[ 671 - 6 ] The Secret Equation Of Life by Mitt Jeffords
Do you want for me to be your Lord NOW? Do you want to see me solve the problems of life for you NOW? Then begin to ask me now to destroy all of these lies that you have believed that have hindered me today. Will you grant me the opportunity to do these things for you today? Believe in me, that I truly desire to give you abundant life, now, as well as everyday, and it shall be done. How will you come into abundant life if you do not believe on me? As I have said, “I will work in you according to your belief; for it is only through belief that you will be able to provide for me the opportunity to show you my power and my love NOW”. Ask for me to come to you and I will. I am belief. I will come and I will give you all the belief that you are of. I know what you have need of before you ask. If you ask without believing, then your words will be like the wind that passes by and never come again. Cry out for the belief; for you know that before I can perform any of those things that are impossible for you to do, you must first believe. Believe, and it will bring you into the NOW of my presence. Believe and you will see that I am faithful and true to all of my promises; and that I will perform all my words for those who believe them. Rejoice; for I am the gift from God. I am the gift from your heavenly Father; I believe all things are possible. Do you have any desire to likeminded with me? Will you let me be in you, and you in me? I am the belief that you need,” says the Lord. “Rejoice. Ask, and it shall be given.
너는 내가 지금, 너의 주인이기 원하니 ? 너는 내가 그 생명의 문제(problems:난제)들을 지금 너를 위해 푸는 것 보길 원하니 ? 그럼,, 내게 지금 이러한 거짓(말)들 전부,, 너가 믿었으므로서,, 오늘 나를 방해한,, 모두를 파괴해 달라 내게 구하기 시작해라. 너가 나로 오늘 너를 위해 이러한 일들 행하는 그 기회를 줄 것이니 ? 나의 있음(주둔함)을 믿으라, 내가 진실로 정말 심히 너에게 풍성한 생명 주기를 원한다, 지금과 더불어, 매일, 그리고 그 일은 정령 이루어질 것이다. 어떻게 너가 나를 바탕으로 믿지 않는다면 풍성한 생명 속으로 들어올 것이니,, ? 내가 말했던 것 처럼 " 내가 너 안에서 너의 믿음에 따라(일치해서) 내가 일한다 ; 이는 그것은, 오직 너가 나에게,, 내 힘과 내 사랑을 보이도록 그 기회를 지금 제공 할 수 있는 믿음을 통해서만 때문이다". 내게 오라고 (요)청해라 그러면 내가 갈 것이다. 내가 믿음이다. 내가 가서,,너에게 너가 되도록 하는 그 모든 믿음을 줄 것이다. 내가 안다,, 너가 필요한 것을 너가 요청(구)하기도 전에, 만약 너가 믿지 못하고 구한다면,, 그럼 너의 말은 스쳐 지나치고,, 다신 결코 오지 않는 바람과 같을 것이다. 그 믿음을 위해 부르짖어라 ; 이는 너가 아는바,, 내가 그러한 일들 어느 것,, 너로서는 행하는 것이 가능치가 않은,, 어떤 것을 수행할 수 있기 전에,, 너는 믿지 않음 안된다. 믿으라, 그러면 그것이 내 존재(있음,주둔)함의 지금(현재)속으로 너를 데려 올 것이다. 믿어라 그럼 너가 보게 될 것이다,, 내가 내 약속들의 모든것에,, 신실(성실)하고 진실하다는 것을 ; 그리고 내가 모든 내 말, 그것들을 믿는 자들을 위해 수행하게 되는 것을 볼 것이다. 기뻐해라 ; 이는 내가 하나님으로부터 나온 그 선물이기 때문이다. 내가 너희 하늘 아버지로부터 나온 그 선물이다 ; 내가 모든것들이 가능하다고 믿는다. 너가 어떤 바램,, 나와 동일한 정신이 되고픈 ,, 욕구가 있니 ? 너가 나로 너 안에 있게 하고,, 너를 내 안에 있게 할 것이니 ? 내가 너가 필요한 그 믿음이다, " 주(인)의 말이다.
" 기뻐해라. 구해라(요청해라, 부탁해라), 그럼 정령 주어질 것이다.
Matthew 21:22 “And all things, whatsoever you shall ask in prayer, believing, you shall receive”.
마태복음 21:22 " 그리고 모든것들이,, 무엇이든,, 너희가 기도로서 구할 것이다,, 믿으면서,, 너희는 정령 받을 것이다 ".
Matthew 13:58 “And he did not many mighty works there because of their unbelief”.
마태복음 13:58 " 그래서 그가 많은 강대한 일들을 그기서 행하지 않았다,, 그들의 믿지 않음으로 인해 ".
This is a true saying: Unbelief=All things are impossible. Even so, many continue to labor and toil, trying to solve this life’s problems without ever coming to me; I am life. As long as a man continues to choose to honor the lies of unbelief, of doubt, and your fears that he knows by nature, then “the impossible” will always be as an unobtainable illusion for today. You must first be purged of the impurities of unbelief, doubt, and fear; for it is by reason of these lies that you have built many walls to keep my love, my works, my goodness, my blessings, and my power from working in your life. You must die to these lies that have been conceived from the natural; for it is by reason of these lies that man continues to be alienated and separated from experiencing the impossible: the Life of God. By your nature you have doubted my love for you, and you have esteemed and believed that these lies are right and true. By your nature, you have bowed before your fears, and you have believed that all of their counsels have been right. By your nature you have exalted your reasons to be more righteous than the truth of God’s love. Many will not receive my help because of their unbelief, their doubts, and their fears. Instead of allowing for me to help them overcome their unbelief, or to dissolve their doubts, or to cast out their fears, they will instead choose to trust these lying counsels. I am grieved because these will not be able to come and know me as the God who loves and cares for them, but rather as a God who cannot be approached.
이것은 진실한 경구(격언,금언)이다 : 불신(믿지 않음) = 모든 것들이 불가능하다. 그럼에도, 많은 자들이 계속해,, 수고하여 노력한다,, 이 생명의 문제들을 풀어보려고,, 나에게 도대체 오지 않으면서 ; 내가 생명이다. 한 사람이 계속해서 믿지않(불신하)고, 의심하고,,그가 본성으로 아는 너희 두려움의 그 거짓(말)들을 높이 받들기로 선택하는 한,, 그럼 " 그 불가능한 것들"이 언제나 오늘 입수할수 없는 것으로 있을 것이다. 너는 먼저,, 그 불순물,, 불신(믿지 못함)과, 의심, 두려움으로 된 그런것들에서 깨끗하게 되지 않음 안된다 ; 이는 그러한 거짓(말)들로 인해 너가 많은 벽(울타리)들을 세움(건축함)으로서 내 사랑, 내 일함들, 내 선한 것, 내 축복함들, 내 힘들이 너의 생명속에서 일하지 못하도록 했기 때문이다. 너는 이러한 거짓(말)들,, 그 자연적인 것들로부터 나온(잉태된),, 그것들에 죽지 않으면 안된다 ; 이는 이러한 거짓(말)들로 인해, 인간이 계속해서 멀어지므로,, 그 불가능한 것들을 경험 하므로서 갈라졌기 때문이다 : 그 신의 생명. 너는 본성(성품)으로서 너가 너를향한 내 사랑,, 을 의심했었다, 그리곤,, 이러한 거짓말들이 맞고 진실하다고 너(희)가 존중하여 믿었다. 너희의 성품(본성)으로, 너희가 너희 두려움들 앞에 고개를 숙였(굴복했)다, 그리고는 너희는 모든 그들 가르침들이 옳은 것으로 믿었다. 너의 성품으로,, 너는 너희 이유(근거)들이 하나님의 사랑에서 나온 그 참(진실)보다 더 맞다고(바르다고) 높혔다. 많은 자들이 나의 도움을 받아들이지 않는다,, 그들의 믿지않음, 그들의 의심함들, 그들의 두려움들로 인해. 내가 그들을 도와줌으로 그들 믿지 못함을 이기도록 하고, 혹은 그들의 의심함들을 해체시키도록 하고, 혹은 그들의 두려움들을 내쫓도록 허락하는 대신, 그들은 대신에 이러한 거짓말 하는 가르침(조언)들을 신뢰하기로 선택한다. 내가 슬프다,, 왜냐함 이러한 자들이 나에게 오므로서 나를 그들을 사랑하여서 돌보는 그 하나님으로 알 수 없기 때문이다, 대신 오히려 가까이 갈수 없는 하나의 신적인 것으로 알 것이므로.
Psalm 56:5 “Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin my mother conceived me”.
시편 56:5 " 보라, 내가 부정함 가운데서 낳아졌다, 그리고 죄 속에서 내 어머니가 나를 잉태했다".
John 16:8 “Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: Of sin, because they believe not on me”.
요한복음 16:8 " 그럼에도 불구하고 내가 너희에게 진실을 말한다 ; 내가 떠나가는 것이 너희에게 유리하다 : 이는 내가 가지 않으면, 그 위로자가 너희에게로 오질 않을 것이기 때문이다 ; 하지만 내가 떠나면,,내가 그를 너희에게로 보낼 것이다. 그가 오면은, 그가 세상의 죄, 의로움, 판단(심판,판결)으로 된 세상을 책망할 것이다 : 죄 라함은 그들이 나를 (바탕으로) 믿지 않기 때문이다".
Bring all of these lies before me; call upon my name, and allow for me to send my fire down to burn up and dissolve the counsels that alienate and separate you from the Life of God. I am a consuming fire. Only believe that I am sovereign over all spirits, over all flesh, over all powers, over all principalities, over all your troubles and cares, over all the reasons and imaginations that have ruled over your natural mind. I will never put anything upon you that is too heavy for you to bear; for no matter what comes upon you, all that you have need to do is to call upon my name and then watch for me to deliver you from the heaviness of these lies. There is nothing impossible with me and there is no limit to the love that I have for you. There is no length, no width, no height, nor any depth to my love for you. It is your own natural interpretations of me that have caused you to put such boundaries and limitati ons on my love. Your prayers stir up my love! Your belief stirs up my love! Your need for me stirs up my love! I am always ready to pour out my love upon you, but again I am limited in doing only those things which you ask believing. You have not because you ask not; you ask not because of the reasons that you honor and believe in your mind. Ask, and then ask again. Give me no rest in the things that you ask of me; for I desire to pour forth the Spirit of Life upon you without any boundaries or limitations. I have told you these things many times, but you have not understood. You have not understood because you have not asked to understand my life or to see the truth of my love towards you. Ask and it shall be freely given unto you.
이러한 모든 거짓(말)들은 내 앞으로 가져오라 ; 내 이름을 부르라, 그리고 나로 내 불을 내려보내, 그 조언들을 완전히 태움으로,, 너를 하나님(신)의 생명에서 멀어지게 해, 갈라놓는,,그것들을 해체도록 허락하라. 내가 삼키는(소멸하는) 불덩이다. 오직 믿으라,, 내가 모든 영들, 모든 살(flesh:육체), 모든 권력들, 모든 정사(principalities:천사의 계급)들, 모든 너희 어려운것들과 염려들, 모든 이유들과 상상들,, 너 자연의 정신을 지배해온,,그 모든것을 절대 주권으로 다스리는 것을 (믿으라). 내가 결코 너희위에 너희가 감당하기에 너무나 무거운 어떤것도 두지 않을 것이다 ; 이는 이는 어떤문제가 너희에게 닥칠지라도,,너희가 행할 필요가 있는 전부는 내 이름을 (바탕으로) 부르는 것이다 그리고서 내가 너희를 이러한 거대한 거짓들에서 구하(해방시키)는 것을 지켜보라. 나에게 불가능한 것은 아무것도 없다 그리고 내가 너희를 향해 가진 그 사랑에는 전혀 제한이 없다. 길이, 넓이, 높이,어떤 깊이도,,내 사랑에는 없다. 너가,, 내 사랑에 그러한 들어가지 못하게 하는 경계선과 제한하는 것들을 두도록 한것이 나에 대한 너 소유의 자연적 해석이다. 너희 기도함들이 내 사랑을 불 댕긴다 ! 너희 믿음이 내 사랑을 불 일으킨다 ! 너희의 나를 필요로함이 내 사랑을 불 일으킨다 ! 내가 언제나 내 사랑을 너희 위에 쏟아부을 준비가 되어 있다, 하지만 다시 내가 제한을 받는다,, 단지 너희가 믿으면서 구하는 그러한 것들로만. 너희는 구(청)하지 않기에 갖지 못한다 ; 너희가 너희 정신속에서 높이 여겨,, 믿는 그 이유들로 인해 구하지 않는다. 구하라, 그리고 또 구하라. 내게 너가 내게 구하는 그것들에 있어,, 나에게 전혀 쉼을 주지 마라 ; 이는 내가 정령,,, 그 생명의 영을 너희위에 붓기를 열망한다,,어떤 경계선이나,, 혹은 제한함들이 없이. 내가 너희에게 이러한 것들을 여러번 말했었다,,하지만 너희가 이해하질 못했었다. 너희가 내 생명을 이해하거나, 혹은 너희를 향한 내 사랑의 진실을 보려 구하질 않았었기에 너희는 이해를 못했다. 구해라(청해라,부탁해라) 그럼 그것이 아낌없이 너희에게 주어질 것이다.
Matthew 21:22 “And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive."
마태복음 21:22 " 무엇이든지,, 믿음으로 너희가 기도로 구하는 것은, 받을 것이다."
Romans 5:20-21 “But where sin increased, grace (the love of God) increase d all the more”.
로마서 5:20-21 "하지만 죄가 증가된 곳엔,, 은혜(하나님 사랑)도 그만큰 더 증가됬다".
Romans 8:38-39 “For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord”.
로마서 8:38-39 " 이는 내가 확신한다,, 사망도 생명도, 천사도 악령도, 현재나 미래도, 어떤 권좌도 높은 것이나, 깊은 것이나,, 모든 창조물속의 어떤것도 우리를 그리스도 우리 주인속에 있는 그 하나님 사랑에서 우리를 갈라 놓을 수 없다".
I am the Lord your God, and I will not ask you to go through anything that my son Jesus himself did not also go through. All that Jesus had was faith in my power and belief in my love with any boundaries or limitations. Do you need anything more than that which he had? Would you believe that I am able to help you with your unbelief? Would you believe that I am able to even deliver you from the fear of suffering? When it was prophesied unto my servant Paul that he would be bound up and imprisoned if he went to Jerusalem, did he waver in doubt or stagger in fear? No, for did he not say that he was not only ready to be bound up, but also ready to die for the name of the Lord Jesus? Even though he knew that he was going to suffer, he continued on to Jerusalem. How could this be so? For I, the Lord, had delivered him from his fears and he was free to do my will without any distractions. He was a witness of my great power just as I also desire to make you a witness of my great power. Do you believe that my love is able to deliver you from your fears?
내가 주인 너희 하나님이다, 내가 너희에게 내 아들 예수 그 자신이 역시나 통과하지 않았던 어떤 것을 통과해 가도록 청하지 않을 것이다. 예수가 가졌던 전부는 내 힘(power:권좌)을 믿는 신념이고 내 사랑,, 어떤 경계선이나 혹은 제한하는 것들이 없는 ,, 그 사랑을 믿는 믿음이었다. 너가 그가 가졌던 그것보다 더한 어떤것이 필요하니 ? 너가 내가 너의 믿지 못함(불신)을 도울 수 있음을 믿겠니 ? 너가 내가 심지어 너를 그 고통의 두려움에서 구할수도 있음을 믿겠니 ? 내 종 바울에게 그가 예루살렘에 가면,, 묶여서 감옥에 넣으질 것이라고 예언되어 졌을때, 그가 의심으로 인해 요동하거나,, 두려움에 떨었었니 ? 아니, 이는 그가 말하지 않았었니 ? 묶여서 감옥에 갈 준비가 된 것 뿐만이 아니라,, 또한 주인 예수의 이름을 위해 죽을 준비가 되어 있다고 ? 그가 고통당하게 될 것을 알았음에도, 그는 계속해 예루살렘으로 갔다. 어떻게 이게 그럴수가 있느냐 ? 이는 나, 주인이, 그를 그의 두렵게 하는 것들에서 해방시켰기에,,그는 자유로이 내 뜻(의지,소망)을 전혀 흔들림 없이 행했다. 그는 나의 큰 힘의 증인이었다,, 꼭 나 역시도 너희를 내 큰 힘의 증인으로 만들고픈 것 처럼. 너희가 믿니,, 내 사랑이 너희를 너희 두렵게 하는 것들에서 해방시킬 수 있음을 ?
Mark 9:23-24 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Immediately the father of the child cried out and said with tears, “Lord, I believe; but help my unbelief!”
마가복음 9:23-24 예수께서 그에게 말했다, " 만약 너가 믿을 수 있다면,, 모든것들이 믿는 그에겐 가능하다." 즉시로 그 아이의 아버지가 부르짖으며 눈물을 흘리며 말했다, " 주인님, 내가 믿습니다; 하지만 내 믿지 못함을 도와주옵소서 ! "
1 John 4:18 “There is no fear in love; but perfect love casts out fear; because fear has torment. He that fears is not made perfect in love”.
요한 1서 4:18 " 사랑속엔 전혀 두려움이 없다 ; 대신 완성된 사랑은 두려움을 내 쫓는다 ; 왜냐함 두려움은 고문하기 때문이다. 두려워하는 그는 사랑에서 완성되지 않았다".