My personal joyful musings today:
나의 개인적 즐겁게 하는 명상 오늘:
Any nation can change its laws or pass new laws for the better, but if the hearts of the people in that nation don't change for the better, then not a lot will happen. It takes people to make a nation. When we change, our nation will change.
어느 나라나, 그것의 법을 바꾸거나, 혹은 새로운 법으로 더 낳게 통과시킬 순 있습니다, 하지만 만약 그 나라의 사람들 마음들이 더 낳은 것으로 바뀌지 않는다면, 그럼 많은일은 일어나지 않을 것입니다. 한 나라를 만드는데는 사람들이 필요합니다. 우리가 바뀔때,, 우리 나라가 바뀝니다.
Lord, may that change happen in our hearts first, as we look to you, and then also in our nations! You have opened to us all a new window of opportunity for greater freedom here in America. May we not fight against you, but work with you!
주님, 그 변화가 먼저 우리 마음들 속에서 일어나게 하소서, 우리가 당신을 바라보므로서, 그리고서 또 우리 나라들 속에서도! 당신은 우리 모두에게 한 새로운 기회의 창,, 여기 어메리카에서 더 큰 자유를 향해있는,, 을 여셨습니다. 우리가 당신을 대항해 싸우지 않길, 대신 당신과 함께 일하길!
May we all rejoice in you in these days, and truly seek you for the next phase, you are the only one that can change us all for the better, and may we rise up now as a people, to be better than we are right now! May we shine with the Light of the Divine!
우리 모두가 당신안에서 이 날 즐거워하길, 그리고 진정 다음 국면을 위해 당신을 찾길. 당신은 우리 모두를 더 낳은 상태로 바꿔 놓을수 있는 유일한 자입니다, 우리가 이제 한 백성으로서 일어아므로,, 현재 지금 우리가 있는 것 보다 더 낳은 상태로 있길! 우리가 신성의 빛으로 빛나길 !
Change us more Lord! Give us a new heart with this amazing new start!
우리를 더 바꾸소서 주님! 우리에게 새로운 마음,, 이 놀라운 새로운 시작이 있는,, 마음을 주소서!
- 01-21-25