카테고리 없음

다시 올림 [ 288 ] “My Trumpets Are Going To Activate What I Have Sown Into My Own”- 05-24-15

danieell 2024. 1. 2. 12:48

 

 

출          처       :       http://intheimageofhisgloryministries.blogspot.kr/

 

Sunday, May 24, 2015

 

“My Trumpets Are Going To Activate What I Have Sown Into My Own”- 05-24-15 - Podcast

" 나의 나팔들이 내가 내 것들 속으로 심은 것을 활성화 시킬 것이다 " - 2015-5-24 

 

The Podcast link and the meeting notes are below.......

인터넷 방송 링크, 모임 노트는 아래에 있습니다,...

http://revsusanthebrave.podomatic.com/entry/2015-05-25T10_19_15-07_00


As I was praying about what to speak on for Pentecost, I saw a vision. In the vision, I saw millions of angels with trumpets descend from heaven down to the earth. I saw the angels then go to every believer and stand by them. The angels then took the trumpet that was in their one hand and readied them and then they waited. I watched, and wondered what the angels were going to do all over the world. I asked the Lord in the vision what was happening. The Lord answered, “My Trumpets are going to activate that which I have sown into My own.”


내가 오순절 날 전할것을 두고 기도를 하고 있었을 때에,, 나는 환상 하나를 봤습니다,

그 환상속에서, 나는 수백만(millions of angels)의 천사들이 나팔을 들고서,, 하늘에서 땅으로 하강하는 것을 보았습니다. 나는 그 천사들이 그때,, 모든 믿는이들 각자의 옆으로 가서,, 서는 것을 보았습니다. 그 천사들이 그때,, 그 나팔,,그들이 손에 든,,그것을 들고서 준비 자세를 하고서, 기다렸습니다.  나는 지켜봤습니다,, 그 천사들,, 온 세상으로 퍼져 있는 그들이 무엇을 할런지가 궁금해서.  나는 주님께 환상가운데서 물었습니다,, 지금 무슨일이 일어나고 있는건지.. 주님이 대답했습니다, " 내 나팔들이 내가 내 것들 속으로 심었던 것을 활성화 시킬 것이다. "

Then I saw the angels all over the world brighten, like their light just increased in a surge of release, and they raised their trumpets to their lips all at one time, and they began to blow them at the body of the believer who was next to them. As they blew, I could see the sound going into the believers, and I then saw into the believer’s bodies, and I saw seeds of light all being resonated by the trumpet’s sounds, and the seeds of light were activated within the beings of the believers. Some believers had many seeds, and some had a few, but I knew that all who were His true Children had seeds of light sown within.

그때,, 나는 그 천사들,, 온 세상 전역의,, 그들이 빛이 밝아지는 것을 봤습니다,, 그들 빛이 어떤 강한 폭발같은것으로 증가하는 것 같은,,, 그리고서,, 그들은 그들 나팔을 그들 입술에 모두 동시에 갔다 대었습니다, 그들은 그것을 그들 옆쪽으로,, 서 있는 각자의 믿는 자들 모두의 몸을 향해 불기 시작했습니다. 그들이 불었을 때,, 나는 그 소리가 그 믿는 이들속으로 들어가는 것을 볼수 있었는데,, 그때 나는 보았습니다,, 그 믿는 이들의 몸 속 안쪽을, 나는  모든 빛의 씨들을 볼수가 있었는데,, 모두가 그 나팔소리에,, 반향을 일으키고 있었고,, 그 빛의 씨들이 그 믿는 이들 존재 안쪽에서 활성화(가동) 되었습니다. 어떤 믿는 이들은 많은 씨들을 가졌었고,, 어떤이들은 조금 가졌었습니다, 하지만 나는 알았습니다,, 그분의 참 된 자녀들은 모두가 그 안쪽으로 빛의 씨들이 심겨져 있었던 것을.

I watched fascinated, as the angels continued to blow into the people. I saw the seeds of light that was being activated within them then begin to swirl inside them. I saw the seeds swirl so fast that they began to vibrate wildly, and then began to break open inside them, and as they did, the believers brightened. I noticed that the more seeds they had sown within them, the brighter their beings became. The angels around them kept blowing until all of the believers brightened and then I realized that the people were radiating with the greater knowledge of the Lord.

나는 매료되어 지켜봤습니다,, 그 천사들이 계속해서,, 그 사람들 속으로 나팔을 부는 동안.   나는 그 빛의 씨들이 그들속에서 활성화 되어,, 그리곤,, 그들 안쪽에서 소용돌이 치기 시작하는 것을 봤습니다.  나는 그 씨들이 아주 빠르게 소용돌이 쳐,, 그것들이 아주 격열하게 진동( vibrate wildly)하기 시작하는 것을 봤는데,,, 그리고서,, 그것들이 그들 안쪽에서 부셔져 열리기 시작했습니다, 그것들이 터져 열렸을 때,, 그 믿는 이들이 밝아졌습니다. 나는 알아챘습니다,, 그들속으로 심었던 그 씨가 많으면 많을 수록, 그들 존재는 더 밝게 되었다는 것을. 그 천사들,, 그들 주변의,, 은 계속해서 불었습니다,, 그 믿는 이들 모두가 밝아지기까지,,그리고서야 나는, 그 사람들이 더 크진 주(님)를 아는 지식을 가지므로 빛을 발산하고 있는 것을 깨달았습니다.

Then I saw all of the angels then take the hand of the believers they stood by. The angels themselves then begin to speak to the believers in such a way that new inspirations came to them, so that the people could be shifted into new places and situations, according to the Lord’s instructions for them. I saw the people begin to nod and smile, and they all began to move all over the earth. I wondered what all of the people were now going to do. “They are going to do what they were born on this earth to do,”said a voice. I turned and the Lord said, “What I have sown into them for this next Season has now been activated. My Wisdom will now guide them, and they shall now produce the fruits of their obedience to Me.”

그때 나는 보았습니다,, 그 천사들 모두가, 옆쪽으로 있는, 그 믿는 자들,,  그들의 손을 잡는것을 봤습니다. 그 천사들 자신이 그때 그 믿는이들에게 말하기 시작했습니다,, 어떤 새로운 영감이 그들에게 오는 방식으로,,그래서 그 사람들이 새로운 장소(상태)들, 환경들속으로 전환될(바뀔)수 있도록,, 주님이 그들에게 지시(교육)함에 맞춰(따라).  나는 그 사람들이 고개를 끄덕이고,, 미소짓는 것을 보기 시작했고,, 그들은 모두가 땅 전역으로 움직이기 시작했습니다. 나는 궁금해졌습니다,,, 이제 그 사람들 모두가 무슨일을 할 지가. " 그들은 그들이 땅 위에서 하도록 태어난 일을 할 것이다, " 라고 어떤 음성이 말했습니다. 나는 몸을 돌렸고,, 주님이 말했습니다, " 내가  이 다음 계절을 위해 심었던 것이 이제 활성화 되었다. 내 지혜가 이제 그들을 인도해 갈 것이다, 그들은 이제 내게 순종한 그들 순종의 열매들을 거둘 것이다."

“Susan, what I sow into you each internally is not always realized by you, until I activate it within you. It is My Light, the Essence of My Being, that is developed within your lives, as you walk with Me. Not everyone responds to Me the same. All of you have individual wills, so some will walk with Me closer than others. The more that you yield to Me, the more qualities of Myself I can sow into you, and the more of the knowledge of Me that I can also transform you into. It is now the Season of Activation, and it is also Time for Mobilization, so I am releasing fresh inspiration and illumination is now coming to release you all, for your next phase of your calls.”

" 수전, 내가 너희 각자 안쪽으로 심는 것이 너희에게 항상 깨달아지는 것은 아니다,, 내가 그것을 너희 안쪽에서 활성화(가동) 시키기까지. 그것은 내 빛이다,  내 존재의 본질(정수,성질),  그것이 너희가 나와함께 걸을때에, 너희 생명들 안쪽에서 발전(계발)되어진다.  모두가 내게 동일하게 반응하는 것은 아니다. 너희 모두는 각각 개개의 의지(individual wills:욕구,의지)들를 가지고 있다, 그래서 어떤이들은 다른이들보다,, 나와 더 가까이 걷는다. 너희가 내게 순종하면 할수록,, 그 만큼 더,,  내가 너희속으로  나를 더욱 더 심을 수 있다, 그래서 내가 또한 너희를 바꿔놓을 수 있다,, 나를 더 아는 지식으로. 이제 활성화 될 계절이다, 또한 움직일 시간이다, 그래서 내가 새로운 영감을 풀어놓고 있고,, 빛 비추임이  너희에게로 풀어지기 위해 이제 오고 있다,, 너희 다음  부름들의 국면을 위해 ."


Scriptures the Lord gave to me regarding this process:

이 진행과정에 연관하여 주님에 내게 주신 말씀구절들 :

 

 

Seeds of Light sown:

심겨진 빛의 씨들:

John 12:35 So Jesus said to them, You will have the Light only a little while longer. Walk while you have the Light [keep on living by it], so that darkness may not overtake and overcome you. He who walks about in the dark does not know where he goes [he is drifting]. 36 While you have the Light, believe in the Light [have faith in it, hold to it, rely on it], that you may become sons of the Light and be filled with Light. Jesus said these things, and then He went away and hid Himself from them [was lost to their view]. 37 Even though He had done so many miracles before them (right before their eyes), yet they still did not trust in Him andfailed to believe in Him-

요한복음 12:35 그러자 예수께서 그들에게 말하셨다, 너희는  오직 조금 더 그 빛을 가질 것이다. 너희가 그 빛을 가지는 동안 걸으라[ 계속해서 그것으로 살라], 그래서 어둠이 너희를 압도하여 이지기 못하도록. 어둠속에서 걷는 그는 그가 어디로 가는지를 모른다[그가 떠돌고 있는지를*떠도는 별]. 36 너희가 그 빛을 가지는 동안,, 그 빛을 믿으라[그것을 믿고서,, 그것을 붙들고,, 그것에 의지하라], 너희가 빛의 아들들이 되고,, 빛으로 채워지기 위해.  예수께서 이러한 것을 말씀하시고서,, 그분이 떠나가서,, 그 자신을 그들로부터 숨기셨습니다[그들에게 보이지 않게 되었다]. 37 그분이 아주 많은 기적들을 그들앞에서 행하였을찌라도[그들 바로 눈앞에서], 그렇지만 그들이 여전히 그분을 신뢰하지 못했고,, 그분을 믿지 못했습니다 -

Psalms 97:11 Light is sown for the [uncompromisingly] righteous and strewn along their pathway, and joy for the upright in heart [the irrepressible joy which comes from consciousness of His favor and protection].

시편 97:11 빛이 [타협하지 않는 의로운 자들]에게 심기어 있고,, 그들 나가는 길을 따라 흩뿌려져 있다.  즐거움이  마음이 곧은 자들에게 있고[ 그 제지할수 없는 즐거움,, 그분의 은총과 보호하심을 알아챔으로서 오는 ].

Activations and Energizing Actions:

활성화 와 힘을 받는 행동들 :

1 Thessalonians 1:1 Paul, Silvanus (Silas), and Timothy, to the assembly (church) of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ (the Messiah): Grace (spiritual blessing and divine favor) to you and [heart] peace. 2 We are ever giving thanks to God for all of you, continually mentioning [you when engaged] in our prayers, 3 Recalling unceasingly before our God and Father your work energized by faith and service motivated by love and unwavering hope in [the return of] our Lord Jesus Christ (the Messiah). 4 [O] brethren beloved by God, we recognize and know that He has selected (chosen) you; 5 For our [preaching of the] glad tidings (the Gospel) came to you not only in word, but also in [its own inherent] power and in the Holy Spirit and with great conviction andabsolute certainty [on our part]. You know what kind of men we proved [ourselves] to be among you for your good. 6 And you [set yourselves to] become imitators of us and [through us] of the Lord Himself, for you welcomed our message in [spite of] much persecution, with joy [inspired] by the Holy Spirit;7 So that you [thus] became a pattern to all the believers (those who adhere to, trust in, and rely on Christ Jesus) in Macedonia and Achaia (most of Greece).

살전 1:1-7 
바울과 실루아노와 디모데는 하나님 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가인의 교회에 편지하노니 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다 우리가 너희 모두로 말미암아 항상 하나님께 감사하며 기도할 때에 너희를 기억함은 너희의 믿음의 일함과 사랑의 수고와 우리 주 예수 그리스도에 대한 소망의 인내를 우리 하나님 아버지 앞에서 끊임없이 기억함이니 하나님의 사랑하심을 받은 형제들아 너희를 택하심을 아노라이는 우리 복음이 너희에게 말로만 이른 것이 아니라 또한 능력과 성령과 큰 확신으로 된 것임이라 우리가 너희 가운데서 너희를 위하여 어떤 사람이 된 것은 너희가 아는 바와 같으니라 또 너희는 많은 환난 가운데서 성령의 기쁨으로 말씀을 받아 우리와 주를 본받은 자가 되었으니 그러므로 너희가 마게도냐와 아가야에 있는 모든 믿는 자의 본이 되었느니라

Colossians 1:5 Because of the hope [of experiencing what is] laid up (reserved and waiting) for you in heaven. Of this [hope] you heard in the past in the message of the truth of the Gospel, 6 Which has come to you. Indeed, in the whole world [that Gospel] is bearing fruit andstill is growing [by its own inherent power], even as it has done among yourselves ever since the day you first heard and came to know and understand the grace of God in truth. [You came to know the grace or undeserved favor of God in reality, deeply and clearly and thoroughly, becoming accurately and intimately acquainted with it.]

골로새서 1:5-6

너희를 위하여 하늘에 쌓아 둔 소망으로 말미암음이니 곧 너희가 전에 복음 진리의 말씀을 들은 것이라 이 복음이 이미 너희에게 이르매 너희가 듣고 참으로 하나님의 은혜를 깨달은 날부터 너희 중에서와 같이 또한 온 천하에서도 열매를 맺어 자라는도다

Galatians 5:5 For we, through the [Holy] Spirit’s [help], by faith anticipate and wait for the blessing andgood for which our righteousness andright standing with God [our conformity to His will in purpose, thought, and action, causes us] to hope. 6 For in Christ Jesus, neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith activated and energized andexpressed and working through love.

갈라디이서 5:5-6
우리가 성령으로 믿음을 따라 의의 소망을 기다리노니 그리스도 예수 안에서는 할례나 무할례나 효력이 없으되 사랑으로써 역사하는 믿음뿐이니라

Ephesians 3:18 That you may have the power and be strong to apprehend and grasp with all the saints [God’s devoted people, the experience of that love] what is the breadth and length and height and depth [of it]; 19 [That you may really come] to know [practically, through experience for yourselves] the love of Christ, which far surpasses mere knowledge [without experience]; that you may be filled [through all your being] unto all the fullness of God [may have the richest measure of the divine Presence, and become a body wholly filled and flooded with God Himself]! 20 Now to Him Who, by (in consequence of) the [action of His] power that is at work within us, is able to [carry out His purpose and] do superabundantly, far over andabove all that we [dare] ask or think [infinitely beyond our highest prayers, desires, thoughts, hopes, or dreams]—

예배소서 3:18-20 
능히 모든 성도와 함께 지식에 넘치는 그리스도의 사랑을 알고그 너비와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하게 하시기를 구하노라우리 가운데서 역사하시는 능력대로 우리가 구하거나 생각하는 모든 것에 더 넘치도록 능히 하실 이에게

Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the Lord, my soul will exult in my God; for He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. 11 For as [surely as] the earth brings forth its shoots, and as a garden causes what is sown in it to spring forth, so [surely] the Lord God will cause rightness andjustice and praise to spring forth before all the nations [through the self-fulfilling power of His word].

이사야 61:10-11

내가 여호와로 말미암아 크게 기뻐하며 내 영혼이 나의 하나님으로 말미암아 즐거워하리니 이는 그가 구원의 옷을 내게 입히시며 공의의 겉옷을 내게 더하심이 신랑이 사모를 쓰며 신부가 자기 보석으로 단장함 같게 하셨음이라

땅이 싹을 내며 동산이 거기 뿌린 것을 움돋게 함 같이 주 여호와께서 공의와 찬송을 모든 나라 앞에 솟아나게 하시리라

Susan O’Marra

-05-24-15