카테고리 없음

Perfection: The Manifestation of the Sons of God (하나님의 아들들의 나타남) By Mitt Jeffords ( 10 ) )

danieell 2016. 6. 25. 15:36





    ----------------------



Then Father himself placed a crown on my head, as well as on the head of each one of us that was there. As he placed this crown on my head, I felt more power and more glory travel through my body. It started at my head and traveled down to the bottom of my feet just like the power and glory that traveled down that sword, and then through my entire body. It was then that our change was made complete, and I no longer outwardly look like Mitt. Even though we all outwardly appeared different, we somehow all looked just like Father; or rather, let me say it this way, you could clearly see Father in all of us. It was just like it is in the natural when you see a son that looks so much like his dad. Then we all began to declare, “I Am. I Am the love of God. I Am the grace of his love. I Am the truth of his love. I Am the wisdom of his love. I Am the love that freely gives. I Am the blessings of his love. I Am the righteousness of his love. I Am the goodness of his love. I am the holiness of his love. My Father and I are one.” None of us spoke these words as though it was a chant or as though it was some rehearsed speech that we were taught to say. No, we were speaking from our hearts the identity of the new heart that was in us; and it was as if these words were our wedding vows; the wedding where two become one. It was as if the words we were speaking completed this marriage ceremony; and we were all made perfect as he is perfect; and he is perfect in love. I then felt, through the presence of his love in me, that I was not only made to be one with him, but I had also become one with everything and every creature in his entire kingdom.


그때,,아버지 자신이 내 머리위에 왕관 하나를 두셨고, 마찬가지로,, 그기에 있는 우리 각자 한 사람 한 사람 위에도 두셨습니다. 그분이 이 왕관을 내 머리위에 두셨을 때, 나는 더한 힘(능력)과 더한 영광이 내 몸을 통해 흐르는 것을 느꼈습니다. 그것은 내 머리에서 시작해,, 아래로 내 두발 끝까지 내려갔습니다,, 꼭 그 검을 타고 내려갔던 그 힘과 영광처럼, 그러고서,,내 온 몸 전체로.   우리의 변화가 완성된 것이, 그때였습니다, 그리고 나는 더 이상 외적으로 미트(Mitt)처럼 보이지 않는것을.  비록 우리 모두가 외적으로 다르게 보였을 찌라도,, 우리는 어쩐지 모두가 꼭 아버지처럼 보였습니다 ; 더 정확히 말하자면, 이런 것이라 할까,, 당신들이 우리 모두들 속의 아버지를 분명하게 볼수 있었다고나 할까.  그것은 꼭 자연계에서와 같았습니다,,당신이 ,,꼭 그 아빠를 닮은,, 아들을 보는때와 같은. 그때 우리 모두는 선언하기 시작했습니다, " 나는 있다(존재한다). 나는 하나님의 그 사랑이다. 나는 그분 사랑의 그 은혜이다. 내가 그분 사랑의 그 진리이다. 내가 그분 사랑의 그 지혜이다. 내가 무료로(아낌없이) 주는 그 사랑이다. 내가 그분 사랑의 그 축복함이다. 내가 그분 사랑의 그 의(공의)이다. 내가 그분 사랑의 그 선이다. 내가 그분 사랑의 그 거룩이다. 내 아버지와 나는  하나이다. " 우리중 아무도,, 이러한 말을 마치 어떤 영창송(코러스)처럼, 혹은 우리가 말하도록 가르침을 받는,, 어떤 연설 연습처럼,,  그런식으로 말하고 있지 않았습니다. 결딴코,  우리는 우리의 마음들, 우리속에 있는 그 새 마음의 그 정체로부터 말하고 있었습니다 ; 그것은 마치 이러한 말들이 우리의 결혼서약 인 듯 했습니다 ; 두 사람이 하나 되는 그 결혼.  그것은 마치 우리가 하고 있는 그 말이 이 결혼식을 완성시키는 듯 했습니다 ; 우리 모두는 그분이 완전한 것처럼 완전하게 되었습니다 ; 그분은 사랑에서 완전합니다. 나는 그때 느꼈습니다,, 내 안에 있는 그분의 사랑의 임재함을 통해,, 내가 단지 그분과 하나되기 위해 만들어졌을(지음받았을)뿐만이 아니라, 또한 내가 그분의 전체 왕국 속,, 모든 것들과 모든 생물들과 하나가 되었다는 것을.   


I cannot even begin to describe what that felt like. I then realized that just as in the natural, when the bride takes her husband’s name after the marriage, so also had I just received my new name: all of his divine nature, all of the characteristics of his life, and all of his authority. All that is mine is his, and all that is his is mine.   

When this wedding ceremony was over, the wedding feast immediately began; and it was nothing but joyous celebration among all of sons of God and his heavenly host. I was joyously celebrating along with every one when I had this thought. I have never been able to visibly see the love of God moving in a manner that is without any limitations or boundaries as it comes forth to bless in ways that are exceedingly abundantly above all that which I could think or ask of him. So I walked over to Father and I asked him if he would show me his love moving in such a manner as this.


나는 그것이 어떤느낌이었다고,, 묘사하기를 시작할수 조차 없습니다. 나는 그때 깨달았습니다,, 자연계에서,, 신부가 결혼 후에 그녀의 남편 이름을 취할 때처럼, 그렇게 역시 나는 바로 나의 새 이름을 받았습니다 : 그분의 신성한 성품 전부와, 그분의 생명의 특성 전부와, 그분의 권세 전부를.  내 것의 전부는 그분의 것이고, 그분의 것인 전부는 내 것입니다.

이 결혼식이 끝났을 때,, 그 결혼 피로연이 즉시 시작되었습니다 ; 그것은 모든 하나님의 아들들과 그분의 천군무리들 간의 즐거운 축하연 외의 아무거도 아니었습니다. 나는 즐겁게,, 모든이들과 축하를 하고 있었습니다 그때 내게 이 생각이 떠 올랐습니다. 나는 결코 하나님의 그 사랑,, 그 어떤 제한이 없고, 혹은 경계가 없는,,내가 생각하거나,혹은 그분께 구함에 있어,, 그 모든 것을 풍성히 넘어가는 방식으로 축복하며 움직이시는 하나님의 그 사랑을 눈에 보이게는 결코 볼수가 없었습니다. 그래서 내가 아버지께로 걸어가서는,, 그분께 구했습니다,,그분이 내게 그분의 사랑이 이와 같은 방식으로 움직이고 있는것을 보이시겠는지를. 


I was then amazed to see that Father, as well as all of the heavenly host, then bow their knees before me in that moment. Then Father said, “You and I are now one. All that I have is now yours. Did you ever imagine that I could do such a thing as that which you have now witnessed when you were captive to the senses of the world? You are now as I am, and I am as you. My love is now your very senses, the very substance of your life and the purpose of your being. I have given all to you: my heart, my mind, my nature, my senses, my kingdom, my power, and my authority to speak whatever the love within you desires to do; and whatever you speak, it shall be done. There are no longer any limitations or boundaries to restrain or constrain the love that is now within you. Whatever your heart desires to do, we all are servants to do that which love desires to do.” I then realized that the entire heavenly hosts, as well as God himself, was not bowed before me, but they were all bowed before the love of God that was in me. It was as if the person of God is not the ultimate ruler, but the love of God is. I then somehow knew in my heart that no matter what the love of God within me desired to do, that the heavenly hosts and God himself, would be there to serve that love with oneness of heart. I felt in that moment like I had been given some new technology, but because I had not yet walked in it or exercised myself in it, I did not know yet know what to do with it. Again, I cannot begin to explain the unspeakable emotions and passions of the perfect love of God that I experienced during this vision. I cannot even explain it to myself. I then rejoined the celebration; and not only was I celebrating but also experiencing what it is to be transformed into the perfection of the divine nature of God.


 나는 그때 아버지가, 그 하늘 천군들과 더불어, 그들의 무릎을 그 순간  내 앞에 꿇는 것을 보고서 놀랐습니다. 그때 아버지가 말했습니다, " 너희와 나는 이제 하나다. 내가 가진 모든것은 이제 너희의 것이다. 내가 상상해 본적이 있느냐,,너가 지금 목격한 것과 같은 어떤것을 내가 할수 있을것이라고,, 너희가 그 세상 감각들에 포로되어 있을 때에 ? 너희는 이제 내가 존재하는대로 있다, 내가 너희로 있다. 내 사랑은 이제 바로 너희의 감각(제 정신)이다, 바로 너희 생명의 그 물질, 너희 존재의 그 목적.  내가 너희에게 모든것을 주었다 : 내 마음, 내 정신, 내 성품, 내 감각, 내 왕국, 내 능력(힘), 그리고 내 권세,,무엇이든 너희 안의 그 사랑이 말하기 원하는 대로  말하는 ; 그리고 너희가 말하는 것은 무엇이나,, 그것이 이루어질 것이다. 이제 너희 안쪽에 있는 그 사랑을  더 이상 가두거나 혹은 억제하는 제한함도,  경계선도 없다.  너희 마음이 행하기 원하는 것은 무엇이나,, 우리 모두가 종이 되어,, 사랑이 하고파 하는 그것을 행한다." 나는 그때 깨달았습니다,, 그 온 천군 무리들이과 더불이 하나님 그 자신이, 내 앞에 굽힌 것이 아니라, 그들 모두가,,  내 안에 있는 하나님의 그 사랑앞에 굽혀진 것이라는 것을.  그것은 마치 하나님의 인격이 그 최고의 지배자가 아니라,, 하나님의 그 사랑이 그것인것 같았습니다. 나는 그때 어쩐지 내 마음속에서 알았습니다,, 내 안의 하나님의 그 사랑이 하고파 하는 것은 무엇이든,, 그 천군 무리들과 하나님 그 자신이 그기 있어,, 그 사랑을 한 마음으로 섬겨 수행할 것이란 것이었습니다. 나는 그 순간, 내가 어떤 새로운 기술 같은 것을 받은 것 같은 느낌이었습니다, 하지만 내가 아직 그것을 실재 수행해보았거나, 혹은 직접 그것을 사용해보지 않았기때문에,  나는 아직 그것을 어떻게 사용할지를 몰랐습니다. 다시말하면, 나는 그 말할 수 없는 감정과 열정,  환상동안 내가 경험한, 하나님의 그 완전한 사랑이 주는,,,그런 감정들을 설명을 할 수도 없습니다. 나는 그것을 내 자신에게도 설명할수 없습니다. 나는 그때 그 축하연을 즐겼습니다 ; 나는 축하하고 있었을 뿐만이 아니라,, 또 그 신성한 하나님의 신성한 성품의 완성으로 변화 받는다는 것이 어떤 것인지를 경험하고 있었습니다.  

 

While I celebrating, I began to experience for the first time what it is like to be anointed with power and authority from God to be his king, his lord, and his priest. I was also experiencing what it was like to have just received the gift of everlasting life, and to be God’s son and the bride of Christ. Yet, in all of this, I had this strange feeling that something was still missing; and it was like my joy could not be made full until that which was missing was fulfilled. Then I saw Father standing across the room, he who knows all things. I saw that he was looking straight at me when he suddenly motioned with is finger for me to come stand next to him. After I had done this, Father said to me, “I know what your heart is missing, and I have saved the best for last. Because you laid down your life on earth so that you might delight yourself in doing my will, to become like me, I am now going to give to you the desires of your heart. As soon as these words left Father’s lips, I knew that this was exactly what was missing in me. No sooner had Father finished speaking this word to me that I immediately answered, “Father, I desire to go back into the matrix of this fallen world; to go in your love and power to all those who are still in bondage to the wicked and miserable nature that is of those unclean spirits. I desire to go in your love to do all that which love desires to do.” 


내가 축하를 하고 있는 가운데,, 나는 처음으로 하나님으로부터  그분의 왕으로, 그분의 주인으로, 그분의 제사장으로 기름부음받는 다는 것이 어떠한 것인지를 경험하기 시작했습니다. 나는 또 경험하고 있었습니다, 영생하는 생명의 선물을 막 받았다는 것이,,그리고 하나님의 아들과 그리스도의 신부가 된다는 것이 어떠한 것인지를,, (경험하고 있었습니다). 그렇지만, 이 모든것 와중에서,,나는 이런 이상한 느낌이 있었습니다,, 뭔가 아직 빠져(채워지지 않은)있다는 ; 그리고 그것은 내 기쁨을 완전히 꽉 차게 할 수가 없었습니다,, 그 빠져 있는 것이 채워지기까지.  그때 나는 아버지가 그 방 저 건너편으로 서 계신 것을 보았습니다, 그 분,, 모든 것들을 아시고 계시는.  나는 보았습니다,, 그분이 나를 똑 바로 주시하고 계신 것을,,그때 별안간, 그분이 그의 손으로 내게 손짓을 하여,, 그 분 옆으로 와서 서라고 했습니다. 내가 이렇게 하고나자, 아버지가 내게 말했습니다, " 내가 안다,, 너의 마음에 빠져있는 것을, 그래서 내가 마지막을 위해 최고의 것을 남겨두었지. 왜냐하면 너희가 땅에다,  너희가, 나 처럼 되어, 내 뜻(의지) 행하길 기뻐할려고, 너희 생명을 내려놔 두었기때문이다, 내가  이제 너희에게 너희 마음의 그 원하는 것을 줄 것이다. 이러한 말이 아버지의 입술을 떠나자 말자, 나는 알았습니다.. 이것이 정확히 내 안쪽에서 빠져 있었던 것이라는 것을.  아버지가 내게 이 말 하기를 끝마치자 말자,,나는 즉각 대답했습니다, " 아버지, 내가 이 타락한(떨어진)세상의 태(자궁)속으로 되 돌아가길 원합니다 ; 당신의 사랑과 능력으로,, 여전히 저러한 더러운 영들,, 그 악하고 비참한 성품에, 포로되어 있는 모든 자들에게.  나는 당신의 사랑으로 가서,, 사랑이 행하기 원하는 모든것을 행하기 원합니다. " 



Isaiah 58: 13,14 “If you will turn away your foot from the Sabbath, from doing your own pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, the holy of the Lord, honorable, and shall honor him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words: Then you shall delight yourself in the Lord; and I will cause you to ride upon the high places of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the Lord has spoken it.”

Psalm 37:4 “Delight yourself also in the Lord; and he shall give you the desires of you heart.”

John 3:16 “For God so loved the world (the will & desire of Father’s heart), that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.”

1 Timothy 2:3-4 “For this is good and acceptable in the sight of God our Savior, who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.”

Matthew 6:10 “Your kingdom come; your will be done in earth, as it is in heaven.”

Romans 8:18-22 “For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. For the earnest expectation of the creature waits for the manifestation of the sons of God. For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope, because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God. For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.”

Isaiah 60:1-3 “Arise, shine; for your light is come and the glory of the Lord is risen upon you. For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness (the spirit of this world) the people: but the Lord shall arise upon you, and his glory shall be seen upon you. And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.”

Revelation 11:15 “And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven saying, “The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.”





     다음에서 계속......