나는 그냥 이것을 여기 다시금 내 보내고저 합니다 :
“The Big Waves are Here” – 08-23-23
" 대형 파도들이 여기 도달했어 " ㅡ 2023ㅡ8ㅡ23
Jacob my angel came while we were camping and said to me, Come Sue, there is more to be shown to you.” Then I was lifted up to another realm. We were standing on a land mass that I didn’t recognize, but the sea was very turbulent. Jacob said, “Look Sue, the Big Waves are here.” I looked and there were massive waves about to come to shore. Now I have seen big waves, and even those that the big wave surfers surf in other countries, but these were not that.
내 천사 야곱이 우리가 야영하는 동안에 와서 내게 말했습니다, 가자, 수, 네게 더 보여 줄게 있어." 그때 나는 또 다른 영역으로 들어 올려줬습니다. 우리는 어떤 땅덩어리 위에 서 있었는데,, 내가 알지 못하는 곳이었습니다, 하지만 그 바다가 아주 거칠었습니다. 야곱이 말했습니다, " 봐 수(Sue:호칭), 대형 파도들이 여기 도달했어. " 나는 쳐다 봤고 육중한 파도들이 해변으로 닥칠 참이었습니다. 이제 내가 대형파도들을 봤고,, 그런데 그 대형 파도들 타는 서프들(the big wave surfers)이 다른 나라들에서 파도들 타는 자들인데도, 하지만 이러한 것들이 그게 아니었습니다.
As I stood, it looked like watery mountains right in front of us. I was greatly alarmed, and I said to Jacob, “Are these big waves good for us or bad for us? Jacob just smiled at me and winked. He then turned to look at those massive waves with me. All of a sudden, I saw people coming with surf boards and the pro surfers tried to surf them. Every single surfer that tried crashed over and over and no one could surf these successfully, as they were too big. No one had seen big waves like these before. I wondered what these waves were for.
나는 선채였고, 그게 바로 우리 앞쪽의 물로 된 산 같아 보였습니다. 나는 대경실색해,, 야곱에게 말했습니다," 이 큰 파도들이 우리에게 좋은 건가요, 아님 나쁜 건가요 ? 야곱은 그냥 내게 미소를 보이며 윙크를 했습니다. 그가 그때,, 돌아서 이러한 육중한 파도들을 쳐다 보았습니다. 돌연,, 나는 사람들이 서핑보드들을 가지고 오고 있는것을 보았고,, 그 앞쪽의 서프들이 그것들을 타르고 했습니다. 각 개개의 서프들이 치 나가듯,, 휙 휙 파도를 타려 했는데,, 아무도 이러한 것들을 성공적으로 탈수가 없었습니다, 그것들이 너무나 컸기에. 아무도 전에 이처럼 큰 파도들을 본 적이 없었습니다. 나는 놀라며,, 이러한 파도들이 뭘 의미할가 의아해 했습니다.
Jacob then turned to me and said, “It is going to take a learning curve for you guys to navigate these waves. What men currently think they know will not suffice anymore. You have not experienced these before. You will need to depend upon the Lord more. He will guide you and give you the keys to navigate the greater things that are now here with perfect ease. Let go of all that you have previous experience with, because these waves will stretch everyone, but also we are here with you to help you adjust to them and also to remind you that you will flourish as you all master each wave. You are here to understand the things at hand, but as you follow the Lord in faith and trust, you will navigate each of them! It is not the end; it is the greater things to come!”
야곱이 그때,, 내게로 돌아서더니 말했습니다, " 그건 너 동료들이 이러한 파도들을 항해해 나가는 학습곡선을 받(배우)게 해줄 것이다. 현재 사람들이 그들이 안다고 생각하는 것이 더 이상 충분치 않을 것이다. 당신들은 이러한 것을 전에 경험하지 않았다. 너희들은 주님을 더 의지하는것이 필요하다. 그 분이 너희들을 안내할 것이고, 너희들에게 더 큰것들,, 이제 여기 완전한 평온(perfect ease)으로 있는,, 것들을 항해해 나가는 열쇠들을 줄 것입니다. 당신들이 전에 한 경험 모두를 가게 하십시오(모두와 작별하십시오), 왜냐함 이러한 파도들은 모든자들을 잡아늘려 놓을 것이기 때문이다, 하지만 또 우리도 여기 너희들을 도우려 와 있다 너희들을 그것들에 조정 적응시키고 그리고 또 당신들에게 상기 시키려,, 당신들 모두가 각 파도를 정복하므로서 너희들은 융성할 것이다. 너는 가까이 와 있는 그것들을 이해 하기 위해 여기 있다, 하지만 당신이 주님을 믿음(확신)가운데 따르고 신뢰하므로서, 너는 그것들 각각을 항해해 나갈 것이다! 그건 끝이 아니다 ; 그것은 오는 더 큰 것들이다(갈수록 더 크진다)! "
Note: (In my experience, waves represent many types of natural, national international and also in spiritual events, and also the political and social agitations of peoples, and nations in times of extreme testing and change. Our faith and trust is to always be placed in our God who keeps our paths, as we continue to follow Him through every season of change we encounter.)
주목 : ( 내 경험으로, 파도들은 여러 형태의 자연적, 국가적, 국가간의(국제적인) 그리고 또 영적 사건들로, 또 정치 사회적으로 사람들이 요동치고, 나라(민족)들이 극단적인 시험과 변화에 빠져드는 것을 상징합니다. 우리의 믿음과 신뢰를 언제나 우리의 나갈길을 지키시는 우리 하나님께 두고, 우리는 계속해 그 분을 따를 것입니다,, 우리가 맞딱 뜨리는 모든 변화의 시기를 거쳐가는 동안.)
Scriptures(성경구절):
Daniel 7:1 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions in his head as he was lying upon his bed. Then he wrote down the dream and told the gist of the matter. 2 Daniel said, I saw in my vision by night, and behold, the four winds of the heavens [political and social agitations] were stirring up the great sea [the nations of the world].
다니엘 7:1 바빌론 왕 벨사살 1년에 다니엘이 침상에 누워 꿈을 꿔고 환상들을 봤는데. 그때 그가 그 꿈을 기록하여,, 그 일의 요점을 말했다. 다니엘이 말하길, 내가 밤중 내 꿈속에서 보았는데,, 보라, 하늘의 4 바람들[정치, 사회적 요동]이 큰 바다에서 일어나고 았었는데[세상 나라들].
John 5:20 The Father dearly loves the Son and discloses to (shows) Him everything that He Himself does. And He will disclose to Him (let Him see) greater things yet than these, so that you may marvel and be full of wonder and astonishment.
요한복음 5:20 아버지가 아들을 심히 사랑하여,, 그에게 열어서 보인다,, 그 자신이 행하시는 모든것을. 그리고 그는 그에게 아직 이러한 것들 보다 더 큰 일들도 열어주어(그로 보게 하여), 너희로 놀라워 하며,, 신비함과 놀라움이 가득토록.
Psalms 42:1 As the hart pants and longs for the water brooks, so I pant and long for You, O God. 2 My inner self thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? 3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, Where is your God? 4 These things I [earnestly] remember and pour myself out within me: how I went slowly before the throng and led them in procession to the house of God [like a bandmaster before his band, timing the steps to the sound of music and the chant of song], with the voice of shouting and praise, a throng keeping festival. 5 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, my Help and my God. 6 O my God, my life is cast down upon me [and I find the burden more than I can bear]; therefore will I [earnestly] remember You from the land of the Jordan [River] and the [summits of Mount] Hermon, from the little mountain Mizar. 7 [Roaring] deep calls to [roaring] deep at the thunder of Your waterspouts; all Your breakers and Your rolling waves have gone over me. 8 Yet the Lord will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, a prayer to the God of my life. 9 I will say to God my Rock, Why have You forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? 10 As with a sword [crushing] in my bones, my enemies taunt and reproach me, while they say continually to me, Where is your God? 11 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my countenance, and my God.
시편 42:1-11
하나님이여 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함 같이 내 영혼이 주를 찾기에 갈급하니이다내 영혼이 하나님 곧 살아 계시는 하나님을 갈망하나니 내가 어느 때에 나아가서 하나님의 얼굴을 뵈올까사람들이 종일 내게 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하오니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다내가 전에 성일을 지키는 무리와 동행하여 기쁨과 감사의 소리를 내며 그들을 하나님의 집으로 인도하였더니 이제 이 일을 기억하고 내 마음이 상하는도다내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내가 여전히 찬송하리로다 |
내 하나님이여 내 영혼이 내 속에서 낙심이 되므로 내가 요단 땅과 헤르몬과 미살 산에서 주를 기억하나이다주의 폭포 소리에 깊은 바다가 서로 부르며 주의 모든 파도와 물결이 나를 휩쓸었나이다낮에는 여호와께서 그의 인자하심을 베푸시고 밤에는 그의 찬송이 내게 있어 생명의 하나님께 기도하리로다내 반석이신 하나님께 말하기를 어찌하여 나를 잊으셨나이까 내가 어찌하여 원수의 압제로 말미암아 슬프게 다니나이까 하리로다내 뼈를 찌르는 칼 같이 내 대적이 나를 비방하여 늘 내게 말하기를 네 하나님이 어디 있느냐 하도다 |
내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 나는 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내 하나님을 여전히 찬송하리로다 |
- Susan G O’Marra - 08-23-23