MY HONEST & RAW LETTER TO THE PIONEERS (+a reminder to ascend the mountain!)
선구자(개척자)들에게 보내는 나의 정직한 솔찍한 편지(산을 오르도록 상기시키는 것)
At the beginning of the year, the Lord gave Christy and me a very simple instruction—to come up the mountain in 2024.
올해의 시작에, 주님이 나와 크리스티에게 아주 단순한 지시를 하셨습니다 - 2024년엔 산을 오르라는.
It felt right away like permission for a gap year of sorts, or to do what few would do and not rush in or get too busy right away, yet our hands were already full.
그건 다소간,, 전환점에 허락되는 어떤 것이라는 느낌의,, 아님 거의가 시도하거나,, 달려들지 않을 것 같은것을 하는, 아님 지금 당장은 너무 할게 많은데,, 그렇지만,, 우리의 손은 이미 가득 들려있는 듯한.
We were soon to discover that our already obvious grand departure from the status quo and the hustle of current church culture would look insignificant compared to what was to come.
우리는 곧 발견할 참이었습니다,, 우리 현 교회 문화, 이미 돌입상태의 대기 상태로 돌입해 있는것이 오게 될 것과 비교하면 무의미하게 보일 것이라는 것을.
We soon found ourselves in a time where our appetites changed even more drastically overnight.
우리는 이네 알게 되었습니다,, 우리의 먹고픈 욕구가 하룻밤 새 훨씬 더 극단적으로 변해있다는 것을.
We woke up with different longings that weren’t there the day before and were faced with new convictions we had to follow—no matter the cost.
우리는 깨어났는데,, 그 전날엔 전혀 없었던 다른 갈망으로 깨어났고,, 우리가 어떤 비용을 치러더라도 - 따라가야 한다는 자각과 마주했습니다.
It felt like a new pilgrimage, but it was actually a call to ascend to a higher altitude so he could RESET us for what was to come.
그건 느낌에 한 새로운 순례길 같은것으로 느껴졌는데,, 하지만 그건 실제론 더 높은 고도로 오르라는 어떤 부름이었습니다 그래서 그 분이 우리를 오게 될 것을 위해 우리를 완전히 초기화 모드로 놓을수 있도록 하는.
And it was a reset beyond resets.
그리고 그건 초기화들 이상의 한 초기화(전부의 관행을 지우는)였습니다.
Priorities changed. We were changing.
우선순위가 바뀌어 있었습니다. 우리는 변하고 있었습니다.
Some days were painful as we reevaluated some decisions we had made, paths we had taken, and dreams we had not yet seen come to pass.
몇 일간은 고통스러웠습니다,,우리가 전해 했던 몇몇 결정들, 우리가 들어섰던 길들, 우리가 그러리라고 아직 일어나지 않은 것을 보지 못하고 꿈꿨었던 것들을 재 평가하면서.
“Let it all go,” He would say. “I’ve led you up the mountain so you could lose the monkey on your back!”
" 그 모두는 가게해라, " 그 분은 말하는 듯 했습니다, " 내가 너를 인도해 그 산을 오르게 했었다 그래서 너가 너 등에 타고있는 그 원숭이를 떼어내어 버릴수 있도록! "
The monkey? “Yes, the monkey of ministry.”
원숭이라고요 ? " 그렇다,, 사역이란 원숭이."
Instantly I knew what He was referring to. We never felt like we belonged in the current system of networks and conference circuits. We aren’t against all of it, but it’s just not our scene.
즉각적으로 나는 알았습니다,, 그 분이 두고 말하는 것을. 우리는 결코 현재의 연결된 돌아가는 방식, 우리가 현재있는 체제속에 있지 않은 느낌이었습니다. 우리는 그것 모두와 반대로 있습니다, 하지만 그건 그냥 현재의우리 모습이 아닙니다.
We have always been carriers of something to come…and that just felt like a man-made building about to crumble.
우리는 늘상 뭔가 오는것을 운반하는 자들입니다... 그리고 그건,, 꼭 곧 폭삭 무너질 인간의 만든 건물같은 느낌이었습니다.
Then the Lord said, “Up here, you can’t hold on to any of it. It all has to go!”
그때 주님이 말했습니다, " 여기 위로, 너희는 그것 어떤것도 붙들고 있을수가 없다. 그것 모두는 가야한다 ! "