카테고리 없음
[ 681 ] I Saw Many Hearts Burning With Revelation Fire 08-28-22
danieell
2022. 9. 2. 15:38
I Saw Many Hearts Burning With Revelation Fire 08-28-22
나는 2022-8-28일에 많은자의 마음들이 드러내 주는 계시의 불로 타오르고 있는것을 보았습니다.
I saw the Lord and His angels moving in our midst and they were releasing a greater portion of fire into the hearts of his people. This fire was the fire of revelation and understanding that would bring a greater ignition of His Word within them, so that it would become living to them and through them. He is going to unlock the hidden things in His Word and it will bring an expansion of comprehension and joy unto His people.
나는 주님과 그 분의 천사들이 우리 가운데서 움직이고 계신 것을 보았는데,,, 그들이 그 분 백성 마음들 속으로 더 큰 규모로 계시를 풀어놓고 있는것을 보았습니다. 이 불은 계시하여(드러내어) 이해게 하는 불이었는데,,그들 안쪽에서 더 큰 규모로 그 분 말씀을 밝혀줄 것이었습니다, 그래서 그것(말씀)이 그들에게 살게 되어,, 그들을 통해 살아날 참이었습니다. 그 분이 그 분 말씀의 숨겨진 것들을 풀어낼 것이고,, 그 일이 그 분 백성된 이들에게 이해도를 넓히므로 기쁨을 더할 것입니다.
The things that many have struggled to understand is going to become clear and dear to their hearts and minds for He has heard their cries. Truths that have been forgotten and waiting to be discovered are going to be found and abound. The church is going to turn around and rise up from the fallow ground. The consciousness of His deep love will become precious again in the sight of men, with burning hearts that will reflect Him to others.
많은 이들이 이해하려 애써왔던 것들이 그들 마음들과 정신들에 분명해 지면서,,, 소중해 질 것입니다 이는 그분이 그들의 외치는 간구들을 들었기 때문입니다. 잊혀진채,,발견(벗겨지길)되길 기다려 왔었던 진실들이 알아내 지므로서 풍성해 질 것입니다. 교회가 돌이키게 되므로,, 그 묵은 굳은 땅에서 깨어날 것입니다. 그 분 깊은 사랑의 알아챔으로 다시금 인간들 마음에 소중함을 느끼면서,, 타오르는 사랑의 마음으로 그 분을 다른이들에게 반사해 낼 것입니다
We are in a new time, the Fathers Divine Time, a new freedom is here to encounter Him afresh in His Word and by His Spirit, and the invitation is given to become inflamed with the knowledge of Him in this generation. He is re-laying a rich deposit of Himself so that it can be re-sown into this harvest season to bring forth a bountiful portion of life and freedom.
우리는 한 새로운 시간속에 있습니다,,, 아버지 신의 시간(대)속에, 한 새로운 자유게 함이 여기 옮으로 그 분의 말속에서 그분의 영에 의해 그 분을 새롭게 알게 됩니다, 그리고 그 초청장이 주어짐으로 그 분을 아는 지식으로 타오르도록 했습니다. 그 분이 다시금 그 분 자신으로 된 진한 보증물을 깔아놓고 있습니다,,그래서 이 추수의 계절에 생명과 자유함을 넘치게 풀어 놓도록 하는 그 말씀이 다시 심겨질 수 있도록.
I saw Him smile as He saw me watching them work all around us. He will be blowing on His fire to fan it higher with His Desire.
나는 그 분이 내가, 내 주변의 그러한 이들이 일하고 있는것을 지켜보고 있는것을 그 분이 보시곤 웃으시는 것을 보았습니다. 그 분은 그 분의 불을 더 불어 일으키므로,, 그것이 그 분의 욕구로 더 높이 타오르도록 할 것입니다.
As I watched, I understood:
나는 지켜 보면서,, 이해 했습니다:
1. What was hard to understand will become clear.
1. 이해 하기 어려웠었던 것이 분명해 질 것입니다.
2. What was forgotten will be rediscovered and treasured.
2. 잊혀진 바 되었던 것이 다시 발견되어,, 소중히 여겨질 것입니다.
3. What was held by Him for this time will be opened and given to those who hunger and seek for Him.
3. 이 때를 위해 간직 되었던 것이 그 분을 향해 굶주려 하며 그 분을 찾아 구하는 자들에게 열려지므로 주어질 것입니다.
4. He is going to satisfy those who are thirsty and who look to Him for His help.
4. 그 분이 그 분의 도움을 바라며,, 그분을 향해 목말라 하는,, 그 분을 바라보는 자들을 만족게 할 것입니다.
5. He shall restore and He shall heal as He reveals what was delayed and sealed for His purposes.
5. 그 분이 정령코 회복시키시고,, 치료하실 것입니다... 그분이 목적하심이 있어 지체되었던,, 봉해진 바 되었던 것을 드러내(계시햐)므로서.
6. Forgiveness and restoration shall flow. The precious fruit of His Kingdom shall indeed come in, as He restores His women and men.
6. 용서(탕감)와 회복이 정령코 뒤 따를 것입니다. 그 분 왕국의 귀한 열매가 정령 맺혀 수확 될 것입니다,, 그분이 그분의 남,여들을 회복시키므로서.
7. He is already at work, and His fire will expand everywhere in every land even in the global events to come. His will, will be done!
7. 그 분이 이미 움직이고 있습니다, 그 분의 불이 확대 될 것입니다 모든 지면,, 모든 곳에서,,심지어 오는 지구적 대형 사건들 가운데서 . 그 분이 뜻(바램)이, 이뤄(행해)질 것입니다!
The angels have their orders and they will steward His borders with great care. There shall be joy and liberty in His House, and the sound of shouting will be heard all around as the church breaks her bounds. The winds shall carry His people across the earth as they sow His seeds of Love and Truth into the earth. Fires shall break out and greatly rout as the revelation of Him shakes the earth in a great victorious birth. Holy fire is falling like rain in the Spirit and shall burst from man to man, from city to city who receives Him, and from field to field until He has brought in His full yield.
그 천사들은 그들의 순서(차례,순번)가 있습니다,, 그들이 아주 주의를 기울여,,그 분 정해준 경계들을 맡아 관리할 것입니다. 기쁨과 자유함이 그분의 집에 정령코 있을 것입니다, 기뻐 외치는 소리가 사방에서 들릴 것입니다,, 교회가 그녀의 정해진 범위를 깨뜨리고 나가는 동안. 바람들이 그 분의 백성을 지구 전역을 가로질러 옳겨 갈 것입니다,, 그들이 그 분의 사랑과 진리의 씨들을 땅으로 심는동안. 불이 터져 나오면서,, 크게 패주 시킬 것입니다,, 그분의 드러냄(계시)이 큰 승리를 낳으므로 땅을 뒤 흔들므로서. 거룩한 불이 영 안에서 비처럼 떨어져 내리므로서, 그 분을 받아 들이는 사람들 사이에서, 도시에서 도시로, 들판에서 들판으로 폭발이 일어날 것입니다,, 그분이 그 분의 충만한 수확을 거둬 들였었기까지.
Behold, watch the lands, for it shall expand, for it comes from His faithful hands, truth and understanding shall expand!
유의하여,, 그 지면들을 지켜 보십시오, 이는 그 일이 정령 확대될 것이고, 그 일이 그 분의 신실한 손에서 나오기 때문입니다, 진리와 이해함이 확대 될 것입니다!
Habakkuk 2:13 Behold, is it not by appointment of the Lord of hosts that the nations toil only to satisfy the fire [that will consume their work], and the peoples weary themselves only for emptiness, falsity, and futility? 14 But [the time is coming when] the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the Lord as the waters cover the sea.
하박국 2:13-14 보라,,민족들이 [그들의 일을 삼키는] 불을 만족시킬 뿐인 것으로 애쓰 일하고, 백성들이 헛되이,거짓으로, 열매없이 자신을 피곤게 하니 만군의 여호와의 정한 것이 아니냐 ? 하지만 [그 시간이 오고 있다,,그때] 땅이 정령 여호와의 영광을 아는 지식으로 채워질 것이다,, 물이 바다를 덮음처럼.
Romans 16:25 Now to Him Who is able to strengthen you in the faith which is in accordance with my Gospel and the preaching of (concerning) Jesus Christ (the Messiah), according to the revelation (the unveiling) of the mystery of the plan of redemption which was kept in silence and secret for long ages,26 But is now disclosed and through the prophetic Scriptures is made known to all nations, according to the command of the eternal God, [to win them] to obedience to the faith, 27 To [the] only wise God be glory forevermore through Jesus Christ (the Anointed One)! Amen (so be it).
로마서 16:25-27 이제 나의 전하는 복음, (메시야) 그리스도 예수와 관련된 가르침에 일치한 믿음으로 너희를 강하게 할 수 있는 그 분께,, 오랜 세기동안,, 말없이 은밀하게 간직된 바 되었던 죄의 갚음 계획의 신비가 가리개가 걷힘에 따름이라, 하지만 이제 열렸으니,, 예언하는 성경구절들을 통해 모든 민족들에게 알려줘 있는 것으로,, 그 영원한 하나님의 명하심대로이다,[믿음에 순응하는 그들을 얻는 것], 유일하게 지혜로운 하나님께,, 예수 그리스도(기름부음을 받은 자)를 통해 영원 무궁 영광이 있길 ! 아멘(진실로).
Luke 24:13 And behold, that very day two of [the disciples] were going to a village called Emmaus, [which is] about seven miles from Jerusalem. 14 And they were talking with each other about all these things that had occurred. 15 And while they were conversing and discussing together, Jesus Himself caught up with them and was already accompanying them. 16 But their eyes were held, so that they did not recognize Him. 17 And He said to them, What is this discussion that you are exchanging (throwing back and forth) between yourselves as you walk along? And they stood still, looking sad and downcast.
눅 34:13-17 주목하라, 바로 그날,, 제자들 중의 둘이 엠마오라고 하는 시골마을,, 예루살렘에서 약 7 마일 떨어진,, 곳으로 가고 있었다. 그런데 그들이 일어난,, 그 모든 일들에 관해 서로 얘기를 하고 있었다. 그런데,, 그들이 함께 말을 주고 받으며 얘기하고 있었는데,, 예수 그 자신이 그들을 따라잡고서,, 이미 그들과 동행하고 있었다. 하지만 그들은 눈이 붙들린채,, 그들이 그 분을 알아보지 못했다. 그러자 그가 그들에게 말하길,, 너희가 서로간에 걸으면서 주고 받는 이 말이 무슨 말이냐 ? 그러자 그들이 멈춰섰고,, 슬픈 얼굴로 고개를 숙였더라.
25 And [Jesus] said to them, O foolish ones [sluggish in mind, dull of perception] and slow of heart to believe (adhere to and trust in and rely on) everything that the prophets have spoken! 26 Was it not necessary and [h]essentially fitting that the Christ (the Messiah) should suffer all these things before entering into His glory (His majesty and splendor)? 27 Then beginning with Moses and [throughout] all the Prophets, He went on explaining and interpreting to them in all the Scriptures the things concerning and referring to Himself. 28 Then they drew near the village to which they were going, and He acted as if He would go further. 29 But they urged and insisted, saying to Him, Remain with us, for it is toward evening, and the day is now far spent. So He went in to stay with them. 30 And it occurred that as He reclined at table with them, He took [a loaf of] bread and praised [God] and gave thanks and asked a blessing, and then broke it and was giving it to them 31 When their eyes were [instantly] opened and they [clearly] recognized Him, and He vanished (departed invisibly). 32 And they said to one another, Were not our hearts greatly moved and burning within us while He was talking with us on the road and as He opened and explained to us [the sense of] the Scriptures?
25-32 그러자 예수가 그들에게 말했다, 오 바보스런 자들이요, 선지자들이 말했던 모든 것들을 [정신으로 부진하고, 인지력이 무딘] 마음으로 믿는데(붙어있어 신뢰하고 의지하는) 느린 자들이여 ! 그리스도(메시야)가 그 분 영광(그분의 위엄과 광휘)속으로 들어가기 전,, 모든 이러한 경험들을 경험하는것이 필요하고 맞지 않았었느냐 ? 그때 모세로 시작하여,,모든 선지자들을 거쳐,,그가 계속해 모든 성경 구절들 속에서 그 분 자신을 두고 관련된 것들을 그들에게 설명했다. 그때 그들이 가고 있었던 그 마을에 가까워 졌고,, 그는 더 멀리 갈것 처럼 행동했다. 하지만,, 그들이 간청하며 우겼다,, 그분께 다음과 같이 말하면서,, 우리와 함께 머뭅시다, 밤도 가까웁고,, 날도 이제 저물었으니. 그래서 그가 그들과 함께 머물기 위해 들어갔다. 그리고서 그가 그들과 더불어 탁자에 앉으시고는,, 그가,, 빵 한 덩어리를 취하시고,, 하나님을 찬송하고,,감사를 드리고,,식전 기도를 드렸다, 그리고서,,그것을 부숴서(떼어서) 그들에게 주고 있었을 때였다,,,그때,,그들의 눈이 (순간적으로) 뜨여졌고,,그를 알아보았다, 그런데 그는 사라져 버렸다(보이지 않게 떠났다). 그러자 그들이 서로에게 말했다,, 그가 우리와 오늘 길에 얘기를 하는 동안,, 우리 마음들이 속에서 크게 감동되며,, 그가 [성경구절들의 그 의미를] 열어서 설명할 때에 불타지 않았었느냐 ?
- Susan G OMarra
- 08-28-22