카테고리 없음

Perfection: The Manifestation of the Sons of God (하나님의 아들들의 나타남) By Mitt Jeffords ( 15-1 )

danieell 2016. 6. 30. 16:15







   --------------------------



Then I continued to see in my vision, that as I was ascended to earth, I began to witness the earth itself as it began to transform and change. The first thing that I saw was where there had been great oceans of water, land began to rise up out of it; and these vast oceans began to disappear. I then saw how these new lands were nothing but barren and vast deserts of sand where there appeared to be no life at all. I then watched as all of the islands of the world also began disappearing because they were becoming joined to the continents by the new lands that were being formed between them. I then saw the really high and impassable mountain ranges of the world, like the Rocky mountains, they became like small mountains or gentle rolling hills. It was if all the natural obstacles that could men from easily fellowshipping and communing with one another were being removed. I then saw that after the Sons of God had descended, all of the peoples of the earth began approaching us without any fear or hesitation, even though they all wore these dumbfounded looking expressions on their faces because there was not one of them that was able to comprehend or understand who we were, or what was happening to the earth around them. Even though all of the people had this dumbfounded look on their faces, I knew that the enmity of darkness that had alienated and separated them from the life that God had created them to be partakers of, was no more.


그때,, 나는 계속해서 내 환상속에서 보았습니다,, 내가 땅으로 올려졌을 때(as I was ascended to earth),, 나는 그 땅 그 자체를 목격하기 시작 했습니다,, 그것이 변형을 일으키며 바뀌기 시작하는 때를. 내가 제일 처음 본 것은 거대한 물이 있었던 대양들 입니다,, 육지가 그 바깥쪽으로 솟아 오르기(나타나기) 시작했습니다 ; 그리고 이러한 광대한 대양들이 사라지기 시작했습니다. 나는 그때,, 보았습니다,, 어떻게나 이러한 새 육지들이 단지,, 광대한 황무한 모래사막들 뿐인 것을,,그기엔 전혀 생명이라곤 없어보이는 곳의.  나는 그때 지켜봤습니다,, 그 세상의 모든 섬들 역시도 사라지기 시작하는 것을,, 왜냐함 그것들이 그 새로운 육지들, 대륙들 중간(대양)에서,생겨나고 있었던,, 그것들로 인해 대륙들이 연결되어지고 있었기때문이었습니다. 나는 그때 보았습니다,,  정말 높이,,우뚝솟아,, 넘어갈 수 없는  그 산맥을,, 록키 산맥같은,, (실재)록키산맥은,, 째끄만 산맥이 되어 버렸거나, 혹은 험준하지 않은 완만한 언덕에 지나지 않았습니다. 그것은,,  만약 모든 자연적 장애물,,들,, 인간이 쉽게 서로간에 사귀거나,, 교통하는데,, 방해가 되는, 모든 것이 제거되고 있었습니다. 나는 그때 보았습니다,, 그 하나님의 아들들이 내려온 후,, 땅위의 모든 사람들(민족들)이 우리에게로 전혀 두려움이나 망스림 없이 접근해 오기 시작한 것을,, 그들 모두가 이러한 어리벙벙한 얼굴 모습의 표정을 하고 있으면서도  왜냐함,, 그들 중 한 사람도 우리가 누구인지, 혹은 그들 주변의 땅에 무슨일이 일어나고 있는지를 파악해 이해 할수 있는 사람이 없었기 때문입니다. 그 사람들 모두가 그들 얼굴에 이런 어리벙벙한 표정을 하고 있었음에도, 나는 알았습니다 하나님이 그들로 생명의 공유자이게 창조 했었던 그 생명에서, 멀어저가게 해서 갈라놓았었던던 그 어둠의 적의가 더 이상 존재하지 않았던 것입니다.


창세기 1:9 Then God said, "Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear"; and it was so.


번역하는 다니엘입니다,,, 지금 위쪽의 노란 바탕색 넣어둔 이부분.. 이부분을 읽을 때,, 저 다니엘이 생각난 것이 있었습니다.... 사실인즉,, 제가 이 대응의 지식에 대해 알지 못했더라면,,, 아마 지금도,, 이금이 물질계에서,, 그대로 생기는 것이라고 생각하고 있을 것입니다,, 여러분 ! 이 창세기 부분은,, 예전에.. 우리가 문자 그대로,, 하나님이 천지 우주만물을 창조하는 모습을 기술해 놓은걸로 그렇게 배워 알았더랬습니다.. 여러분 ! 저 다니엘이 저 스베덴 보리를 통해,, " 대응의 지식 "을 접했지만,, 오랫동안,, 오랫 동안 믿기가 힘들었고,, 말이 되지 않아,, 그냥,, 그쳤던 것이었습니다..

그런데,, 그런데,, 바로 수전 오마라의 계시를 번역하는 과정에서,, 이 대응의 지식의 진실함을 알게 되었습니다..

그와 동시에,, 이 대응의 지식에 따라, 모든 기록된 말씀이 하늘나라,, 영계의 이야기를 문자로 기록해놓은 것이라는 것을 알게 되었습니다,, 이것을 알면서,,, 아,,, 신학이란 것이  완전히 소경이 소경을 인도했구나,,라는 것을 알게  되었습니다..

그래서,, 지금 영계에서 일어나는 사건,,상황이,, 바로 우리 대응의 지식을 알면,, 정확하게 일치 한다는 것입니다..

네,, 휴거도 있습니다,, 바로 우리 혼의 휴거... 영계에서,,,그것만이 참 생명입니다..그런데 우리 물질계의 눈으론 그런것이 전혀 목격되지 않을 뿐.... 이런 것을 알면,, 지금 아래의 요한 계시록 21:1 절의 말씀도,, 바로 우리가 그렇게나 대망했었던,, 새 하늘과 새 땅이,, 우리의 새로운 마음과 새로운 정신이라는 것입니다..

영계에서,, 바로 상응(대응)의 원리에 의거해서,, 이렇게 보이기 때문입니다.



 Revelation 21:1 “And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.”

요한 계시록 21:1 그리고 나는 새 하늘과 새 땅을 보았는데 : 첫 번째 하늘과 첫 번때 땅은 사라졌습니다 ; 그리고 바다도 더 이상 있지 않았습니다. "


 I then saw the Sons of God, as they began to walk on earth; and the brilliance of the glory of God shined far out before them. I then noticed for the first time that these Sons had both male and female characteristics; for I saw that they were very masculine, but at the same time they had this sincerity, and gentleness, and tenderness, and kindness that you would more commonly seen in females. I was reminded that the Lord had taught me that this was not only the nature of Adam before God took the female characteristics and nature out of him when he formed Eve, but it was also the characteristics and nature of God himself. I then noticed that these Sons of God, even though they clothed in these glorious and beautiful robes, did not seem to walk across the land but just glide across it.  As they moved, you could see the glory of God surrounding them like some sort of a sphere; and whatever entered into this sphere of glory was immediately changed: from corruption into incorruption, and from mortal death into everlasting life.


나는 그때 하나님의 아들들을 보았습니다 ; 그들이 땅 위로 걷기 시작했을 때 ; 하나님의 영광의 찬란한 빛이 그들 앞쪽으로 멀리까지 비춰나왔습니다. 나는 그때,, 처음으로 알게 되었습니다,, 이러한 하나님의 아들들이 남성적, 여성적 특성들 모두를 소유하고 있는것을 ; 이는 내가 보았기때문입니다,, 그들이 아주 사내다웠는데,, 하지만,, 동시에 그들은 이런 진실함(sincerity)과 신사다움(gentleness), 부드러움(tenderness),친절함(kindness)이 있었습니다,, 당신이 여성들속에서 더 흔하게 보았던. 나는 주님이 내게 전에 가르쳤던 것을 상기했습니다, 이것이 하나님, 그분이 이브(하와)를 만들었을 때,, 아담으로부터 그 여성적 특성들과 성품을 취해내기 전 아담의 성품이었을 뿐 아니라,, 그것은 또 하나님 그 자신의 특성이자 성품이었습니다. 나는 그때 알아 챘습니다  이러한 하나님의 아들들, 그들이 이러한 영광스럽고 아름다운 겉옷으로 옷 입었을찌라도,, 그 지면을 가로질러 걷는것 처럼 보이지 않았습니다 대신 그냥 그것을 가로질러,, 미끄러지 듯 움직이는 것을. 그들이 움직였을 때,, 당신은 하나님의 그 영광이 그들을 어떤 다소간의 구체(some sort of a sphere)처럼 둘러싸고 있는것을 볼 수 있을 것입니다 ; 무엇이든,, 이 영광의 구체영역 안으로 들어간 것은 즉시로 변해버렸습니다(whatever entered into this sphere of glory was immediately changed) : 썩는 것에서 썩지 않는 것으로,, 죽을 수 밖에 없는 사망에서,, 영생하는 생명으로.


Then these Sons of God began to blow breathe out of them into the atmosphere all around them; and this breathe came out of as clouds and clouds of sparkling light. I knew that this was the light of life coming out of them; and that light of life is the Spirit of Jesus Christ. I then saw that these sparkles of light not only filled the entire atmosphere around them, but it also filled all of the creatures that began to breathe in this light; and they also were changed and became incorruptible and full of everlasting life. It was then that I realized that these Sons of God had the same spirit of life in them that was in God when he breathed life into Adam at the beginning. I then knew that I was witnessing the restoration of all things, that all things should be as it was in the garden before the fall. I not only saw the Sons of God restoring man, but the entire creation of God; all that which God created from the first day to the sixth day. The curse of mortality and corruption was no more. I then saw that when the spirit of life came into the creation, that the entire creation then knew God; and knowing God and his love, their dumbfoundedness immediately departed from their faces, and was replaced with great joy, and peace, and love. The light of life had taken up God’s reign over their hearts and minds.


그때,, 이러한 하나님의 아들들이  그들 온 사방 대기(공기)속으로 그들  숨을 내뱃기 시작했습니다 ; 그러자 이 숨이 구름처럼 되어 강하게 빛을 발하는 구름으로 나왔습니다. 나는 알았습니다,, 이것이 그들바깥으로 나오는 생명의 빛이었던 것을 ; 그 생명의 빛은 예수 그리스도의 그 영입니다. 나는 그때 보았습니다.. 이러한 강하게 빛나는 빛들이 그들 주변의 그 전체 대기를 채웠을 뿐만이 아니라,  또한 그것이 이 빛을 호흡해 드리기 시작한 생물들 모두를 채웠습니다 ; 그래서 그들 또한 변해 버렸습니다( they also were changed and became incorruptible and full of everlasting life). 내가 깨달은 것은 그때였습니다  이러한 하나님의 아들들이 그들속에 하나님이 가졌던 거와 똑 같은 생명의 영을 가졌다는 것을,, 그때 그가 아담속으로 태초에(시작에) 생명으로 숨쉬게 했을 때.  나는 그때 알았습니다,, 내가 만물의 회복(복원)을 목격하고 있다는 것을, 만물이 (회복)복원되어야 하는대로,, 타락전 그 (에덴)동산 처럼. 나는 하나님의 아들들이 인간을 복원시키는 것을 보았을 뿐만 아니라, 하나님의 창조 전체를 복원시키는 것을 보았습니다 ; 하나님이 그 첫째 날 부터,, 여섯째 날 까지의 전부를. 죽고 썩을 수 밖에 없는 그 저주가 더 이상 존재하지 않았습니다. 나는 그때 보았습니다,, 그 생명의 영이 창조물속으로 들어왔을 때,, 그 전 창조물이 그때 하나님을 아는 것을 ; 그리고 하나님과 그 분의 사랑을 알므로서,, 그들의 어벙벙함이 즉각적으로,, 그들 얼굴표정에서 떠났고,, 거대한 기쁨, 평강, 사랑으로 바뀌었습니다.  그 생명의 빛이  그들 마음과 정신 지배를 넘겨받은 것을.


(번역하는 다니엘입니다.  여기서 이제 예수님의 정체(identity:신원)가 들어납니다,, 무슨말인고 하니..성경을 분명히,, 예수님이 마지막 아담이라고 하였습니다,, 그리고 예수님이 몸이 변화되기전,, 그러니까,, 십자가에 목 박혀 죽어시기 전,, 그분은 바다위를 걸어오셨습니다,, 정확하게 그분은 바다위를 미끄러지듯,, 활공하는 것처럼,, 오셨습니다,,그러니까,, 위에서,, 이 하나님의 아들들이,, 움직이는데,, 바로 미끄러지듯 움직이더라고 했습니다.... 여러분,,, 여러분은 예수님이 마지막 아담이라는 말을 그 동안 수도 없이 들었을텐데,, 생각해 본적이 있는지요 ?

그 당시,, 예수님은 서기관 바리새인들이 율법사들,, 다시말해,, 여호와를 잘 안다고 하면서,, 가리키는 자들을 보면서,, 하는 말,, 너희가 본다고 하니.. 거짓말한다 하며,, 그들을 소경이라 했습니다,,,그럼 그들이 무엇을 보지 못했을까요 ?

여러분 ! 예수님의 사형제목의 대표적인 것이, 바로 자신을 하나님의 아들,, 신의 아들 메시야,,그리스도라고 주장한 것을 두고,, 참람하다,, 돌로 쳐 죽으야 할 아주 참람한 자로 여겼습니다.. 이제,, 이 하나님의 아들들의 비밀이 벗겨집니다. 그리고,, 구약 창세기 6 장에 하나님의 아들들이 나옮니다,, 그들을 천사적 존재로 말하고 있습니다,, 그러나,, 이것은 이제,, 정확히,, 그 상태가 풀리는 것입니다,, 다시말해,, 이 육,, 예수님이 이 땅위에서 가졌던 그 육의 신비,,

그것이,, 이 구체영역,, 하나님의 영광속으로 들어가면,, 변해버리는.. 이 영광이 떠났던 것입니다,, 죄를 범함으로,,

그리고 이 하나님의 아들들이 구름같은 것을 입 밖으로 불어내더라고 했는데,, 그 하나님의 생명,, 여러분,,

예수님이 부활하신 후,, 역시 제자들 앞에서,, 이렇게 호흡을 하면서,, 성령을 받으라 했습니다,, 이 생명..,,

그러던,, 그들의 육(영광스런 육(혼)이) 죄의 육으로 변해버렸습니다... 썩는,, 사망을 면할 수 없는.. 많은 이들이,, 예수님이 부활했으니,, 그런 육이다,, 아닙니다,, 그 전부터,, 그런 육이었습니다,, 단지 우리가 소경이라 그런 상태가 보이지 않았을 뿐...

다시말해,, 아담이 범죄하기 전,, 우리의 육은 바로,, 예수님의 육(혼)과 같았습니다,, 그러니까,, 겉으론,, 사람의 모습이었습니다,,그러나,, 그분의 몸은 우리 육의 눈에는,, 사람이었지만,, 바로 영안이 열려,, 위처럼,, 가려진 천이 걷혀져,,

우리의 영안이 열리면,, 바로,, 우리속의 본질이 보이는 것입니다,,그렇게 되면,,바로 우리 가운데,,주위에 있는 천사들도 보이는 것입니다,, 그때에야,, 우리가,, 예수님이 보는 것처럼 서로를 보게 되는 것입니다.. 아멘 ? 영광을 주님, 예수 그리스도께 드립니다,, 아멘 )

     

 Genesis 1:27 “So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.”

 I Corinthians 15:53-57 “For this corruption must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. So when this corruption shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, “Death is swallowed up in victory.” O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory? The sting of death is sin; and the strength of sin is the law (the law of sin and death). But thanks be to God who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.”

 Romans 8:2 “The law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.”

 I Corinthians 15:45-49 “And so it is written, “The first man Adam became a living being.” The last Adam became a life-giving spirit. However, the spiritual is not first, but the natural, and afterwards the spiritual. The first man was of the earth, made of dust; the second man is the Lord from heaven. As was the man of dust, so also are those who are made of dust; and as is the heavenly man, so also are those who are heavenly. And as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the heavenly man.”




다음에서 계속......