카테고리 없음

(2)Dumitru Duduman's Testimony ( 디미트루 두두만 의 간증...2부 )

danieell 2018. 10. 31. 11:52

Dumitru Duduman's Testimony 

디미트류 두두만의 간증 ( 2부 )


I thought they had found them.  I said, "Did you find them?"

They said, "No."

"Well, if you did not find any, that means I don't have any."

They said, "Where do you have your warehouses?"

I said, "Do you think I have a Bible factory or something?"

They said, "Don't worry.  You will tell us."

 

나는 그들이 그것들을 발견했다고 생각했습니다.. 나는 말하길 , " 발견하셨어요 ? "

 

그들이 말했습니다 , " 아니. "

 

" 그럼, 당신들이 발견하지 못했으니,, 그것은 내가 아무것도 가지고 있지 않다는 거죠 ."

 

그들이 말했습니다, " 어디 너희창고들이 있어 ? "

 

나는 말했습니다, " 당신들은 내가 무슨 성서 공장이나,, 그런것을 가지고 있다고 생각하세요 ? "

 

그들이 말했습니다, " 염려 마 ... 너는우리에게 말하게 될테니 . "


God had broken their equipment and blinded their eyes.  They walked over the Bibles and they couldn't see them.  That's how God protects the Bibles.  They took me to the police station.  They put me in a very dark cell.  I could not see the walls. 

They said, "You will stay here until you tell us everything."

After a time, I heard somebody open a door.  I asked, "Is there anybody in here?"  I heard a squeak like a rat squeak.

I said, "What kind of animals do they have in here?"

I felt something crawl up my leg.  When I touched it, it was a rat about a foot long.  I would take one or two off, but they would get back on.  When I saw this I was scared.  In my despair, I yelled as loud as I could, "God, don't let me down!"

 

하나님은 그들의 장비를 부셔놓았고,, 그들의 눈을 보지 못하게 만들었습니다. 그들은 성서들 위로

걸어다녔지만,,, 그들은 그것들을 볼수가 없었습니다. 그것이 하나님이 그 성서들을 보호하는

방법입니다. 그들은 나를 경찰청으로 데려갔습니다. 그들은 나를 아주 깜깜한  독방에 두었습니다.

나는 그 사방의 벽들이 보이지도 않았습니다.

 

그들이 말했습니다, " 너는 여기 있게될거야,,, 너가 모든것을 말하게 될때까지 . "

 

한 동안 후에,,, 나는 누군가가 문을 여는 소리가 들렸습니다.. 나는 물었습니다, " 여기 안에 누가

왔어요 ? " 나는 어떤 " 찍 찍 ! " 하는 쥐 같은 소리를 들었습니다.

 

나는 말했습니다, " 여기 안에 무슨 동물같은 것들이 있나요 ? "

 

나는 뭔가가 내 다리위로 기어올라오는것을 느꼈습니다. 내가 그것에 손을 되었을 때,, 그것은

내 발바닥만한 쥐였습니다.

나는 한 마리,, 두 마리를 떼어내곤 했습니다..하지만,, 그것들이 계속 되돌아 올라왔습니다.

내가 이것을 보자 나는 소름이 끼쳤습니다. 나는 절망적으로 ,,, 되어,, 내가 할 수 있는 한 ,,

크게 고함을 질러,, " 하나님,, 나늘 버리지 마세요 ! "

When I said this, a powerful light appeared in the room.  The light was so powerful I could not look at it.  Out of the light I heard a voice.

"Dumitru, don't be afraid.  I am with you.  Look at me."

When I raised my head to look, the power of the light threw me down. 

"Dumitru,  look at me."

I said, "Who are you?"

He said, "I'm the angel Gabriel.  I am the messenger of heaven.  I came to help you."

 

내가 이렇게 말했을 때,, 어떤 강력한 빛 하나가 방안에 나타났습니다. 그 빛은 너무 강해서,,

나는 그것을 볼 수 가 없었습니다.

그 빛 바깥으로 나는 한 음성을 들었습니다.

 

" 디미트류 , 무서워하지 마라. 내가 너와 함께 있다.. 나를 봐라 ."

 

내가 내 머리를 들어 보자,,, 그 강력한 빛에 내가 쓰러졌습니다.

 

" 디미트류 , 나를 봐라 ."

 

나는 말했습니다, " 당신은 누구죠 ? "

 

그가 말했습니다 , " 나는 가브리엘 천사다. 나는 하늘의 사자(messenger : 보내심을 받은 자) 이다.

내가 너를 도우려 왔다. "


"Look at me," he said.  When I looked, I saw a man dressed in shiny clothes.  He had a wide belt around his waist.  He had a helmet on his head.  In his hand he had a sword which was flaming.

He said,  "Dumitru, don't be afraid.  You will go through many tortures, but I will be with you."

He said, "Look around."  When I looked around the room, I saw a whole floor of dead rats.  At that time the light disappeared.  Then somebody knocked on the door and opened it.

They said, "Are you still alive?"  I said, "Yes, are you trying to have me be dinner for the rats or something?"

When he turned on the light, he saw all the rats dead.  He came to me, and hit me with something over the head.  I fell down. 

He said, "You killed my children.  Now I am going to kill you."

 

" 나를 봐라," 라고 그가 말했습니다. 내가 바라봤을 때,,나는 한 남자가,,빛나는 옷을 입고 있었습니다. 그는 그 허리둘레로 넓은 벨트를 띠고 있었습니다. 그는 머리에 투구를 쓰고 있었습니다. 그의 손에는

이글거리는 칼이 있었습니다.

 

그가 말했습니다, " 디미트류 , 무서워 하지 마라. 너는 많은 고문을 통과해 갈 것이다, 하지만 내가

너와 함께 있을 것이다."

 

그가 말했습니다, " 둘러봐라. "  내가 그 방안을 둘러봤을 때,,,나는 전 바닥에 죽어있는 쥐때들을

보았습니다. 그 때에 그 빛이 사라졌습니다. 그때,,, 누군가가  문을 두드렸고,,그리고 그 문을

열었습니다.

 

그들이 말했습니다, " 너 아직 살아있어 ? "  내가 말했습니다, " 그래요 ,, 당신은 나를 쥐들이나,,

그런 것의 저녁밥거리가 되게하려는거요 ? "

 

그가 등불을 켜었을 때,, 그는 그 모든 쥐들이 죽어있는 것을 봤습니다. 그는 내게 와서,,,

나의 머리를 어떤 것으로 쳤습니다.. 나는 쓰려졌습니다.

 

그가 말했습니다, " 너가 내 아이들을 죽였어. 이제 내가 너를 죽일거야 ."

He pulled me out by the feet and took my shoes off and put me in a very tight cell.  A cold river of water was underneath and over it; they had iron bars.  They said, "You will stay here until you tell us."

Water was dripping down on my head from the ceiling.  I could not feel my head anymore and my legs were very swollen.  They pulled me out and said, "What is wrong with your feet?  Oh, we know.  You are cold.  It is OK.  We will heat you up."

They tied me by the waist and pulled me up.  With rubber hoses, they beat my cold feet.  Brothers, I don't have time to tell you everything because the tortures lasted for five months.  They would close the door on my fingers and poke me with needles under my fingernails.  They did all kinds of tortures.  They would tell me to confess where I got the Bibles.  How I took them to Russia.  Who helped me to take them.  In my ear was the same voice from the ship.

"Dumitru, don't tell.  Don't confess."  You ask yourselves, why do I endure this torture? If I would have told, hundreds of brothers would have to be arrested.  Then many of their children would have starved to death.  Then the work of God would have been stopped.

 

그는 나의 두 발을 잡아 끌어,,, 내 신발양쪽을 벗기곤,, 나를 아주 꼼짝달싹 못하는 칸막이에

넣었습니다. 차가운 물줄기가 아래에 있었고,, 그 위로도 있었는데,, 그것들은 강철빔을 가지고

있었습니다.. 그들은 말했습니다, " 너는 우리에게 말할 때까지,, 여기 있게될거야."

 

물이 천정으로부터 내 머리에 떨어져 내리고 있었습니다. 나는 더 이상 내 머리에서 어떤 감각을

느낄 수 없었고,,, 내 두 다리는 아주 퉁퉁 부어올랐습니다. 그들은 나를 꺼집어 내어,, 말했습니다,

" 너 두발이 어찌 된거니?  오,, 우리는 알어,, 너가 추운거지..좋아.. 우리가 널 따듯하게 해주지 ."

 

그들은 나의 허리를 묶고는,, 나를 공중으로 끌어올렸습니다...그들을 고무호스로 나의 차가운 발을

팻습니다. 형제들이여,,내가 모든것을 말하기엔 시간이 없습니다,,왜냐하면,,그런 고문이 5 섯달동안

계속되었으니까요..그들은 내 손가락을 문틈에 얹게 하고는 그 문을 닫아버리곤 했습니다,,

그리고 바늘로,, 내 손톱아래를 꼭꼭 찔렀습니다. 그들을 온갖 종류의 고문을 하였습니다.

그들은 내게,, 어디에 성경을 감춰뒀는지를 자백하라고 했습니다. 어떻게 내가 그것들을 러시아로

가져갔는지를....누가 나를 도와 ,,그것들을 옮겨갔는지를 ..

 

내 귀속엔,, 있었습니다,,, 그 배에서 했던 그 동일한 목소리가... " 디미트류, 말하지 마라.

자백하지 마라."   당신들은 궁금할 것입니다,, 왜 내가 이런 고문을 참아야 했는지가? 

만약 내가 말을 했더라면,,, 수백명의 형제들이 체포되어야 할 것입니다.. 그러면,, 그들 아이들

많은 이들이 굶어 죽었을 것입니다..그러면,, 하나님의 일이 중단되었을 것입니다. 

I said, "I will die.  I will not betray anybody."  After five months of torture, I would not tell them anything.

They took me into a room.  There they had a very unusual chair.  They said, "Do you see this chair?  We brought it from Germany especially for you!  Tell us now or you are going to die on that chair."

I said, "Even if I die, I have nothing to tell you."  They tied my hands behind the chair.  They tied my feet around it.  Then they put something under my feet.  They tied something over my heart.  They stuck a big bowl on my head.  Then they stuck two things in my ears. 

 

나는 말했습니다, " 나는 죽을것이다. 나는 누구도 배반하지 않을 것이다."  다섯 달의 고문 후에도,,

나는 그들에게 아무 것도 말하려 하지 않았습니다.

 

그들은 나를 한 방안으로 데려들어갔습니다. 그기에 그들은 아주 이상한 걸상 하나를 가지고

있었습니다. 그들은 말하길 , " 이 의자 보이지?  우리가 그것 독일에서 특별히 너를 위해 가져왔어!

우리에게 이제 말해라,, 그렇지 않음 넌 그 의자에서 죽게 될것이야 ."

 

나는 말했습니다, " 내가 죽을 지언정,, 아무것도 너희에게 말하지 않는다." 그들은 내 두 손을

그 의자 뒤로해서 묶었습니다.

그들은 내 두 발도 그 의자 둘레로 묶었습니다. 그러자,, 그들은 내 두발아래 뭔가를 두었습니다.

그들은 내 가슴 위에 뭔가를 묶어매었습니다. 그들은 내 머리에 큰 투구같은 것을 쒸웠습니다.

그리고서,,그들은 내 두 귀속에 두가지를 쑤셔넣었습니다.

They said, "Think what you did.  You are going to die now."  They plugged it in.  I felt such a powerful shock that all of my body felt like pins and needles were going through it.  I couldn't see any more.  I thought I was going to die.  When I thought I was going to die, the same light appeared.

It said, "Dumitru, don't be afraid.  You won't die.  Plead the blood of Jesus."

I started saying "The blood of Jesus, the blood of Jesus."  When I woke up, I was laying down.  My eyes and mouth were full of blood.  They were throwing cold water on me and slapping me around.

They said, "Now you told us everything.  I have equipment that recorded everything you thought."

 

그들은 말했습니다, " 너가 한 짓을 생각해라. 너는 이제 죽을것이다." 그들은 그 의자 플러거를

전기소켓에 꽃았습니다. 나는 엄청난 충격을 받았고,, 내 몸 전체가 어떤 핀들과 바늘들과 같은것을

통과해 가는것 같은 것을 느꼈습니다.. 나는 더 이상 볼수가 없었습니다.. 나는 죽게된다고

생각했습니다. 내가 죽어가고 있다고 생각했을때,,, 그 동일한 빛이 나타났습니다.

 

그빛이 말했습니다, " 디미트류 , 무서워하지 마라. 너는 죽지않을 것이다. 예수의 피를 외치라 ."

 

나는 말하기 시작했습니다 " 예수의 피 !  예수의 피 ! ."  내가 의식이 돌아왔을 때,, 나는 누워

있었습니다.. 내 두 눈과 입에선,,

피가 흥건했습니다.. 그들은 내게 차가운 물을 끼얹졌고,,, 내 빰 이리저리를 치고 있었습니다.

 

그들이 말했습니다,, " 이제 너는 모든것을 말했다. 내가 너가 생각했던 모든것을 기록한 장비를

가지고 있다. "

 

 

다음에서 계속 ..........