카테고리 없음

The Marriage ( 결 혼 - 7,8,9 )

danieell 2021. 5. 9. 15:48
------------- 이어서 계속 번역 --------------

The rest of the night I cried out, “Jesus save me from these lying thoughts“; and, “Jesus, save me”; and, “Jesus, help me”. But no salvation came. Again I was troubled most of that night also, waking up several times to the voice of these miserable counselors. When the morning came, I was still calling out on the name of the Lord; but nothing had come.

그 밤 나머지,, 나는 부르짖었습니다, " 예수님 나를 이 거짓말 하는 생각들에서 구하소서 " ; 그리고, " 예수님, 나를 구해 주소서 " ; 그리고 " 예수님, 나를 도우소서 " . 하지만 어떤 구원함도 오지 않았습니다. 다시 나는 대부분의 그 밤을 역시나,, 이러한 비참한 조언자들의 음성에,, 여러 번을 깨면서,, 고통스러웠습니다. 아침이 왔을때,, 나는 여전히 주님의 이름을 부르고 있었습니다 ; 하지만 아무것도 오지 않았더랬습니다.

I was desperately waiting on the Lord to come and do something, anything that would give me some kind of relief from continually hearing these hateful voices of rebellion in my mind. You can run, or flee, or hide from a man, but you cannot run, or flee, or hide from the thoughts in your own mind. Then later that same morning, just when I was thinking that I could not hardly endure another moment, another wicked counselor showed up in my thoughts that joined itself with the reasons that were tempting me to seek revenge and to justify myself with; and it was the spirit of fear. “What are people going to think about you if you just forgive and forget this matter? If you do not do anything, then it will like you are just giving this money that is rightfully yours. How you pay your make your payroll if you do not so something? If you do not do something to get this money, then where are you going to get the money from to pay for all of this equipment that you need? How you are going to make your house payment and utilities? Again, one fearful reason after another fearful reason, that followed after one vengeful after another, that followed after other just reasons that were continually tempting with their counsels that would justify their will rather than my Father’s will.

나는 절망적으로 주님이 오셔서 뭔가 행해 주길 기다리고 있었습니다,, 이러한 내 정신속의 증오하는 음성들을 계속적으로 듣지 않도록 하는,, 해방 같은 것을 줄,, 어떤 것을 기다리면서당신은 어떤 사람으로부터는 도피하거나,, 도망쳐 숨을 수 있습니다,,그러나 당신은 당신 정신속,, 그 생각들로부터는 도피하거나,, 혹은 도망치거나, 혹은 숨을 수가 없습니다. 그러고서,,,, 그 후,, 그 날 아침의,,내가 그냥 한 순간도,, 거의 견더 낼수가 없다 생각하고 있었을때,, 또 다른 사악한 조언자가 내 생각속에 나타났습니다,, 그 자신을 그 이유들에 같다 붙이는,, 내가 복수하는 것이 정당하다,, 고 이유로 유혹하는(이끄는) ; 그것은 두려움의 영이었습니다. " 사람들이 당신을 어떻게 생각할까 ,, 너가 그냥 용서하고,, 이 문제를 잊어버림 ? 만약 너가 아무 일도 하지 않음,, 그럼,, 그건,, 분명 당신의 돈인 이 돈을 그냥 줘버리고 있는 것이냐,, 합법적으로 당신의 것인데. 어떻게 그 장비값이며,, 너가 그 지불 임금을 지불할 건가,, 그렇게 아무일도 하지 않는다면 ? 이 돈을 받기 위해 뭔가 하지 않는다면, 그럼 어디서 이 모든 필요한 장비대금을 지불할 돈을 얻을 것인데 ? 어떻게 너 집세며,, 그 사용료를 낼 것이니 ? 다시,, 한 무시무시한 이유가,, 그리고 이어지는 이유가, 복수 하도록 하는 한 복수 하는 생각은 또 다른 복수 생각으로,, 다른 정당한 이유를 뒤따르며 계속적으로 그들의 욕구(뜻)가 하나님의 욕구(뜻)보다 더 맞다며, 정당화 시키는 그들 조언들로 유혹하면서.

It truly was multitudes and multitudes of reasons, all waiting for me to make my choice in the valley of decision . Even though I had already made my decision to follow after the Lord and his counsel, these reasonings were relentless in their attempts to persuade me to do otherwise, because they did not cease at all from coming into my mind. All that day, and into the night they continued; and I truly felt like I was in hell because there was no rest from the torment of having nothing but rebellious thoughts in my mind. I was asking the Lord why he was not coming to save me, when the Spirit of the Lord reminded me that even Jesus, the Son of the living God, even he repeatedly went into the garden for prayer in the hour of his temptation, crying out, “Father, not my will be done but your will be done.” I then realized that I was not above my master, and if I continued in prayer without giving up, then surely Father would come as he came to Jesus. So I just kept calling out on the name of the Lord, now saying, “Father, not my will be done, but your will be done.” When I finally fell asleep that night, I fell asleep with the hope that I was going to awake without any more of these reasonings tempting me.

그것은 정말,, 많고 많은 이유들이었습니다,, 모두 내가 내 선택을 결정(판결, 심판)의 계곡에서 하기를 기다리면서. 심지어,, 내가 이미 내 결정을 주님과 그분의 조언을 따르기로 했을지라도, 이러한 이유(추론,논리)들은 나를 달리 바꾸길 설득하려는 시도에서 무자비했습니다, 왜냐함 그것들이 전혀 내 정신속으로 들어오는 것을 멈추지 않았기 때문이었습니다. 그 날 내내, 밤에 까지 그것들은 계속 되었습니다 ; 나는 진징코 내가 지옥에 있는 느낌이었습니다 왜냐함 내 정신속엔,, 반역하게 하는 것 외엔 아무것도 없는 고문으로 전혀 쉼(안식)이 없었기 때문입니다. 나는 주님께 묻고 있었습니다,, 왜 나를 구하려 오고 있지 않은지를,, 주의 영이 내게 예수, 그 살아계신 하나님의 아들조차도,, 심지어 그가 반복적으로 그분이 유혹받는 시간속에서 기도하려 그 동산속으로 반복적으로 들어갔음을,, 상기시켰습니다,, " 아버지,, 내 뜻(욕구,바램)대로 마옵시고,, 당신의 뜻이 이뤄(행해)지이다." 라고 부르짖으며. 나는 그때,, 깨달았습니다,, 내가 내 주인(정복자) 위에 있지 않음을, 만약 내가 포기하지 않고 계속 기도한다면,, 그럼 틀림없이 아버지가 예수님께 오셨던 것 처럼,, 틀림없이 오실 것이었습니다. 그래서 나는 그냥 계속해서 주님을 이름을 부르짖었습니다,,이젠,, " 아버지, 내 뜻대로 마옵시고,, 당신의 뜻대로 하옵소서. " 라고 말하며.내가 마침내,, 그 날밤,, 잠이 들었을 때,, 나는 더 이상,, 나를 유혹하는 이러한 더 이상의 이성적 추론들,, 나를 유혹하고 있었던,, 그런것이 없이 깨어나게 되길 소망하면서,, 잠이 들었습니다.

Joel 3:14 “Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.”
요엘 3:14 " 심판(판결), 심판(판결)의 골짜기에 많고 많은 것들이(떼,무리)들이 : 이는 여호와의 날이 판결(심판)의 골짜기에 가까웁기에. "

When I woke up the next morning, the morning of the fourth day, there was nothing in my thoughts but this incredible peace. There was not one reason coming forth to tempt me in my thoughts as they had the previous three days. There was nothing but peace and a complete willingness to forgive and forget in this matter just as the Lord had said. What was really strange to me was that almost all of the trouble and torment that I had suffered was like some kind of very distant memory that is hard to recall; even to the point that I wondered whether these trials of my faith really did happen. That is how great the peace as in my mind. “Lord, you are an awesome God who truly comes to deliver us from the evil that comes forth when we are tempted.”

내가 그 다음 아침,, 그 네번째 날 아침에 깨어났을 때,, 내 생각들 속엔 아무것도 없었습니다,, 이 믿을수 없는 평안속외엔. 내 생각들속에서,, 나를 유혹하려 나타나는 하나의 이유(추론,논리)도 없었습니다,, 지난 3일 동안 그러한 것들이 있었던 거와 같은.. 이 문제에 있어,, 꼭 주님이 말하셨던 대로 용서하고 잊어버리려는,, 완전한 자원함과 평화로움 외엔 아무것도 없었습니다. 정말 이상한 것은,, 모든 그 고민과 고문,,내게 고통을 가했었던,, 그것들 대부분이 다 소간은,, 아주 먼 희미한 기억 같아서,, 회상하기가 어려웠단 것입니다 ; 심지어,,내 자신에게,, 이러한 내 믿음의 시련들이 실제로,, 일어났었던가 하고, 이상히 여겨질 정도로 까지. 그건 얼마나 내 정신속에서 큰 안식인지. " 주님, 당신은 놀라운 신입니다,, 진정코,, 우리를 그 악,, 우리가 시험(유혹) 받을 때,, 나오는 그 악으로부터 진정코 해방시키려 오는. "

The true test of what Father had done for me became evident a couple of days later when I saw one of the people that had refused to pay me, and instead of me having any of these wicked thoughts that I had battled against, I found that I had no evil about them. In the past, when I tried to forgive someone that had offended me, all was quiet until either I saw them or when I heard just their name spoken of. Then all the evil that had been thinking about to do them would immediately return into my remembrance. But this time, it was completely different. Here I was looking straight at this very person, and there were no evil thoughts present in my thinking. The Lord had finally come, and just like in the dream, he had cast out all of the reasons that had opposed his will for me, and by his Spirit I was made free to do his will. The stars from heaven, the multitudes of these reasonings that were in my mind, they had all dissolved or fallen from my thinking. All that was left was the ONE and only word that Father had spoken to me: “Forgive them and forget that it happened.” That which Father had spoken to me was that which Father had worked in me, for it is Father who works in us to do his will and his good pleasure. I then realized that if God could do this, transform my thoughts from being his enemy to being his friend, then truly, there is nothing impossible for him to do for me or for us.

아버지께서 내게 행하셨던 것의 그 진짜 시험은 2~3일 더 후에 확실해 졌는데,, 그때,, 나는 내게 돈 지불 하길 거부했었던 이들 중의 한 사람을 보았습니다,, 내가 전에 복수심으로 불탔던 그러한 사악한 생각들 대신에,, 나는 그들에 대해 어떤 악감정도 없는 것을 발견했습니다. 과거에, 내가 내 감정을 상하게 했던 어떤이를 용서하려 했을 때, 전부는 조용히 하는 것이었습니다,, 내가 그들을 보거나, 혹은 내가 그냥 그들 이름의 누구가 거론되는 것을 들을때에. 그럼, 그들에게 해버리려 생각하고 있었던 그 악감정 전부가 즉시로 내 기억속으로 되살아 났었는데. 하지만 이번엔,, 그게 완전히 달랐습니다. 여기선,, 내가 바로 이 사람 개인을 똑 바르게 쳐다보고 있었고,, 내 생각함 속에 전혀 존재하는 악한 생각들이 없었습니다. 주님이 마침내 오셨더랬습니다,, 꼭 그 꿈속에서 처럼,, 그가 나를 위해 그분의 뜻(바램,욕구)에 반대하게 했던 모든 그러한 이유들을 내 쫓었셨더랬습니다, 그 분의 영에 의해 나는 그 분의 뜻(바램,의지)를 행하도록 자유게 되었습니다. 하늘로부터의 그 별들,, 그 무수한 것들,, 내 정신속에 있었던,, 이러한 논리적 추론으로 된 떼(무수한 것들), 그것들 모두가 해체되어 버렸거나, 혹은 내 생각함들로부터 떨어져 나가 버렸습니다. 남아 있는 전부는 그 하나,,,,내 속에서,, 일했던 말(씀)이었습니다, 왜냐함,, 그게 아버지,, 우리속에서, 그분의 뜻(바램,의지), 그리고 그분의 선한 기쁨을 행하도록,, 일하시는 분이기 때문입니다. 나는 그때 깨달았습니다,,만약 하나님이 그렇게 행하여,, 내 생각들,, 그분의 원수인,, 그것들을, 그분의 친구된 것들로 바꿔 놓을 수 있다면,, 그럼 진정코,, 그분이 나를 위해, 혹은 우리를 위해 그분이 행하기가 불가능한 것이란 아무것도 없습니다.

Hebrews 5:7-9 “In the days of his flesh, when he (Jesus) had offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who was able to save him from death (the enmity that rules in the carnal mind), and was heard because of his godly fear. Though he was a Son, yet he learned obedience by the things which He suffered. And having been perfected, he became the author of eternal salvation to all who obey Him.”

히브리서 5:7-9 " 그분이 육으로 있던 날,,에 그분(예수)은 기도와 간구들을, 열정적인 부르짖음과 눈물로서 그를 사망(육의 정신속에서 지배하는 그 증오)에서 구하실수 있는 그분께 올려 드렸을 때,, 그분의 경건한 두려움으로 인해,, 들려졌습니다, 그가 아들이었음에도,, 그렇지만,, 그가 겪은 일들을 통해,, 순종을 배워 알았습니다. 그리고서 완성되어지므로서, 그분은 그분께 순종하는 모든이에게 영원한 구원함의 근원자가 되셨습니다."

I Peter 4:1 “Therefore, since Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has ceased from sin, that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.”

" 벧전 4:1 " 그러므로, 그리스도가 육안에서 우리를 위해 고통을 당하셨으므로,, 너히 자신을 역시나 동일한 정신으로 무장시켜라,, 이는 육안에서 고통을 당한 그가 죄를 그쳤기 때문이다,, 그가 더 이상은 육의 그의 남은 날을 인간들의 정욕들을 위해서가 아니라, 대신 하나님의 뜻(의지, 바램)를 위해 살도록."

John 1:12,13 “But as many as received him, to them he gave power to become children of God, to those who believe in His name: who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.”

" 요한복은 1:12,13 " 하지만 그를 받아 들였던 많은 자들처럼,, 그들에게 그가 능력을 주어,, 하나님의 자녀들이 되게 했다,, 그의 이름을 믿는 자들에게 : 그들은 태어 났으되,, 피로서도, 육의 뜻(바램, 의지)으로도, 혹은 사람의 뜻(바램)으로가 아니라,, 대신 하나님의 뜻(바램,의지)으로."

Matthew 26:41,42 “Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” Again, a second time, He went away and prayed, saying, “O My Father, if this cup cannot pass away from me unless I drink it, Your will be done.”

마태 26:41,42 " 깨어 기도해라 너희가 시험속에 들어가지 않도록. 정령코,, 그 영은 바라고 원하는데,, 하지만 육이 연약하다, " 다시, 두번째로,, 그가 떠나가서 기도했다, 이르길, " 오 내 아버지, 만약 이 잔이 내게서 내가 그것을 마시지 않고는 지나쳐 질수 없다면,, 당신의 뜻(바램,의지)이 행하여 지이다"

Matthew 6:10 “Your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven.”
마태 6:10 " 당신의 왕국이 임하고, 당신의 뜻(바램)이 땅에서 행하여 지이다,, 그 일이 하늘에서 이뤄진 처럼."

Psalm 40:8 “I delight to do your will, O my God: yea, your law (Rom.8:2 the law of the Spirit of Life) is within my heart.
시편 40:8 " 내가 당신의 뜻(바램) 행하길 기뻐합니다, 오 나의 하나님 : 당신의 법(롬.8:2 생명의 영의 법)이 내 마음 안쪽에 있습니다.

Matthew 7:21 Jesus said, not everyone who calls me Lord shall enter into my kingdom except those who do my Father’s will.”
마태 7:21 예수께서 이르시길, 나를 주인이라 부르는 모든이가,, 내 왕국에 들어갈 것이 아니다,, 내아버지의 의지(바램)을 행하는 자들 외엔."

Revelation 6:13 “And the stars (the numbers/reasonings in my dream) of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casts her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.”

요한 계시록 6:13 " 그리고 하늘의 별들( 내 꿈속의 그 숫자들/ 추론의 생각들)이 땅으로 떨어졌다, 심지어,, 무화가 나무가 그 무화가 열매를 때에 맞지않게 떨어떠리는 것처럼,, 그것이 큰 바람에 흔들릴때. "

One last note to add to this testimony. About 2 years after this event occurred, I got an unexpected call from an attorney in Charleston. It turns out this man represented the people that did not pay me and he then told me that if I would accept it, he had a check for me from these people. He then explained that it only equaled one third of that which was owed to me, but if I would basically call the matter “paid in full”, then he give to me. Seeing that I had already forgiven and forgotten the matter, this was like a gift from God, so I gladly said yes. When I went to pick the check up, the attorney then told that this was all the money that these people had, and they wanted to give it to me because of all the people they owed money to, I was the only one that did not sue them. Thanks be to God, whose ways are far above our ways.

이 간증에 덧 붙일 마지막 말. 이 일이 일어난 약 2 년 후, 나는 찰스턴의 한 변호사로부터 예기치 않게 전화를 받았습니다. 그것은 이 남자가 내게 그 공사비를 지불하지 않았던,, 그 사람들을 대리(변호)했던 사람으로 밝혀졌는데,, 그런데 그가 말하길,, 만약 내가 그것을 받아들인다면,, 그가 이러한 이들이 지불하겠다는 수표 한장을 가졌다고. 그때 그가 설명했습니다,, 그건 내게 빗진 금액의 1/3 에 해당하는 금액일 뿐이라고, 하지만 만약 내가 기본적으로 그 문제가 " 전부가 지불 됬다 " 고 인정하면,, 그때,,내게 준다고. 내가 이미 그 문제를 용서하고 잊었기에,, 이건,, 하나님이 주는 선물과 같은 것이었습니다, 그래서 나는 기뻐게 그러죠 라고 말했습니다. 내가 그 수표를 찾으려 갔을때,, 그 변호사가 그때 말했습니다,, 이것은,, 이러한 사람들이 가진 전부였다고, 그래서 그들은 그것을 내게 주길 원했습니다,, 그들이 지불할 돈으로 빗지고 있었던 모든 이들로 인하여,, 나는 그들을 고소하지 않았던 그 유일한 사람이었습니다. 하나님께 감사를, 그분의 방법은,,, 우리의 방법을 훨씬 너머 갑니다.

End of Testimony #1
1번 간증 끝