카테고리 없음

[ 1002 ] I heard, “The Winds of Glory are moving,"

danieell 2024. 2. 10. 08:49

 

 

 

23h 

 

2/8 I heard, “The Winds of Glory are moving," and I heard the words, “CORRIDOR and CHANNEL." I saw corridors in the Heavenlies, passageways where Faith is the very Substance of the Air, where the Mighty Wind of the Holy Spirit is drawing you through these Holy Hallways and Channels through Open Doors into Rooms full of Light and Zoe Life.
 
2/8 일 나는 들었습니다, " 영광의 바람들이 이동하고 있다,"  그리고 다음의 말을 들었습니다, " 복도와 경로(접근수단,주파수대) ".  나는 천상안에서의 복도들,  그리로 믿음이  바로그 공기의 물질이 되어 흐르고 있는 통로길들로서, 성령(거룩한 영)의 강력한 바람이 당신을, 이러한 거룩한 공간의 길들과 경로(주파수대)들을 통하여 빛과 조에 라이프(Light and Zoe Life ) 속으로 이끌고 있습니다.
Have you been seeing the numbers 2222 lately? ZOE LIFE is Strong's Greek #2222. Zoe Life is the Life only God gives. It is HIS LIFE. It is Divine Life. The Lord is saying, "Come, My Child, and enter Room 2222!" Yes!
 
근자에 당신들은 숫자 2222 보고 있습니까 ? 조에 라이프(ZOE LIFE)는 헬라어 사전 2222 번입니다. 조에 라이프는 오직 하나님이 주시는 생명입니다. 그것은 그 분의 생명입니다. 그것은 신의 생명입니다. 주님이 말하고 있습니다, 얘야, 와서,, 2222 방으로 들어가라 ! " 그래 !
There is such pure Freedom! It is a GREATER FLOW than what we have known in the past. The very Breath of Yahweh is making the way. There are CHANNELS opening up in the Heavens. The Atmosphere is ALIVE with the very Essence of God’s own ZOE LIFE and Shalom PEACE.
 
정말 순수한 자유가 있습니다 !  그건 우리가 과거에 알아왔었던 것보다 더 큰 흐름입니다. 바로 야훼의 호흡(숨결)이 그 길을 만듭니다. 천상(하늘)에서 열리고 있는 경로(접근수단,주파수대)들이 있습니다. 그 대기는 하나님 자신된 조에 라이프와 살롬 평강(평화) 바로 그 정수(본질)로 살아있습니다.

 

When you are born again, you are like the Wind. “The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes. So is everyone who is born of the Spirit.” John 3:8.

 
당신이 거듭날(다시 태어날)때, 당신은 그 바람 같습니다. " 바람은 그것이 원하는대로 분다, 그리고 당신은 그 소리를 듣는다, 하지만 당신은 그것이 어디서 와서 어디로 가는지를 알수가 없다. 영으로서 태어난 모든이가 그렇다." 요한복음 3:8.
Where the Spirit of God desires to go, He goes. He “wishes” and He moves to the desired destination. There is no hesitation. There is no striving or human effort.
 
하나님의 영은 가기 원하는 곳으로, 그는 갑니다. 그는 " 바라는대로 " 가고픈 목적지로 움직입니다. 전혀 망스림이 없습니다.  전혀 애씀이나 인간의 노력은 없습니다.
So it is with you, Child of God. You are partners with the Wind, the very Breath of God because the Holy Spirit dwells in you.
 
그것은 당신, 하나님의 자녀을 가지고도 그렇습니다. 당신(들)은 그 바람의 파트너(동반자), 바로 하나님 그 호흡입니다,, 왜냐함 성령이 당신안에 거주하기 때문입니다.
We imagine that we are separated from God but Jesus said we are ONE with the Father IN Christ. In Him, you live and move and have your being. The more you let go of self, (mind, will and emotions) the less effort it is to move in the Spirit.
 
우리는 우리가 하나님과 분리(갈라)되었다 상상합니다, 하지만 예수님이 말했습니다, 우리는 그리스도 안에서 아버지와 하나다 라고. 그 안에서, 당신은 당신 존재를 살며 움직이고, 가집니다. 당신이 더 자아(정신, 뜻[의지,바램, 감정들])로 가게 하면,  그 만큼 덜[작게] 더 영안에서 움직이는데 힘이 듭니다.
"Beloved. You are not just a spectator in this life, My Child. You are a Partner with Me in this Journey of Life. It is My Life in you, Zoe Life. You move with the Winds of the Spirit as you keep your eyes upon Jesus, your Savior.
 
" 내 아이, 사랑하는 자여, 당신(들)은 이 생명안에서 단순 관전자(구경꾼)가 아니다. 당신은 나의 파트너이다,, 이 생명으로의 여정(여행)에. 그것은 너 안의 내 생명, 조에 라이프(My Life in you, Zoe Life )이다. 당신(들)은, 당신이 당신 눈을  당신의 구원자 예수에게 유지할때에 그 영의 바람(호흡)으로 움직입니다.
"You don’t have to pray for the Winds of the Spirit to come. he is here always. It is My very Breath that propels you and empowers you. You are in Me and I in you. In Me, you live and move and have your being.

 

" 당신은 그 영의 바람들을 두고 오라고 기도할 필요가 없습니다. 그는 언제나 여기 있습니다. 그것이 바로 당신을 밀어 당신에게 힘을 주는 그 호흡입니다. 당신은 내 안에 있고, 나는 당신안에 있고. 내 안에, 당신은 살고 움직이고 당신의 존재를 가집니다.

 

"Let faith fill your heart. Faith is the SUBSTANCE in which you fly. It is the Evidence of things not seen. My Glory is all around you and you will see it with your natural eyes. It is a promise.

 

" 믿음이 당신의 마음을 채우도록 하십시오. 믿음이 그 물질로서 당신은 그 속에서 납(비행합)니다. 그건 보이지 않는 것들의 증거입니다. 내 영광은 당신 사방으로 있고 당신은 당신 자연 눈으로 그것을 봅니다. 그것은 하나의 약속입니다.

"Move with Me, My Child. Arise, My Love and come away. The Winds of Glory are moving you to your destination. You have entered the Kingdom of your Father through the Son.
 
" 얘야, 나와함께 움직여라. 일어나라, 내 사랑 그리고 가자. 영광의 바람들이 너를 너의 목적지로 옮겨가고 있다. 너는 너의 아버지 왕국안으로 들어갔다,, 아들을 통해.
"There are many places to explore in the Father’s House. There are many Doors and Rooms, all for My Dear Children to enter and enjoy. Enter the Room of Zoe Life and be healed. I am the Door.

 

" 아버지의 집안엔 탐험할 많은 곳(장소)들이 있다. 많은 문들과 방들이 있다, 모두가 나의 귀한 자녀들로 들어가 즐기게 하는 곳. 조에 생명의 방으로 들어가라 그리고 치료함을 받으라. 내가 그 문이다.

"Here I will reveal Myself to you. I will reveal My Plans for you. You will see what was once invisible to you. The impossible becomes possible.

 

" 여기 내가 내 자신을 너희에게 드러낼 것이다. 내가 내 계획들을 너희를 위해 드러낼 것이다. 너희는 전에 본적이 없는것을 보게 될 것이다. 불가능한 것들이 가능하게 된다.

"You are covered, Beloved. My Glory is the Substance that protects you and covers you and changes you into My Image. The Angels accompany you everywhere.
 
"  사랑하는 자여, 너희는 덮혀있다. 내 영광이 너희를 보호하는 그 물질로서,, 너희를 덮어, 너희를 내 이미지(형상)으로 변화 시킨다.  천사들이 어디에나 너희를 수행한다.
"You ride upon the Cherubim and fly. As I am so are you in this world. This is My desire for you, My Child, to lose yourself in Me, to let go of your cares, and flow in the Spirit.
 
" 너희는 스랍(the Cherubim)을 타고서 난다(비행한다). 내가 있는(존재하는)대로 그렇게 너희도 이 세상에 있다. 얘야,이것이 너(희)를 향한 나의 강한 바램이다, 내 안에서 너희 자신을 상실하는 것, 너희 염려들을 가게하고서, 영안에서 흐르는 것.
"And I will show you great and mighty things that you know not, wisdom and knowledge to help you succeed in this life and overcome all the power and plans of the enemy.
 
" 그래서 내가 너희에게 크고 강대한 일,, 너희가 알지 못하는,, 것들을 보일 것이다, 지혜와 지식,, 너희로 이 생명속에서 성공게 해주어,, 원수의 모든 힘들과 계획들을 이기게 하는.
"Where the Spirit of the Lord is, there is FREEDOM. The key is to Move in Me, My Child. Let the Winds of Glory take you high above the storms of life into the GREATER FLOW. Rise up, My Love, My Fair One, and come away.
 
" 주의 영이 있는곳에, 자유가 있다. 얘야,내 안에서 움직이는 것이 그 열쇠이다. 영광의 그 바람들이 너희로 생명의 폭풍들위쪽 더 높이 있는 더 큰 흐름속으로 데려가게 하라. 일어나라, 내 사랑, 내 아름다운자, 가자.
"Like a Mighty Rushing Wind, the world shall hear the Sound, but will not know where you came from or where you are going. So it is with everyone born of the Spirit.
 
" 한 강력한 돌풍같은 소리를 세상은 듣게 될 것이다, 하지만 알지는 못할 것이다,, 너희가 어디서 오는지를, 혹은너희가 어디로 가는지를. 그것은 영으로 태어난 모든이들에게도 그렇다. 
"Rise up above the Storm, Beloved, with Me. I shall carry you away to the Rooms of Glory on the Winds of the Spirit.”
 
" 사랑하는 자여, 나와 더불어 폭풍 위쪽으로 떠 오르라. 내가 정령 너를 그 영의 바람을 태워  영광의 방들속으로 옮겨 갈 것이다. "
 
*******************************************************************************************************
 
CORRIDOR(복도) :
 
"A long passage in a building from which DOORS lead into ROOMS" (John 10:7,14:1) (Biblehub)
" 건물속의 길다란 통로,, 그기서 문들이 있어 방안으로 이끄는 " (요한복음 10:7,14:1)
CORRIDOR (복도)- Webster-1913:
"The covered way lying round the whole compass of the fortifications of a place. A gallery or passageway leading to several apartments of a house."
 
" 한 장소의 시설물 전체 둘레에 자리하고 있는 덮인 길. 회랑, 혹은 통로 길,, 한 집의 여러 구획된 곳으로 이끌어가는."
(Interesting fact: In science, a biological CORRIDOR consists of ALL the living spaces needed during the various stages of a life cycle (shelter). An area set aside to connect one or more protected areas, which are conserved and managed for safe movement. These habitats are linked to one another.)
 

(흥미로운 사실 : 과학에서, 생물학적 복도는 한 생명 주기(피신처)의 다양한 단계동안 필요한 모든 살아있는 공간 지역들,,로 이루어집니다. 이 하나의 떼어 내어진 지역, 혹은 더 보호된 지역들로 구별되어 돌봄을 받아 보존 되도록 해주는 안전한 이동이 가능게 하는 것입니다.. 이러한 거주지들은 서로간에게로 연결이 되게 해줍니다.)

 

CHANNEL: Easton's Bible Dictionary:

"To hold or contain, to be strong; to overcome; to go, to go up or grow, to FLOW; a road. The bed of the sea or of a river
(Psalms 18:15 ; Isaiah 8:7 ).
 
" 수로(경로, 해협,주파수대): 수용하거나 담는 것, 강한 것; 이기는 것 ; 가는 것, 올라가거나 혹은 자라는 것, 흐르는 것; 차량이 다니는 길. 바다나 강의 바닥(시편 18:5; 이사야 8:7).

 

FAITH is the SUBSTANCE of things hoped for : Strong’s Greek G5287 : From a compound of hupo and histemi; a setting under, i.e. concretely, ESSENCE. Standing under a guaranteed agreement (“title-deed”); Under a legal-standing – entitling someone to what is guaranteed under the particular agreement.
 
믿음은 소망되어지는 것들의 물질(실체)입니다 : 스트롱 헬라어 G5287 : 이포와 히스테미의 화합물; 즉 확고한 실체(본질)하의 구성물. 보장된 동의물 하에 서 있는(권리증); 어떤이에게 특정한 동의하에 보장된 것에 권한을 주는 - 합법으로 있는.
Faith is the EVIDENCE of things not seen: Strong’s Greek 1650: that by which invisible things are proved (and we are convinced of their reality)
 
믿음은 보이지 않는것들의 증거 :  스트롱 헬라어 사전 1650 : 믿음으로서 볼수 없는것들이 증명됩니다(우리는 그것들의 실제를 확신합니다)
ZOE LIFE:
Strong's Greek 2222 zōḗ – life (physical and spiritual). The absolute fullness of Divine Life The state of one who is possessed of vitality and is animate. The vital spirit, the BREATH of God (i. e. imparting) life. Life throughout the universe, is derived – i.e. it always (only) comes from and is sustained by God's self-existent life. The Alpha and Omega. The Lord intimately shares His gift of life with people, creating each in His image which gives all the capacity to know His eternal life. A life preserved in the midst of perils, with vigor. (Biblehub)
 
조에 생명 :
 
스트롱 헬라어 사전 2222 조에 - 생명(물질적이면서 영적인). 신의 생명의 절대적 충만.  생기(원기)에 의해 점유된 자의 상태로 움직이는.  생기의 영, 하나님의 호흡(다시말해 생명을 주(부여하)는. 우주에 걸쳐 있는 생명, 생명이 나온(유래한) - 다시말해 그건 언제나 (오직) 하나님 자아로 존재하는 생명에 의해 발산되고,, 지탱됩니다. 알파와 오메가. 주님이 깊이 그 분 생명의 선물을 사람들과 함께 하므로,, 각자를 그분 자신 이미지(형상으)로 만들어 창조하므로,, 그분의 영원한 생명을 알게 하는 모든 수용능력을 부여함. 위기들중에서도 원기로 보존되는 생명.
 
*********************************************************************************************************
Bible Verses(성경구절)
“Jesus answered, “Most assuredly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God. That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. Do not marvel that I said to you, ‘You must be born again.’ The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes. So is everyone who is born of the Spirit.” John 3:5-8.
 
" 예수께서 대답하시길, " 아주 확고히, 내가 너희에게 말한다, 사람이 물과 영으로 태어나지 않으면, 그는 하나님의 왕국 안으로 들어갈 수 없다. 살(육으)로 태어나는 그것은 살이다, 그리고 영으로 태어나는 것은 영이다. 내가 너희에게," 너희는 다시 태어나지 않음 안된다 " 라고 말한 것을 기이히 여기지 마라. 바람은 그것이 원하는대로 분다, 그리고 너희는 그 소리를 듣는다, 하지만 알수는 없다,, 그것이 어디서 나오고,, 어디로 가는지를. 영으로 태어나는 모든이도 그렇다.' 요한복음 3:5-8.
“Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of The LORD is, there is freedom.” 2 Corinthians 3:17.
 
" 이제 주님은 영이다, 그리고 주의 영이 있는 곳엔,, 자유가 있다. " 고후 3:17.
“Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.” Hebrews 11:1.
 
" 이제 믿음은 소망되어지는 것들의 물질로서,, 보이지 않는 것들의 증거이다." 히브리서 11:1.
“For in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ ” Acts 17:28.
 
" 이는 그 안에 우리는 살고, 움직이고 우리 존재를 가진다, 또한 너희 자신 시인들 중의 어떤이가 말한 바 처럼," 우리 또한 그 분의 자손들이다.' 행 17:28
“My Beloved spoke, and said to me: “Rise up, My love, My fair one, And come away.” ” Song of Solomon 2:10.
 
" 내 사랑하는 자가 말하여 내게 이르길 : " 일어나라, 내 사랑, 나의 아름다운자, 가자." 솔로몬의 노래 2:10.
“I am my Beloved’s, and His desire is toward me.” Song of Solomon 7:10.
 
"나는 내 사랑하는 자의 것이고, 그분의 욕구는 나를 향했다. " 솔로몬의 노래 7:10.
“Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in Me. In My Father’s house are many ROOMS.” (also translated mansions) John 14:1 -2.
 
" 너희 마음이 험난해지지 않도록 해라 :  너희는 하나님을 믿고, 또 나를 믿으라. 내 아버지 집안엔 많은 방들이 있다."(또 맨션이라고 번역되기도 함) 요한복음 14:1-2
“So Jesus said to them again, “Truly, truly I say to you, I am the DOOR of the sheep. All those who came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. I am the DOOR; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. The thief comes only to steal and kill and destroy; I came so that they would have life, and have it abundantly.” John 10:7-10.
 
" 그러자 예수께서 다시 그들에게 말했다, " 진실로, 진실로 내가 너희에게 말한다, 나는 양의 문이다. 내 앞서서 왔던 모두는 도적들이요 강도들이다, 하지만 양들은 그들에게 귀 기울이지 않았다. 내가 그 문이다 ; 만약 어떤이가 나를 통해 들어가면, 그는 구원을 받을것이고, 드나 들면서, 목초지를 발견한다. 도적은 오직 올 뿐이다,, 훔치고, 죽이고 파괴하려 ; 내가 왔다 그래서 그들이 생명을 얻고서 그것을 더 풍성하게 얻도록.' 요한복음 10:7-10.
“I am not asking on behalf of them alone, but also on behalf of those who will believe in Me through their message, that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me. I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one”” John 17:20-22.
 
" 내가 그들만을 위해 구하고 있는것이 아니고, 또 그들 말을 통하여 나를 믿게 될 자들을 위함이니, 그들 모두가 하나가 되도록,, 아버지 당신이 내 안에 있고,, 내가 당신안에 있는 것 처럼. 그들 또한 우리안에 있도록, 그래서 세상이 당신이 나를 보내신 것을 믿도록. 내가 그들에게 영광을 주었습니다,, 당신이 내게 주신 그 영광을, 그래서 그들이 우리가 하나인것 처럼,, 하나가 되도록 " 요한복음 17:20-22.