제 순종하여,, 계속 항해해라! "
" 기억해라, 너희가 순종하여 나를 따를때에,, 내가 정령 너희 모두 앞의 방패 될 것을. 내 보물들을 기대해라! 내 지혜를 매일 너희가 너희길을 갈때에 기대해라 ; 이는 너희 모두가 나와 시간을 보내는 동안,, 내 존재(임재)의 깊은 곳에서 그것이 정령 발견될 것이다. 내가 너희를 희망없이, 혹은 막아주는 것(방패)없이 떠나지 않을 것이다! 결딴코, 내가 너희의 방패(보호)이다 !  내 쉼(안식,평안)속에, 내 영광속에 머물러라(남아 있으라), 그리고 내가 어떻게 이 얘기 나머지를 끝내는지 지켜보라 ! 내가 나라들을 끝내지 않았다, 아니, 그 반대이다! 내 쐐기가 방금 막 시작했다! 나라들의 그 체제(순서,질서)가 정령 훨씬 더 뒤바뀔 것이다, 이제 너희 모두는 너희 경주를 완수해라, 그게 재밌을 것이다! "
그와 더불어,, 그 쐐기가 사라졌고,, 예수님과 그 천사가 그기 나와 함께 서 있었습니다. 그 천사,, 내 옆쪽의,, 그가 빙그레 씽긋 웃었고,, 윙크를 했습니다,, 그리고 내 쪽으로 기울이더니,, 말했습니다, " 재밌을 거야! " 그때 그들 양쪽모두가 순간 없어졌고,, 나는 그 환상 밖으로 있었습니다.
 
  
Scriptures:
성경구절 :
 
Ever-Present help(항상 함께하는 도움) :
 
Psalms 46:1 God is our Refuge and Strength [mighty and impenetrable to temptation], a very present and well-proved help in trouble.
시편 46:1 하나님은 우리의 피난처요 힘이다[강한 유혹에 뚫고 나갈 수 없는], 바로 함께 있는 잘 증명된 수고의 도움이다.
 
The Lord our shield(주님은 우리의 방패(바람막이) :
 
Psalms 3:3 But You, O Lord, are a shield for me, my glory, and the lifter of my head.
Ephesians 6:16 Lift up over all the [covering] shield of saving faith, upon which you can quench all the flaming missiles of the wicked [one].
시편 3:3 하지만 오 주여, 당신은 내게 방패되고,, 내 영광이요,, 내 머리를 들게 해주는 자입니다.
에베소서 6:16 구원하는 믿음의 모든 덮는 방패를 위쪽으로 펼치사,, 그 위쪽으로의  악한자들의 불타는 미사일들을 꺼버릴 수 있는 것이라.
 
Gold Wedge(금으로 된 쐐기) :
 
Isaiah 13:12 I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
Power adapted to the need:
이사야 13:12 내가 한사람을 순수한 금보다 더 귀하게 만들 것이니; 심지어 한 사람을 오빌의 금으로 된 쐐기보다도 더 귀하게
 
Ephesians 4:16 For because of Him the whole body (the church, in all its various parts), closely joined and firmly knit together by the joints and ligaments with which it is supplied, when each part [with power adapted to its need] is working properly [in all its functions], grows to full maturity, building itself up in love.
에베소서 4:16 이는 그로 인하여,, 전체 몸(교회, 그것의 여러 부분들 속의)이, 밀접하게 연결되고 확고히 함께 관절과 인대로 엮겨져 그것이 공급을 받는다,, 그때,, 각 부분이 [힘을 받아,, 그것의 필요에 맞게] 합당히 그것의 모든 기능대로 작용하여,, 온전히 성장하여,, 스스로를 사랑으로 세우니.
 
Wisdoms treasures(지혜의 보물들):
 
Proverbs 2:3 Yes, if you cry out for insight and raise your voice for understanding, 4 If you seek [Wisdom] as for silver and search for skillful and godly Wisdom as for hidden treasures, 5 Then you will understand the reverent and worshipful fear of the Lord and find the knowledge of [our omniscient] God.
Isaiah 33:6 And there shall be stability in your times, an abundance of salvation, wisdom, and knowledge; the reverent fear and worship of the Lord is your treasure and His.
Colossians 2:3 In Him all the treasures of [divine] wisdom (comprehensive insight into the ways and purposes of God) and [all the riches of spiritual] knowledge and enlightenment are stored up and lie hidden.
 
잠언 2:3 그렇다, 만약 너희가 통찰력을 위해 부르짖고,,, 이해함을 위해 너희 음성을 높이면,  만약 너희가 [지혜]를 찾아  은을 구하듯,, 구하고,, 지혜를 숨겨진 보물처럼 찾아 탐색할 것이면, 그럼 너희가 그 높으신 여호와 우러럼의 두려운 것을 이해게 될 것이고,, 우리의 전지한 하나님의 지식을 얻을 것이다.
이사야 33:6 그리고 그 분의 때들 속에서 정령코 안정됨과  풍성한 구원, 지혜와, 지식 있을 것이다, [그 경외스러운 여호와를 두려워함과 우러럼이 너희의 보물이니,, 그 분의 것이라.
골로새서 2:3 그 분 안에,, 모든 선의 지혜의 보물들(하나님 방식들과 목적들을 파악해 아는 통찰력)[모든 영의 지식의  부요함, 그리고 밝혀주는 것이 저장되어 숨겨져 있다.
 
- Susan G O’Marra - 02-03-23