카테고리 없음

[ 1006 ] “Encounter in the Many Fields of Jesus and the Field of Eggs – 02-11-24”

danieell 2024. 2. 14. 14:47

 

 

Favourites  
 
“Encounter in the Many Fields of Jesus and the Field of Eggs – 02-11-24”
 
" 예수님 소유의 많은 들판들과,, 계란들이 있는 들판과의 만남 ㅡ 2024-2-11 "
 
Jesus and I were walking together in a country setting, and we came to a vast area that had many different fields planted in it. I looked and I saw fields of barley, fields of wheat, fields of corn, and many other fields of other plants that I didn’t recognize. There were so many different fields that stretched out before us, and I saw angels and people attending each field, working and weeding among all of the growing plants in the fields.
 
예수와 내가 함께 한 시골 정경속을 걷고 있었습니다, 우리는 한 거대한 지역,, 많은 다른 종류의 들판들,, 그기에 작물이 심겨 있는,, 그런 지역에 이르렀습니다. 나는 쳐다보았고,, 보리 들판들, 밀 들판들, 옥수수 들판들, 그리고 많은 다른 내가 알지 못하는 작물들이 심겨 있는 다른 들판들을 보았습니다. 아주 많은 다른 들판들이 있어,,, 내 앞으로 펼쳐져 나가 있었습니다, 나는 천사들이 그리고 사람들이 각 들판에 참여하여,, 일하면서,, 그 들판의 자라고 있는 모든 작물 가운데의 잡초(풀)를 제거하고 있었습니다.
 
Jesus said, “These are all my fields. I am working in all of the fields of the earth. Each field has it’s own purpose and also it’s timing of maturity and of production. I carefully inspect My fields and I also care for the fields as they grow. Do you understand this vision?” I nodded and said, “Yes. The fields are the world, and the plants in them are the people. The different fields are the places where you have put the people so they can grow to full maturity.” Jesus nodded, “Yes, that is good. Come, I have another field to show you that needs attention.”
 
예수님이 말했습니다," 이러한 것들은 모두 내 들판(밭)들이다. 내가 땅의 모든 들판에서 일하고 있다. 각 들판은 그것 고유의 목적한 것이 있어,, 또한 그것이 무르익는 때와 거두는 때가 있다. 내가 내 들판들을 자세히 살핀다 그리고 또 그것들이 자라는 동안 들판들을 돌본다. 너가 이 환상(보는것)을 이해하니 ?  나는 고개를 끄덕였고,, 말하길," 그렇습니다. 들판은 세상이고, 그 곳에 심긴 작물들은 사람들입니다. 다른종류의 들판들은 당신이 사람들을 둔 장소들이고 그래서 그들이 온전히 무르익기까지 자랄 수가 있지요. " 예수님이 고개를 끄덕 하였습니다,  " 그렇다, 잘 아는구나. 가자,내가 네게 보일 또 다른 들판,, 주목해서 봐야 할,, 들판이 있다." 
 
We walked over to our left and then I saw a vast field that was full of eggs! I stopped and I was amazed, as eggs were not grown in fields. The eggs were all lying on top of the soil, and there were angels turning them periodically in the sun. Each egg was a little different in size and color, but all were being cared for. I looked at the Lord questioningly and He only smiled. He stood there with His arms folded across His chest and seemed interested in my reactions to this field.
Finally, He said, “I have many fields, and I have many people in the world. I know the hearts of everyone on this earth. I know who belong to Me and who does not belong to Me. When I see people in the world that are open to Me, the angels will bring them to this field of eggs to incubate and to be nourished. Not all of My people are ready to be planted in the other fields yet.”
 
우리는 우리의 왼쪽으로 걸어갔고,, 그러자 ,, 나는 하나의  계란들이 가득한,,  방대한 들판을 보았습니다 ! 나는 멈추고는,, 놀라워 했습니다, 계란들이 들판들에서 자라지(성장치)를 않은채였기에.  그 계란들은 모두가 맨 땅위에 놓여 있었고, 천사들이  있어 정기적으로 태양빛을 받는 그것들을 돌아보고 있었습니다.  각각의 계란은 그것의 크기나 색상이 조금씩 달랐습니다, 하지만 모두가 돌봐지고 있었습니다. 나는 의문스러운 듯 쳐다봤고 그 분은 그냥 미소를 지을 뿐이었습니다. 그 분은 그기서 가슴위로 팔짱을 낀채로 서 계셨고 ,, 이 들판을 바라보는 내 반응에 관심이 있는 듯 보였는데,, 마침내,, 그 분이 말했습니다, " 내가 많은 들판들을 가지므로,,  내가 세상에 많은 사람들을 가지고 있다. 나는 이 땅위의 모든 사람들 각자의 마음들을 안다. 내가 안다,, 누가 내게 속했는지,, 누가 내게 속하지 않았는지를.  내가, 내게로 열려져 있는 세상의 사람들을 볼때에, 천사들이 그들을 이 계란 들판으로 데려와,, 인큐베이터에 넣어,, 영양분을 공급한다. 내 백성(사람)들  모두가 아직 다른 들판에 이식될(옮겨심을) 준비가 되어 있지 않다." 
 
“These eggs represent the stages of growth of this field. Some of these eggs, My people, are still gestating. Some have not awakened to who they truly are. Some are still in their birthing processes as some are not ready for change yet. Many of these eggs that you see here still want to remain in their own ways. Some do not want to birth and are comfortable in their shells. I am going to help them all in this field, for it belongs to Me and I care for them. I am ready to plant a new field.”
 
" 이러한 계란들은 이 들판의 성장상태들을 상징한다. 이런계란들, 내 백성된 어떤것들은 여전히 서서히 발전(착상,잉태)되고 있다. 어떤것들은 그들 진정한 정체를 자각하지 못했다. 어떤것들은 여전히 그들 태어남의 과정에 있다,, 아직 그들이 바꿔질 준비가 되지 않았기에. 너가 여기서 보는 이러한 많은계란들은 여전히 그들 자신 소유의 길에 머물길 원한다. 어떤것들은 태어나길(탄생을) 원치 않고 그들 껍질속에서 안락하길 원한다. 내가 이 들판의 그것들 모두를 도울 것이다, 이는 그것이 내게 속했기에 내가 돌볼 것이기 때문이다. 내가 새로운 들판에 이식할(옮겨심을) 준비가 되었다. "
 
“You are living in the time of the Greatest of all Awakenings in the earth. I am accelerating time as you all currently know it. I am now awakening those in the earth who are looking for Me, and soon they will find me and will recognize Me. I am also awakening those who are ready for new understandings and paradigms so they can finally emerge from their shells. I want you to see something wonderful that many will not yet understand, but it is all the work of My hand.”
So, I looked at the field full of eggs again and suddenly the ground began to vibrate. The angels that were caring for the various eggs were hovering over the fields now, watching with us. The ground began to hum with a low hum, and I watched the eggs gently vibrate and they all began to turn over. Then the shaking increased, and the ground began to groan, and the eggs began to bounce and roll. I wondered at this point if the eggs would break. Then suddenly the earth began to roar, it looked like an earthquake hit the field and the eggs were being tossed into the air, rolling everywhere, and some were crashing into each other. I watched amazed as the eggs still didn’t break. The Lord grinned and said, “Watch Sue, the best part is coming up!”
 
" 너(희)는 땅에서의 모든 깨어남들 중의 가장 위대한 깨어남의 시간을 살고 있다(You are living in the time of the Greatest of all Awakenings in the earth). 너희 전부가 그것을 아는것 처럼,, 내가 시간을 가속시키고 있다. 내가 이제 나를 찾고 있는 땅위의 자들을 깨우고 있다, 그래서 곧 그들이 나를 발견하고,, 나를 알아볼 것이다. 내가 또 새로운 이해함들과 사고 방식( paradigms)에 준비된 자들을 깨우고 있다 그래서 그들이 마침내 그들 딱딱한 껍질로부터 나올수 있도록, 나는 너(희)가 뭔가 놀라운 것,, 아직 많은이가 이해하지 못할 것,,을 보기 원한다 그렇지만,, 그건 내 손의 일함이다." 
그래서, 내가 계란들이 가득한,, 그 들판,,  을 다시 쳐다봤습니다 갑자기 그 땅바닥이 떨리(진동하)기 시작했습니다. 그 다양한 계란들을 돌보던 천사들이 이젠 그 들판들 위쪽 상공을, 우리를 두고 지켜보면서 날고 있었습니다. 그 땅바닥이 낮은 흠~밍 소리로 소리를 내기 시작했습니다, 그리고 난 그 계란들이 미세하게 진동하는 것을 알아봤고 그것들 모두가 뒤집히기 시작했습니다. 그때 그 흔들림이 더 강해졌습니다, 그러자 그 땅바닥이 신음소리를 내기 시작했고, 그 계란들이 튀어 오르더니  구르기 시작했습니다. 나는 이 시점에 약간 어리둥절 했습니다,, 그 계란들이 혹 깨지지 않을까 해서. 그때 갑자기 땅이 표효(어러렁) 하길 시작했고, 그건 어떤 지진이 그 들판을 강타한 것 처럼 보였고, 계란들은 공중으로 튀어오르고 있었습니다,, 온통 여기저기로 구르면서, 어떤것들은 서로 부딪친채 떨어졌습니다. 나는 그 계란들이 여전히 깨지지 않은채인 것에 놀라워하며 바라봤습니다. 주님이 싱긋히 웃더니 말했습니다, " 잘 봐라 수, 최고의 순간이 오고 있다 ! "
 
I watched and the earth then grew quiet, and the eggs all laid still. Then suddenly I saw the entire field of eggs begin to move. I then realized they were hatching! The eggshells were cracking, and you could hear the whole field crack, it was impressive! Some eggs cracked more than the others, but all were opening up at their own speed. Suddenly I saw a hand reach out of a hole in an egg that opened up in the shell. I saw the shell wriggle violently and I saw the struggle ensue as the person inside fought to emerge.
 
나는 주시했고, 그러자 땅이 그때 조용해졌습니다, 계란들 모두도 조용히 있었습니다. 그때 갑자기 나는 그 전체 계란 들판이 움직이기 시작하는 것을 봤습니다. 나는 그때 그들이 부화되고 있는것을 깨달았습니다 !  계란 껍질들이 금이 가고 있었습니다, 당신들은 그 전체 들판이 금이 가는 소리를 들을수 있을 것입니다, 그건 아주 인상적이었습니다! 어떤 계란들은 다른것들보다 더 크게 금이 갔는데,, 하지만 모든것은 그것들 각자의 속도를 가지고서 열리고 있었습니다. 돌연 나는 한 손이 그 껍질을 깨뜨리고 열린 구멍 바깥으로 뻗어 나오는 것을 보았습니다. 나는 그 껍질이 격열하게 몸부림치는 것을 보았고,, 그 안쪽의 사람이 바깥으로 나오려 싸우므로서 뒤이어지는 그 애씀을 보았습니다.
 
The angels moved to stand by those eggs who were emerging, but they did not help them to break free yet, as I knew it was the person within that had to do it. I saw the person begin to press against the shell and eventually they finally broke out of the shell, and they stood up and looked around.
 
그 천사들이 나오고 있는 그러한 계란들 옆에서 대기하려 움직였습니다, 하지만 그들은  아직 그들이 깨뜨리고서 자유롭게 되는 것을 도우진 않았습니다,, 내가 아는바,, 그건 그 안쪽의 사람이 그것을 해야 하는 것입니다. 나는 그 사람이 그 껍질을 뻣대고 밀기 시작하는 것을 보았습니다,, 결국 그들은 마침내,, 그 껍질을 깨뜨리고 나왔습니다, 그들은 서서,, 주변을 둘러봤습니다.
 
Then I saw the waiting angel pick them up and take them over to one of the other fields so they could be planted within it, to grow even further with the other plants in their new field. This happened over and over until this field had all hatched out. Other angels then came and cleaned up the field, to prepare it for another batch of eggs. Then Lord then said, “Watch Sue, here comes another batch!” I looked and I saw many angels carrying a huge basket of eggs and they all flew down and they began to take the eggs out of the basket and began laying them on the field.
The Lord then said to me, “I am always at work in My fields of the earth. I know everyone that belongs to Me. Not one is ever lost. I oversee all of the growth processes of all of My people, and I know when they are ready for their next phase. Never get discouraged over what you see happening in the world, for I am at work in it all. The darkness will get darker, and the seasons will change, and the earth will go through the birth pangs of it’s birthing process, but I am reaping all that is Mine through it all.”
 
그때,, 나는 그 대기하는 천사가 그들을 집어 올려서,, 그들을 다른 들판의 하나로 옮겨 가는 것을 보았습니다, 그래서 그것들이 그 안쪽으로 옮겨 심어져,, 그들 새로운 들판의 다른 식물(작물)들과 한층 더 크게 자라도록.   이것은 반복해서 일어났습니다,, 이 들판 전부가 부화되어 나오기까지.  다른 천사들이 그때 와서,, 그 들판을 깨끗히 청소하여,, 그것을 준비합니다,, 또 다른 배(회차)의 계란들을 위해(another batch of eggs). 그러자 그때 주님이 말했습니다,  " 잘 봐라 수, 여기 또 다른 배(회차)가 온다 ! " 나는 쳐다봤고,, 많은 천사들이 한 거대한 계란 광주리를 옮기고 있는것을 봤는데,, 그들 모두가 날아,, 내려 앉더니,, 그들이 그 계란들을 그 광주리에서 꺼내기 시작했고, 그것들을 그 들판위로 내려놓기 시작했습니다.. 그때 주님이 내게 말했습니다, " 내가 항상,, 땅의 내 들판에서 일하고 있다. 나는 내게 속한 모든 자 하나하나를 안다. 하나도 결코 잃어지지 않는다. 내가 내 백성된 모두의 성장과정 전부를 관리 감독한(굽어본)다, 그리고 나는 안다,, 그것들이 언제  그들다음 레벨로 옮겨질 준비가 되는지를. 결코,  너희가 세상에서 일어나는 것을 보고서 용기를 잃지 마라, 이는 내가 그 모든것속에서 일하고 있기 때문이다. 어둠이 더 짙어질 것이다, 그리고 계절이 바뀔 것이다,  그 땅은 그것의 출산 과정의 산고를 거쳐갈 것이다, 하지만 내가 내것된 모두를 그 모든 과정을 통과시켜 거두고 있다."
 
The Jesus looked at Me seriously, and He motioned with His arms over all of the fields. “Many want to be workers and overseers of my growing fields. Many want to grow them the way they think they should be grown, but many are not working in unity with Me. In this season, I am going to replace many overseers with new workers. I will train them to be efficient and effective harvesters and overseers. My fields will grow up as just I have chosen them to, in the timeframe that I have written for them, and not according to the will and ideas of men. This generations harvest will be very great, and the workers are few. So, I am hiring a new field crew to come and help you. I am watching over them all, because I know just when the whole field is at their peak ripeness, and you all must be ready.”
 
그때 예수님이 나를 심각히 쳐다 보시더니,, 그 분이 그분의 두 팔을 가지고,, 그 들판들 전체 위쪽으로 돌리며 가리키셨습니다. " 많은자들이 내 자라가는 들판들 일꾼으로 감독(관) 되길 원한다. 많은 자들이 그(것)들을 그들이 (옳다고) 생각하는길(대)로 키우길 원한다, 하지만 많은자들이 나와 하나가 되어 일하고 있지 않다. 이 계절에, 내가 많은 감독들을 새로운 일꾼들로 바꿀것이다. 내가 그들을 훈련시켜,, 효율적으로 일해 결과물을 내는 추구꾼들과 감독들로 만들 것이다. 내 들판(밭)들이 내가 바로 그것들로 되도록 선택한 대로 성장할 것이다, 내가 그것들을 두고 기록한 시간표대로, 인간들의 바램과 생각대로가 아닌.  이 세대의 추수가 아주 클 것인데,, 그런데 일꾼은 거의 없다. 그래서, 내가 새로운 들판에서 일할 일꾼들이 와서 너를 돕도록 하기위해 고용을 하고 있다. 내가 그것들 전부를 감독하고 있다, 왜냐함 내가 알기 때문이다,  언제에 그 전체 들판이 가장 잘 무르익는지를,, 그리고 너희 모두는 준비되어 있지 않음 안된다. " 
 
“Now, there are even fewer workers that want to watch over this field of eggs. Many are not patient and they lack understanding of the destiny of these eggs. Most just want to be in the other fields as they do not want to watch over the babies and to tend to their needs. I need good stewards to watch over these fields of eggs too. If they are not watched over, then they will never emerge to be planted, or be able to grow to full maturity. This is the greatest of all ministries in My sight. The time is short, and the greatest of all shakings of the earth is just ahead of all of you. Where can I find a steward for this field?”
 
" 지금은, 이 계란 들판을 감독하기 원하는 자들,, 일꾼들이 훨씬 더 소수로 있다(Now, there are even fewer workers that want to watch over this field of eggs). 많은자들이 인내하지 않는다,, 그들은 이 계란들의 정해진 운명에 대해 이해가 부족하다. 대부분이 그냥 다른 들판들에 있길 원한다,, 그들이 갓난 아이들(babies)를 관리하며,, 그들 필요들 돌바주길 원치 않기에. 내가 역시나 선한 집사(청지기)들이 이러한 계란 들판들을 감독하는 것이 필요하다. 만약 그것들이 관리 감독이 되지 않으면, 그럼 그것들이 결코 다른 곳으로 옮겨 심어질수 있도록 나오지도 못할 것이고,, 혹은 온전히 성숙하게 성장할 수도 없을 것이다. 이것은 내 보기에,, 모든 일중에 가장 큰 일이다. 시간이 짦다, 그리고 땅의 모든 흔들림 중,, 가장 큰 것이 바로 너희 전부 앞쪽에 있다. 내가 이 들판을 위해 어디서  청지기(집사)를 얻을 수 있을 것이냐 ? " 
 
I said, “If you cannot find anyone Lord, then I will watch over this field. We cannot lose even one. They are important.” The Lord then grabbed Me and hugged Me tightly. “Thank you, Sue! You have served in all of these fields that you see here faithfully over the years that you have served Me. It is rare to find one who will come out of the greater fields to serve in the lower fields. This is what I am looking for, I need leaders of My heart that don’t’ care where they serve but are just willing to serve. I will share a secret with you, this field also produces greatest of rewards! If there are no seeds, there is no harvest!”
 
내가 말했습니다," 주님 만약 당신이 ,, 어떤이를 발견할(얻을) 수 없음,,그럼 내가 이 들판을 관리감독 하겠습니다. 우린 하나라도 상실할수가 없어요. 그것들이 중요합니다. " 
그때,, 주님이 나를 꼭 잡더니,, 나를 꼭 안아주었습니다. " 고맙다, 수야 !  너가, 너가 여기서 보는 이러한 들판 전부에서 성실하게 섬겨 왔다,, 너가 나를 수 세월 섬겨왔다. 더 큰 들판들에서도 하급의 천한 들판들에서 섬기기 위해,, 큰 들판들에서 나올려는 한 사람 얻기가 힘이 든다. 이것이 내가 찾아 기대하는 것이다,, 내가 내 마음을 아는 인도자들이 필요하다,, 그들이 섬기는 곳에 개의지 않고, 대신 그냥 섬길려는 자가. 내가 너와 비밀을 나눌 것이다, 이 들판이 또 보상중 가장 큰것을 생산해 낸다 ! 만약 씨들이 없으면,, 추수도 없다 ! " 
 
The King is wisely at work in His fields! The angels all around us now were shouting praises to the Lord. Praises to the Lord of the Harvest of the earth! The greatest of all harvests is at hand, and the workers that He needs are coming forth!
 
왕되신 분이  그 분의 들판에서 슬기롭게 일합니다 ! 그때  우리 온 사방의 천사들이 주님께로 외쳐 찬송하고 있었습니다. 땅의 추수의 주인에게 찬송하라 ! 모든 추수들 중의 가장 큰 추수가 가까이 있다, 그리고 그가 필요로 하는 일꾼들이 나오고 있다 !
 
Scriptures(성경구절):
 
Matthew 9:38 So pray to the Lord of the harvest to force out and thrust laborers into His harvest.
 
마태복음 9:38  추수의 주(인)님께 기도하여,, 강제로,, 노동자들을 그 분의 추수터 속으로 내 밀어 보내 달라고.
 
Luke 10:2 And He said to them, The harvest indeed is abundant [there is much ripe grain], but the farmhands are few. Pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.
 
눅 10:2 그러자 그가 그들에게 말했습니다, 정령 추수물은 많다 [ 많은 읽은 곡식이 있다], 하지만 일손이 거의 없다. 그러므로 추수의 주인께 기도하라, 일꾼들을 추수터로 보내달라고.
 
James 5:7 So be patient, brethren, [as you wait] till the coming of the Lord. See how the farmer waits expectantly for the precious harvest from the land. [See how] he keeps up his patient [vigil] over it until it receives the early and late rains. 8 So you also must be patient. Establish your hearts [strengthen and confirm them in the final certainty], for the coming of the Lord is very near.
 
야고보서 5:7 그러니 형제들아 인내해라,[너희가 기다림으로] 주인이 오기까지. 보라, 어떻게 농부가 땅이 내는 귀한 추수물을 기대하며 기다리는지. [ 보라 어떻게] 그가 그의 인내함으로 그것들을 살피는지,, 그것이 이른비와 늦은비를 받아들이기까지. 그래서 너희 또한 인내하지 않음 안된다. 너희마음을 확고히 하고[마음을 마지막 확실한 것으로 강하게 굳히고서], 이는 주의 오심이 아주 가까움이라.
 
 형제들아 주께서 강림하시기까지 길이 참으라 보라 농부 에서 나는 귀한 열매를 바라고 길이 참아 이른 와 늦은 를 기다리나니 너희도 길이 참고 마음을 굳건하게 하라 주의 강림이 가까우니라
 
Matthew 13:37 He answered, He Who sows the good seed is the Son of Man. 38 The field is the world, and the good seed means the children of the kingdom; the darnel is the children of the evil one,39 And the enemy who sowed it is the devil. The harvest is the close and consummation of the age, and the reapers are angels.
 
마태복음 13:37 그가 대답했다, 좋은씨를 심는 자는 인자이다. 그 들판은 세상이다, 좋은씨는 왕국의 자녀들을 의미한다 ;  가라지는 악한자의 자식들이다. 그것은 심은 원수는 마귀이다. 추수는 시대를 마감하는 정점이다, 그리고 추수꾼들은 쳔사들이다.
 
- Susan G O’Marra
- 02-11-24